Horváth Iván
A HÁLÓZATI KULTÚRA
FENOMENOLÓGIÁJA:
egy általános textológia vázlata
**************************************************
1. Mimészisz 2: a szöveg
meghatározása a másolásból 1.2 A pontos másolás meghatározása; a szöveg
meghatározása Nem teszek különbséget rögzítő és
közvetítő célú másolás között. A másolás lehet pontosabb vagy pontatlanabb. Meghatározás A pontos másolás (rögzítés, közvetítés)
célja: egészében és részeiben tökéletesen megismételni egy tárgyat. Állítás Ez csak a tárgyak egy bizonyos osztályára
vonatkozólag tehető meg: a szövegekkel. Állítás Ha valamit, ami nem szöveg, meg akarunk
ismételni, előbb szöveggé kell alakítanunk. Egy halmaz minden elemét, és csak azokat,
helyük megőrzésével, visszaalakíthatóan leképezem -- ez a másolás. A
szöveg pedig olyan rendezett és határolt halmaz, amely csak bizonyos,
előre definiált elemekből állhat, ezért a pontos másolhatóság
követelményének megfelel. Meghatározás Az ilyen halmazt nevezem szövegnek (Schreider
nyomán). A szöveg: valaminek a reprezentációja egy olyan rendezett halmazban,
amely egy másik rendezett halmazba kölcsönösen egyértelműen
leképezhető. Állítás Ami egy szövegből nem másolható le
pontosan, az nem is része a szövegnek. Kifejtés A definíció alapján csak azt tekintjük
szövegnek, ami pontosan lemásolható. Állítás A szöveg független a hordozójától. Kifejtés Ha olyan határolt, rendezett halmaz, amely
egy másik halmazba kölcsönösen egyértelműen leképezhető, akkor
hordozófüggetlen, hiszen a leképezhetőség épp a hordozófüggetlenséget
jelenti. Kérdés A többi kulturális tárgyra a hordozótól való
függetlenség tétele nem áll? |