Szándokán

 

Volt egy híres vén cigán

Úgy hívták, hogy Szándokán.

Hosszú haja lobogott,

Azzal fogott szúnyogot.

 

Eccer jött egy boszorkán,

lökhajtásos uborkán:

„Gyere velem Szándokán,

léghajtásos uborkán!”

 

„Nem megyek én teveled,

inkább fogok egeret.”

Pam-pam pam pam,

pam-pam pam pam.

Pa-am, paa-am,

pa papapp a-amm!

(Maláj népdal)

 

        Testvérem, Yanez Gulden!

        Te is, izé…, barátom, hehe!

        Sápadtarcú testvérem hogy érzi magát?

        Remekül, most, hogy loboncoshajú, színesbőrű testvéremet megint végre újra láthatom.

Eközben másutt:

        Och, Madame! Az angol gyarmatbirodalom utolsó nagy dobására készül. Legyen közben az enyém!

        Na, de mégis minek? A múltkor az inasával látták!

        Csak bevásárolni mentünk. Elfogyott a hintőpor.

        Ja! Meggyőzött, Goldyka.

Eközben másutt:

        Ülj le, testvérem.

        Köszi, állva több kókusztejet tudok inni.

        Ne idd meg mindet. Ülj csak le!

        Na jó. Bevallom: aranyerem van.

        Jesszus! Szándokán!

Kórus: Volt egy híres vén cigán

Úgy hívták, hogy Szándokán.

Hosszú haja lobogott,

Azzal fogott szúnyogot.

 

Eccer jött egy boszorkán,

lökhajtásos uborkán:

„Gyere velem Szándokán,

léghajtásos uborkán!”

 

„Nem megyek én teveled,

inkább fogok egeret.”

Pam-pam pam pam,

pam-pam pam pam.

Pa-am, paa-am,

pa papapp a-amm!

 

– Semmi gond! Az új ars magna generalis ultimám még a szarból is aranyat csinál.

 

        Ha igazat szólsz, eladom a térképért az aranyerem,… izé, arany=öröm.

        Nagy Tigris! Valóban Nápoly térképe ez.

        Úgy azonnal indulunk!

 

– Mocsadékok, mit kerestetek a hajómnál? Ha nem futtok el, rátok eresztem a tigriseket! Szemtelenek! Mit gondoltok, ki sz*rta a Sárga-folyót!?

Eközben másutt:

„Madame az enyém lesz! Lövök neki egy tigrist, hogy bizonyítsak!”

*

– Hogy’ valljam be Goldynak, hogy engem csak a lányok érdekelnek?

Eközben másutt:

        Fiúk, napfürdőztetem kicsit habtestemet!

        Addig tartom a távcsövet.

        Ez nem távcső, hanem válgyú.

        ?

        A vállról indítható rakéta elődje.

        Akkó azé ilyen nehéz!

        Emberszagot érzek!

        Nyugi, Tigris, csak a dajak harcos süti a vacsoráját.

        Bocsesz. Mostanában valami különös, fura, remegő izgalom jár át egészen a talpamtól az utolsó hajam szálamig. A sós víz nem kenyerem, ám Tigris vagyok a tengereken. De félre bú: kezdődjék a háború!

        Fel Belgrádra!

        Le a mocskos angolokkal!

        Mata hari, orang orang!

        M’Bisung! Glonga! Bon-ton! Sihungi! Mizonga dzur bsefár!

        Evviva Ricky Martin! Evviva Szándokán!

Kórus: Volt egy híres vén cigán

Úgy hívták, hogy Szándokán.

Hosszú haja lobogott,

Azzal fogott szúnyogot.

 

Eccer jött egy boszorkán,

lökhajtásos uborkán:

„Gyere velem Szándokán,

léghajtásos uborkán!”

 

„Nem megyek én teveled,

inkább fogok egeret.”

Pam-pam pam pam,

pam-pam pam pam.

Pa-am, paa-am,

pa papapp a-amm!

 

        Tengely törik, rúd szakad tán?!

        Egyiknek sincs baja, gazdám.

Hajótörés, ilyen eset! A Tigris a vízbe esett.

– Hihi-hi, haha-ha! Ki és mi vagy? hogy így vízköpő gyanánt tenger mélységéből egyszerre bukkansz ki?

– Elmehettek. Nem fáj semmi. Ez már Nápoly?

– Hol jársz ember? Ez itt a Dél-tenger!

–Én nem ide jöttem, nem ezt akartam; én, az örök átutazó.

Eközben nem messze:

        Utána kell mennünk. Érzem, bajban van a Tigris.

        Én is érzem a szagot.

        Bohó fiú! Az oroszlánszag nem ugyanaz!

 

        Ezer ambróziacsókkal fizetek tanácsodért. Hol találom hát az álmaimban látott szakállas nőt?

        A Fekete Várost tudakozd északra, bár ennek semmi haszna. Kövesd a tigris nyomát, mely üdvöt ád.

 

 

– Ím, a loboncoshajú tigrist ölel!

 

        Végre! Tigris. Lelövöm!

 

        Átkozott, megsértetted a hierosz gamoszt!

 

– Azt hiszed, lóhátról legyőzhetsz? Szablyámmal ezt a fát is könnyedén kivágom!

 

 

– Fuss Tigris, rohanj! Pisztolya van!

 

 

– Az ismeretlen, szakállas nő! Utol kell érnem! Ő az ideálom!

 

Megbotlott egy kidőlt fába, eltörött a Tigris lába.

De Madame hazaviszi, a sebeit bekötözi.

        Ahh, Tigris! Te vagy a legszebb nő, akit eddig láttam. Az angol gyarmatbirodalom utolsó nagy dobására készül. Légy közben az enyém!

        Jó! De a nevem Szándokán!

Kórus: Volt egy híres vén cigán

Úgy hívták, hogy Szándokán.

Hosszú haja lobogott,

Azzal fogott szúnyogot.

 

Eccer jött egy boszorkán,

lökhajtásos uborkán:

„Gyere velem Szándokán,

léghajtásos uborkán!”

 

„Nem megyek én teveled,

inkább fogok egeret.”

Pam-pam pam pam,

pam-pam pam pam.

Pa-am, paa-am,

pa papapp a-amm!

 

        Mit szólsz a vad szexhez?

        Aaaaaaaaah!

        Mi ez a szer?

        Á, csak egy kis viagra, a szívemre szedem.

        Mi nők, tartsunk össze!

        Aha, szerintem is. Mennyire más nálatok angoloknál a szex!

 

– Hát, nagyot élveztünk!

 

        Beszéljünk egymással, mint férfi a férfivel. Én tudom, hogy ön valójában nem nő, sőt azt is, hogy Goldy nem más, mint Yanez Gulden rég elveszett fia.  De a lányomnak nem árulom el, ha öntől cserébe egy másik titkot kapok.

        Nos jó. Magyar vagyok, a föld s az ég fia. Atyai ágon ui. Szent Pétertől származom.

        Minden értek! Ön a lányomé lehet, hacsak nem változtat szándokán.

Kórus: Volt egy híres vén cigán

Úgy hívták, hogy Szándokán.

Hosszú haja lobogott,

Azzal fogott szúnyogot.

 

Eccer jött egy boszorkán,

lökhajtásos uborkán:

„Gyere velem Szándokán,

léghajtásos uborkán!”

 

„Nem megyek én teveled,

inkább fogok egeret.”

Pam-pam pam pam,

pam-pam pam pam.

Pa-am, paa-am,

pa papapp a-amm!

 

        Jöjj kedvesem, a dzsungel lakói megáldják frigyünk.

        De ki az ott a fán? Csak nem Maugli, a dzsungelbe veszett lány?

        Hm, áááááá, dehoogy. Csak a Seláf gyakorolja a vizipólót.

– Atya, Fiú, Szentlélek! Adjátok az ebédet!

        Ez itten a kalóztanya, te lehetsz a zászlóanya!

VÉGE

        Le a zsarnoksággal!

        Eriggy haza, a filmnek vége van!