A motívumok közt
található olyan is, melynek jelentése nem a mű belső világában
keresendő, hanem más művekből, a kultúrtörténetből ered.
Ilyen volt a regény belső struktúrájában is fontos vallási motívumok
csoportja. A feleségem története
azonban szolgál még néhány utalással, melyek talán kevésbé jelentősek vagy
egyértelműek a belső struktúra szempontjából, mégis érdemes
elidőzni mellettük.
A vallási motívumok
közt találunk olyanokat, melyek Augustinus Vallomásaira
utalnak. Gregory Sanders mondja
Störrnek:
„Vagy
lehet bűn nélkül végigélni ezt az életet? […] Olvasd a szentek életét”.
Nem egyértelmű,
hogy Szent Ágostonra utal, de rá utal a regény műfaja (fiktív vallomás),
valamint az út, ahogy Störr – tévelygéseken keresztül, végül égi jelre – eljut
önmagához. Erősen hedonista életérzésből indul ki Augustinus is,
Störr is.
Ennél valamivel
megalapozottabb utalás A bolygó hollandi
története. A témaválasztást így indokoklja Füst Fülepnek írt levelében[1]:
„…Nem
inkább írok a bolygó hollandusról, aki nem tartozik sehova, de viszont lelke
mégiscsak volt neki, szegénynek…”[2]
A második rész végén
Miss Borton levélben ajánlja a hollandi
jelmezt Störrnek.
A bolygó hollandihoz
hasonló szereplő Szindbád, a hajós. Az ő neve egyetlenegyszer
szerepel, a negyedik rész első fejezetének végén:
„…útrakeltem
tehát teljes nyolc évi és négy hónapi távollét után Európa felé, mint Szindbád
hajós”.
Az Ezeregyéjszaka meséinek szerkezetére (a
többszörös elbeszélőre) két hely emlékeztet a regényben: az egyik Don Juan[3] előadása a menorcai társaságról, a másik Störré a malájokról.
A regény in medias res kezdése, néhány
szereplő eposzi jelzője, Störr állandó el- és hazavágyódása különösen
a mű első részében utalni látszik Homérosz Odüsszeiájára.
Görög mitológiai[4] figura (mint az ivás-motívumnál
említettem) a dionüszoszi Kodor. Láthattuk: az ő élete sokban ellenpontozza[5] Störrét. Nem váratlan, hogy Störr,
amikor épp Kodorral megy mulatni, így fejezi be Lizzynek írott levelét:
„…s a
ragyogó napsugarakat hozom kora reggel. Mint egy Apolló.” [6]
A Kodor által
szerzett hajót pedig, melyet Störr „tönkretesz”, Daphnénak[7] hívják.
Kis Pintér Imre Az ember tragédiájával való egyezésekre
hívja fel a figyelmet: mindkettő létmű, s szerkezetük is hasonlít[8].
Kevésbé
egyértelmű külső utalás A
varázsfuvolára emlékeztető néhány jelenet vagy megjegyzés. A
sötétség-fény szembeállása önmagában túl tág és közhelyszerű ahhoz, hogy a
mozarti forrásra gyanakodjunk.
Störr – aki kezdetben
mutat papagenói vonásokat: szereti a testi élvezeteket, de megveti a magasabbrendű
dolgokat – fiatalkorában madarász
volt. A második rész 37. jelenetében nagyon várja haza Lizzyt, s végső
elkeseredésében az öngyilkosságot fontolgatja:
„– Még öt
percet várok, s ha nem jön, evvel a köténnyel fojtom meg magamat” ,
hasonlóan A varázsfuvola
második felvonás 28. jelenetének Papagenójához[9].
A harmadik opera,
mely eszünkbe juthat, A kékszakállú
herceg vára. Az egyetlen utalás lehet akár véletlenszerű is:
„És mégis,
holott annyi minden állt már köztünk az időben, ővele magával
énbennem semmi se történt. Valamely elvarázsolt vagy megdermedt csendben lakott
a szívem szomszédságában, egy másik szobában valahol – mondjuk úgy –, ahova
csak be kellett volna nyitni, s ott volt ő [Lizzy], nagy csendbe merülve,
s olvasta furcsa könyveit.”
Ugyancsak a
szív-motívumnál idéztem
azt a részt, mely Proustra utal. Itt viszont meg kell említeni, hogy Füst Milán
nem szerette Proustot: az volt róla a sommás véleménye, hogy „nyáladék,
széplelkeknek”[10] Hasonlóan véletlen, hogy – talán a
bibliai kútra utalva – egy metafora egyezik Thomas Mann-nal:
„Mert
milyen jól van az is a régi Jakab történetében kitalálva, hogy egy kút mellett
látta meg hirtelenül, s hogy ősi rokonok voltak. Mert ez kellene nekem is,
úgy látom, valaki, akinek semmit se kellene magyaráznom magamról, mert mindent
tud. Mert úgy ismer, Isten tudja, honnan, melyik mélyéből az időnek.”
A József és testvérei e szavakkal
kezdődik:
„Mélységes
mély a múltnak kútja.[11]”
A nációk-motívumnál idéztem a Tonio Kröger-párhuzamot. Ez az egyezés
is lehet véletlen, vagy visszavezethető közös forrásra (talán épp a
nietzschei[12] Apolló-Dionüszosz-típus
szembeállítására). Tudjuk: Füst gyűlölte Thomas Mannt[13], „Fertigmachernek”,
„indulattalan pepecselőnek”[14] tartotta.
Nehezebb a Szerb
Antal: Utas és holdvilágával való
egybeesések kérdése. A Szerbbel is párhuzamba állítható Cocteau: Vásott kölykökje abban a társaságban
köszön vissza, amelyet Störr Menorcán ismer meg. Erősebb viszont a
párhuzam a negyedik részbeli „Lizzy-jelenetben”, ahol szerepel a
kárpit, amelyen Störr egy szempár pislogását látja meg, akár Mihály Ulpius Éva
szemét (amelyet Tamásénak vél)[15]
Szerb Antalnál. Az Utas és holdvilág
1937-ben jelent meg, s e kiadás megtalálható Füst könyvtárában (708. szám).
Egy-egy ilyen helynek egyik műből a másikba való„átlépése” nem
feltétlenül tudatos.
[1] Füst 1987. 151.old.
[2] Horváth Márton (1976.) hívja fel a
figyelmet arra, hogy nemcsak a regény, hanem a Naplóvilága is „miliőtlen”.
[3] E név erős emblematikus volta
ellenére nem, vagy csak nagyon közvetve utal a világirodalom más Don Juanjaira:
csak annyira, amennyire Don Juan Odüsszeusz (vagy a belőle született
Szindbád) irodalmi reinkarnációja. Vitatkozom tehát Tomán Lászlóval (1959.),
aki azonosítja Störrt és Don Juant.
[4] A
feleségem történetét Kis Pintér Imre (1973. 537.old.) „az élet
abszurditásának mítoszaként” értelmezi.
[5] Szőke 1974. Kodornak a nőkhöz
való viszonya éppen úgy „ellenszólama” Störrének, ahogy az Anna Kareninában a Kitty-Levin-szál ellenpontozza az
Anna-Vronszkij-szálat.
[6] A görög mitológián kívül természetesen a
nietzschei szembeállításra utal ez az embléma.
[7] A mitológiai Daphné Apollón előli
menekültében változik babérfává.
[8] Kis Pintér 1973. 541.old.
[9] „Nun, ich warte noch, es sei, | Bis man
zählet eins, zwei, drei.”
[10] 6009/3. 203.old.
[11] Mann 1963. 11.old.
[12] Angyalosi (1986.) Nietzsche mellett
Schopenhauert említi meg a filozófusok közül, akik hatottak Füst Milánra.
[13] Illés 1979.
[14] Albert 1995. 67.old. Lukácsy András
visszaemlékezése
[15] Szerb 1985. 120-121. és 235.old.