PECHI LUKÁCS: LELKI ORVOSSAG 0005
Miert hiuattatic az keresztyen Anya szentegyhaz
kõzõnsegesnec?
ELõszer azert, miuel hog nem egy
helen valami suttomban, surdekba es reytekbe vagyon be
rekestue, hanem mindenùt, minden helen ki vagyon teriedue, ez
egess szeles vilagon, az mint Dauid meg irta Psal: 18. az
û zengesec minden orsagokra ki mene, es az û beszedec
az fõld kereksegenec hataraig ki hata: Christus vrunkis igy
szolla: menyetec el ez vilagnac kereksegere, es
praedikalyatoc az Euangeliomot, Marci 16.
Masodszer,
az Istennec egyhaza, es az igaz hitben valo valasztatac,
kõzõnsegesnec neueztetic: miuel hogy nem chak egy nephez,
auagy nemzethez vagyon kõtelezue, hanem minden [p 0006] nephez
es nemzetseghez, melyec ez ki teriet egec alat talaltattanac,
vannac, es mind az vtolso itilet napiaig lesznec: Vgy annera,
hogy chac ù altala legyen minden embernec az Istenhez valo
szabad vttya. Azert szolla imigyen az Isten Abrahamnac,
Gen: 22. Ez fõldnec minden nemzetsegi az te maguadba
kesdnec meg aldatni. Szent Lukachis 24. szûkseg volt hogy
neueben prédikaltatnéc az poenitentia, es bûnnec
bochatasa, minden nemzetsegbe. Touabba ám Christus vrunc
niluan paranchol az tanetuanyoknac, menyetec el, es tanechatoc
minden nemzetsegeket, meg keresteluen ûket, Attyanac, es
Fiunac, es szent Leleknec neueben, Math: 28. Szent Peter
Apostol penig Actor: 10. azt monda, hogy az Isten
nem szemely valogato, hanem minden nemzetbõl, az mely féli
az Istent, es az igassagra tõrekedic kedues szemei
elõt.
Hardadser, az Istennec gyûlekezete azertis
neuezteti kõzõnsegesnec, miuel hogy û nem chac egy
idõben, hanem minden idõkben alhatatos, es tõkelletes volt,
es mind vilag vegeig allando vastag leszen: Abelben vet
eredetet: Gen:4. Noeban meg maradot: Gen: 8. az
szent patriarchakban Gen: 12. 22. 28. Az egy valastot
népe Istennec, Israelnec Iakob patriarchanac gyermekibe,
Genesis 32. Exod: 4. 16. mind Christus vrunc ideiglen:
Annakutanna az szent Apostoloc, es elsõ hiuõc altal mi
hozzanc iùt, es mind vilag vegeig meg marad, miuel hogy az
pokolnac kapui û rayta [p 0007] diadalmat nem vehetnec,
Math: 16. holot Christus vrunc èrette kõnyõrgõt, hogy
az û hitec meg ne fogyatkozec, Lu: 22. es vilag vegeig
vele marad, es leszen, Math: 28.
Ebben az Isten
anyaszentegyhazaban vagyon, az szenteknec egyessege, (
vgy hogy egyic az masiknac io erkõlcheuel, es chelekedetiuel
reszessûl ) mely ki teriedet minden idõkre, nepre, es
helre, ez vilagnac kereksegeben: Az egekre ( August: de
tempore Sermo: 181. cap: 13. Et in Enchiridio: cap: 56. ) az
tisteto tûzre az purgatoriumra Aug: lib: 20. de Ciuitate
Dei cap: 5. Ide nezet Dauid prophetais midõn igy szolla,
reszesse lettem mind azokcal az kic teged félnec, es
parancholatidat meg tartyac, Psal: 118.
De hol
uagyon ez az igaz Istennec anyaszentegyhaza, es az igaz
hitbelieknec ualasztot serege?
ELõszõr az û
tagiaiban ki teriedet ez szeles vilagnac kereksegebe,
Psal: 18. Mar: 16. Rom: 1. Apocal: 14. de annac az egyhaznac
feie, hel tartoia az Christusnac gonduiselõie, ki az
Apostoloc vtan iût, most Romaban vagyon, es ezertis
neueztetic egy okbul Romai egyhaznac az anyaszentegyhaz,
Cypria: de Simpli: Pralat: lib: 1. Epistola 3. Et lib: 4.
Epist: 9. ad Pup: Iren: libro 3. cap: 3. Opta: lib: 2 Orige
Tracta: 6. in Math: August: Episto: 90. 162. 165.
Hieronimus libr: 1. contra Pela: Leo Epist: 89. etc .
Masodszer, az Romai egyhaz igaz egyhazanac azert neueztetic,
à rend [p 0008] szerent, akadeknelkûl valo, egy más vtan
valo kõuetkezesekèrt az fõ pastoroknac Papaknac szent
Peter vtan, es minden fõ lelki gonduiselõknec mind ez
mostani nyolchadic Celemen papaig. Azert inti szent Agoston
minden el hitetet kerestyeneket igy szoluan, Attyamfiai
iarullyatoc ide, ha be akartoc oltatni az szõlõ tõbe:
Nagy keserûsegûnc vagyon nekûnc raytatoc, midõn le
meczetue szellel latunc fekûnni titeket. Szamlald elõl chac
az fõ egyhazbeli nepet, kic szent Peter szekiben ûltec,
meg latod az attyaknac szamokat, egy más vtan mely szép
rendel kõuetkeztenec, mostanis kõuetkeznec. Ez az á kõ
szal, es kõ szikla, melyet az keuely pokolnac kapui meg nem
gõzhetnec, Aug: in Psal. con: parten Domat.
Touabba
aztis beszelli maga felõl, hogy ûtet az Romai egyhazhoz nem
hozta, abban meg sem tartotta egyeb, hanem az pastoroknac,
egyhazi embereknec rend szerent valo kõuetkezesec, mind
szent Petertûl fogua, kire biza Christus az û iuhait,
hogy legeltetne, es oltalmazna, Augu: contra Epist: Manich:
cap: 5. Elõ szamlalis sz: Petertûl fogua mind az û
ideieig Athana siust XXXIX papakal, Augu: Epist: 65. az
rend szerent valo kõuetkezesben, es ezzel feiezi be dolgat,
hogy azoc kõzõt egy Donatista, auagy màsfele eretnec nen
talaltatot, nemis volt ( mint û elõtteis elõ szamlalta
volt Iréneus aduarsus haeres: lib: 3. cap: 3. mind
Eleutherius Papaig ) Vide plura August: contra Epist:
Manich, cap. 4. Epist: 165. ad Genero. con: lit: Petil. li. 2.
ca: 31. Tertul. li: de prasor. bar: Euse. li. 5. ca.6. Hist:
[p 0009] Harmadszer igaz Isten Anyaszentegyhaza az
Romai gyûlekezet, nem chac azert hogy szent Peter es sz:
Pal Apostoloc soc ideig praedikallottanac ott, tudomanyokat
vérekcel, halalokkal gyarapetottac, es gyûkereztec.
Augusti: de consen: Euan: lib: 1. cap: 10. contra Iul: Pelag:
lib: 1. cap: 2. de Here: har: 1. ad quod uul? ser: 3. ? in
festo Apostolorum Petri et Pauli. hanem azertis, hogy az
kõrnyûl fekûuõ egyhazac, û altaloc az kic meg tértec,
es hittenec vala, meg erõssettettenec, es vastagottanac,
melyec hatalmatis onnan vettenec, es ahoz minden idõben,
egyigyû, es ayitatos engedelmes alazatossaggal voltanac.
Azert ir ezkeppen amaz fõ tanito szent Agoston doctor,
hogy az Romai egyhazban volt, es tartattatot mindenkor az fõ
birodalom, es szûntelen meg tartattatic, Epist: 50. 162.
165. Sz: Ambrusis ielenti, hogy û mindenben chac az Romai
egyhazat kõueti, Ambro: lib: 3. de Sacra: cap: 1. Sz:
Hieronimus penig vgyan nem tartya kerestyennec, valaki nem
egyes az Romai egyhazzal, Hier: ad Damas: Amaz sz:
martyr, az igassagot véreuel bizonyito Cyprianus azt mondgya,
hogy minden eretnekseg, teuelyges, es tebolgas innen vet
eredetet, es kesdetet mért hogy az fõ lelki pastornac, es
Christus heltartoianac ( ki az Romai papa) nen voltac
engedelmesec, Cypri: li: 1. Epist: 3. et lib: 4. Epist:
9. Aztis bizonyettya, hogy chac az Romai egyhazba tartatic meg
az igaz, bizonyos, es iduõssegre valo tudomany minden
idõben, Ad Mag: Anyoknac, es gyûkernec neuezi ûtet,
minden egyeb egyhazoknac [p 0010] Ad Cornel: papam. Amaz
regi, es sz: Martyr Iréneus azt mondgya, hogy szûkseg
az Romai egyhazhoz, minden egyeb egyhazaknac, az az, minden
kerestyen hiueknec valamenin vannac mindenût tartozni, es
szamlaltatni, melytûl minden idõben, az egyeb egyhazac,
szûntelen azokat az vegezeseket, es rendeleseket, melyec
az Apostoloktul reanc szallottac, meg tartattanac, es
oltalmaztattanac, Irene: lib:3. cap: 3. Euel egyet értnec,
Tertul: de praf. Haret: Basilius Epist: 52. Theoph: in
Epist: ad Galat: ca: 1. Bernardus Epist: 190. et libro de
conside: Concil: Calcedo: actio 3. Nem ok nekûl
hassonlettya Christus vrunkis az û anyaszentegyhazat,
egy neminemû varashoz, mely valami kõ sziklan, es hegyen
vagyon fõl epetetue, miuel hogy nem chac ez egesz vilagtul,
minden idõben lattatot, es esmertetet, hanem minden
õrõkce ualosagig õrõkcõn õrõkce
gyõzhetetlenûl meg marad, az pokolnac kapui ellen
Miert
kellessec az regi, es Romai kõzõnseges egyhazhoz
engedelmesseggel lenni, es chac egyedûl hozza haiolni?
ELõszõr azert, miuel hogy Christus az élõ Istennec
igaz sz: Fia, az mi vrunc, tõrueny szabo, egy
szabadsagunc, es meg valtonc û hatta, ez életben valo
malasztnac, es az õrõc ez életnec el vesztesebenis
parancholta, igy szoluan: valaki az anyaszentegyhazat nem
halgattya, ollyan legyen elõtted, mint az pogany, es nyiluan
valo bûnõs, Math: 18.
[p 0011] Nem oknekulis
szolla imigyen sz: Agoston: Bizonyossan tarchad, es
semit ne ketelkedgyel, hogy nem chac az poganyoc, hanem az
Sidoc, eretnekec, teuelygõc es párt ûtõc, szakadozas
szerzõc, kic az kõzõnseges (Romai) egyhaz kiuul, ez
halando idõiõket el vegezic, mindnyaian az õrõc tûzre
meñec, Aug: de fide ad Pet: Diaco: cap: 39. 40. Item Epist:
106. ad Bonifa: lib: 1. con: Iul: Pel: cap: 2. et lib: 2. de
peccato orig: cont: Petilia: cap: 8.
Maszonszer
szûkseg az kõzõnseges, Apostoli, Romai
anyaszentegyhaznac engednûnc azert, miuel hogy sz: Peter,
es az vtanna valo papac, es fõ pastoroc, Christustul az
fõ pastortul vettéc az hatalmat, es parancholatot, mellyel
viselic az birodalmat, Ioan: 10. Heb: 13. 1 Pet: 2. 5.
midõn û szent fõlsege igy szolla: Neked adom
mennyeknec kulchait Math: 10. es oltalmazzad. legeltesd
az en iuhaimat, es gedeleimet Ioan: 21. Holot még az ó
testamentumbanis minden itilet, es hatalom, az fõ papnac
adatot vala, es valaki neki engedetlen volt, meg kellet halni,
Deut: 17. mely bûntetest, Chore, Dathan, es Abyron
rettenetessen szenuedenec, Num: 16. midõn nem az
Isten tõruenye, hanem Moyses ellen ( az az az Isten
heltartoianac, es Istentul rendelt feiedelemseg ellen )
rugodozanac. Az mint ielentic Ignatius ad Mag: Epist: 3.
Cypr: lib: 1. Epist: 6. et de Simp: praelat: in cap: 16. Mat:
Hilar: et Hieri: Idem lib: 1. in Ioan: Cyril. in Ioan: lib: 2.
ca: 12. Aug: con: Epist: Mani: cap: 4. et tracta: in Ioan:
56. Orig: bom. z: in diuers: Euan: et tract:6. in Math: Basil
de poenitentia. [p 0012] Chris: hom: 8 7. in Ioan: et 55. in
Math:
Harmadser szûkseg, az regi, Romai,
kõzõnseges, anyaszentegyhaznac azertis engedelmesnec
lennûnc, miuel hogy chac û egyedûl tartya igazan az meg nem
hamissetot Istennec igeiét, igaz magyarazoia, es meg
tõkellõie, igazan szolgaltatuan az szentsegekes, az
bûnnec bochanattyat, es batorsagos remenseget ád, az
õrõc iduõssegre, mely dolgoknac gyakorlasaban minden
idõben talaltatot, mostannis talaltatic, Gen. 7. 8. 9.
Math: 16. 18. Ioan: 20. 21. Aug: contra Epist. Manich. cap: 5.
de utilitate credendi cap. 14. 17, Cypria: li: 1. Epist. 3. et
li: 4. Epist: 9. Mert mint Roma Christus vrunc el
iûueteli elõt minden Istentelensegnec, es
baluanyosasnac mestere vala: Igy az vtan ( az Istennec
kõzbe iaro segetsegeuel ) fõl tamadassa, es menybe
menetele vtan Christus vrunknac ( es azertis az
annyaszentegyhaz Romai orszagnakis neueztetic ) az
kerestyenseg feienec, es minden igassag tanetoianac
hiuattatic, Ioan: 14. 16. Leo papa sermone de Apostolis
Petro et Paulo. Cyprianus lib: 1. Epist. 3 Ambrosius lib:3.
de Sacramentis cap: 1. Irene: lib. 3. cap: 3. 4. Tertul. de
prascriptione haereticorum. Basilius 52 Epist.
Az
hittrûl, es io chelekedetekrûl [p 0013] Mi mellet
esmerhetni meg az igaz, kõzõnseges, es iduõssegre
ualo hitet:
ELõszer az engedelmesseg mellet,
melynec kel talaltatni az kõzõnseges, kerestyen,
Apostoli, es Romai egyhazhoz, melyrõl is sz. Pal Apostol,
hogy az ti hitetec vgy mond ez egess vilagon dichertetic, es
hirdettetic, Rom: 1. miuel hogy û chac egyedûl vette el
az igassagnac lelket, Ioan: 14. 16. Mostis abban vagyon,
megis marad, (minden akadekoknac el sulledeseben)
gyõzetethetlen, vgy mint az igassagnac alhatatos
fundamentoma, es oszlopa, 1 Thim: 3 Melynec kiuûlõtte
mint Noe Barkaia kiuul, Gen: 8. semi bizonyos
szabadsag, batorsag, auagy igaz iduõsseg nem
talaltatic, Aug. de unitate Eccle: cap. 16. de Bap: contra
Donat: lib: 4. cap. 17. Hieron: ad Damasum papam: Mert
valaki ez anyaszentegyhazat (engedelemben) anyanac nem
esmeri, annac az Isten attya nem leszen, Cyprian: de
Simpl: Pral: Augu: lib: de Symb: ad Cat: cap: 10. et in Psal:
88.
Masodser ebbõlis meg esmertetic az
iduõssegre valo hit, hog ha az Isteni szeretettet, es
felebarattyahoz valo keduet az io chelekedetekcel egyetembe
magaual viseli 1 Cor: 13. Gal: 5. 6. mert az nekûl holt
az à hit az mint szol sz: Iakab, Iac:2. azert
emlekezic sz: Peteris imigyen: Rendeltetec az ti hiuatalotokat,
es valasztattokat, az io chelekedetbe, 2 Pet. 1. Sz: Pal
Apostolis azt mondgya, hogy ha minden hit nalam volnais, oly
annera, hogy az hegyet masuua vihetnem, es szereteten nem
volna, semi hasznomra nem volna, [p 0014] 1 Cor: 13.
Sz: Agoston penig arra tanet, hogy nehezen lehet az hit,
szeretet, es io chelekedet nekûl, Aug: lib: 15. de Trinit:
cap: tract: 26. in 6. Ioan: et in Enchir: cap: 18.
Harmadser, meg esmerhetni az igaz hitet, ebbenis, hogy û
eges, es tõkelletes, az az hogy mindent magaban foglal, es
rekest, valamit az Isten hinûnc paranchol az
kõzõnseges kerestyen anyaszentegyhaz altal, vagy vagyon
azokrul mas, uagy ninchen, Ioan: 16. 20. 21. Ismeg hogy
alhatatossan, tõkelletessen, az kõ sziklan vagyon
fundalua, Math: 7. 16. 1 Cor: 10. es hogy nem haydogal mint
valami nád, egy akadekbol masra hagyuan magat hordozni,
Math: 11. mint meg tapastalhattyuc, es lathatyuc az mi sz:
Martyrominkba, kic véreket ki ontottac ( mint hogy az
kerestyen anyaszentegyhaz mindeniknec innepec napian,
szemûnc eleibe hozza ûket ) kic elõb inkab akartac
mindent el veszteni, nagy kinokat szenuedni, es az halalt meg
allani, hogy sem az igaz hittul el futni, auagy chac
keuesse meg kissebeteni: Holot mostani idõben,
nyomorusag chac emleteni, nagy kõnyen es
gonduiseletlenûl, meg nyeretlen karral azt el hadgyac, noha
az nekûl senki nem iduõzûlhessen, es az Istennel
kedues ne lehessen, Heb: 11.
Errõl szol
Christus vrunkis û maga: Az ki engemet nyiluan val az emberec
elõt (èrched) igaz chelekedõ szeretettel, gazdag hittel, (
nem mint az õrdõgi gonosz lelkec, Mat: 8. Mar: 5. Luc:
8. Ioan: 2. az teuelygõ eretnekec, es Istentelen
kerestyenec, Math: 7. Tit: 1. [p 0015] Ioan: 2. Iudas
Apostolus ) enis esmerni, es vallani fogom, ûtet az én
menyei sz: attyam elõt, Math: 10. Mar: 8. Luc: 12.
Ismeg az vtan: valaki vegig tõkelletessen meg marad,
iduõzûl az, Math: 10. 24.
Kelle, auagy lehete
ualamely embert az hittre keszereteni, es erõtetni?
ELõszer szûkseg tudnunc hogy az hit Isten aiandeka,
es adomanya, Eph: 2. Heb: 11. melyet senki maganac, vgy
mint magatul nem talalhat, maganac sem adhat, annal inkab
valakit nen keszerethetnec, miuel hogy az Istennel nem kedues
az keszeretesbul valo solgalat. Azert íria Salamon. Az
embert vgy mond el bochatta az Isten az û kezeinec itiletibe:
melleie vetette az û parancholatyat, meg akarode azokat
tartani, azokis meg tartnac tegedet, Eccles: 15. Aztis
kiuanya vgyan, hogy minden ember iduõzûllyõn, es az
igassagnac esmeretire iûiõn, 1. Thim: 2. Es minec
elõtte szûkûlkõdgyec el kûldi angyalat, Actor:
10. Inti azert az û nepet Esa: 1. Hogy ha akariatoc,
es halgattoc engemet, ez fõldnec iouaiual kesdetec élni:
Christus vrunc û magais bizonyettya az Sidoknac
kemenysegeket, Math: 23. Hierusalem Hierusalem,
hanyszer akartalac titeket õszue hozni, mint az fias tik,
az û chirkeit, es nem akarad: azert szol az Isten imigyen
az propheta altal, Osea 13. Veszedelmed ô Israel
chac magattul vagyon, de szabadulasod, es iduõsseged
én tûlem.
Masodser, kiuantatic hogy az igaz hitûec az
û allattoc valokat, es hitetleneket, [p 0016] keszerechec az
igaz hitre, de vonnyac, minden egyekezetekcel rea vigyec:
Istenes, es fõl epetõ kerestyeni chelekedet, es élet
altal, hogy latuan az û io chelekedeteket, dichõechec az
Istent ki menyben vagyon, Math: 5. 1 Pet: 2 Az
praedikatoroc penig, szûkseg hogy fõl serkenchec, es
razzac, bizonysagaual az irasnac, fogadasiual, es
rettenteseuel, vgyan azon sz: irasnac, es az kõzõnseges
kerestyen anyaszentegyhaznac tanetasaual, Ephes: 6.
Heb: 4. 2 Thim: 4. Tit: 1. 2. 1 Pet: 3.
Harmadszer ( hogy
az kerestyeni emberseg, bekeseg, es egyesseg meg
tartassec ) szûkseg hogy az tõrueny szerent valo,
lelki, es testi feiedelmec, az kõzõnseges kerestyeni
hittre keszerechec, az anyaszentegyhazhoz valo engedelemre,
bûntetessel vonyac, erõuel szorongassac mind
azokat, az kic eczer meg kerestelkettenec, az kerestyeni
hitet ertettec, es az Isten gyûlekezetinec magokat eczer ala
vettettec, es fogadast chelekettec: mert az hatalom, es fegyuer
nem ok nekûl vagyon az feiedelmec kezeben, es az
tisztuiselõknec heiaban nem adatot az bûntetesre valo
hatalom: mert szamot kelletic û nekiec adnioc ezeknec
lelkekrõl, Deut: 17. Ezech: 3. Math: 16. 18. Ioan: 20. Luc:
22. Roman: 14. Hebr: 13. August: Episto: 204. ad Donatum.
Azert mondgya vrunkis Luc: 14. Keszerechetec, es
haychatoc be ûket, hogy tellyes legyen az én hazam ( az
kerestyen annyaszentegyhaz, 1 Thim: 1.