A 2000 első száma: 1989. április. Bemutatkozó sajtóértekezletünkön Bojtár Endre
szerkesztőtársam elmondta: arra törekszünk, hogy folyóiratunk tartós
olvasmány legyen, és egy-egy számot akár húsz évvel a megjelenés után is
kézbe lehessen venni. A folyóirat ebből a szempontból ne különbözzék a
könyvtől. A „Magyar Kurír” 1791-es évfolyama. Évtizedek óta egyik legkedvesebb olvasmányom ez az
egybekötött évfolyam. Pedig a „Magyar Kurír” még csak nem is folyóirat volt,
hanem újság, és az ember azt gondolná, hogy az ilyesmi elavul, érdektelenné
válik. A tudósítások a kedvenceim – többek között a francia tárgyúak, például
a Forradalomról szólók. (Akkor a cenzúra jól látható módon, a szedésben fehér
foltokat hagyva működött. Néha a fehérség közepén a szerkesztőség meg is
jegyezte: A’ Rostába’ maradott.) Legkedvesebb francia vonatkozású tudósításom
arról a Blanchard-ról szól, aki léghajójával először röpülte át a La Manche
csatornát, és aki tudományát Bécsben is bemutatta. C. IVLII CAESARIS COMMENTARII DE BELLO
GALLICO ET CIVILI. Eiusdem librorum, qui desiderantur, Fragmenta, Lugduni
Batavorum, Ex officina Christophori Plantini, M. D. LXXXVI. Nemcsak az Önök tiszteletére választottam, mint
francia vonatkozású művet, Caesar munkáját A galliai háborúról: ez is régi
kedvenceim közé tartozik. Jellegzetes későreneszánsz kiadvány, Chr. Plantin
egyik utolsó remeke, 1586-ból. (Egyébként tíz évvel ezelőtt a 2000 is Plantin-metszette betűkkel
készült.) Talán nem olyan finom a papírja, mint a 15. századi
ősnyomtatványoké lenni szokott, de még ma sem sárgul. A mérete is kedvezőbb
(nem túl mutatós, hanem olyan zakózseb-forma), és már az iniciáléknak sincs
benne – kifestőkönyvszerűen – hely kihagyva, hogy az embernek el kelljen
vinnie a miniátorműhelybe, ha nem akar maga bíbelődni vele – az iniciálék
ugyanúgy bele vannak nyomtatva, mint egy mai kiadványban. Tömegkönyv, de jól
van megcsinálva. A szedés tömör, de valahogy mégis szellős, arányai
tökéletesek. A példány olvasás nyilvánvaló nyomait viseli magán, állapota
mégis kifogástalan. Ha vigyáznak rá, bizonyára hasonló lesz 2400-ban is. Professional CD-Recordable – PHILIPS Ez a tárgy ún. írható/olvasható sugárlemez,
pontosabban már nem olvasható, mert elromlott. Mielőtt a Philips beperel, le
kívánom szögezni, hogy nem őmiattuk romlott el. Valóban kiváló termék volt,
igazi Philips. Let’s make things better. Én tettem tönkre, én vagyok a hibás. Öt és fél hüvelykes hajlékonylemez –
letakart védéjeggyel. Második könyvem szövegének koporsója. Azért takartam le a védjegyet, mert ebben az
esetben mintha nem követtem volna el hibát, adataim mintha ok nélkül szálltak
volna el. (Persze ha meglennének is: kinek van ma már meghajtója az ilyen
vén, nagy hajlékonylemezekhez?) |