GépeskönyvCímlapNyitólapSzövegekTárlóForrásokNévjegy

Tanári kézikönyv


Válogatott irodalomjegyzék és egyéb felhasznált irodalom

Válogatott irodalomjegyzék

Bán Imre, Balassi Bálint platonizmusa, Uő., Eszmék és stílusok, Akadémiai Kiadó, Bp., 1976, 122–139. A tanulmány talán kissé túlságosan nagy fontosságot tulajdonít a platonizmusnak Balassi költészetében, és mégis kevéssé és rendszertelenül foglalkozik Balassi platonizmusával; a platonizmus történetéhez viszont remek olvasmány.

Di Francesco, Amedeo, Balassi Bálint költészetének manierista vonásai, ItK, 1976, 633–658. A tanulmány az 1976-os Balassi-konferenciára készült, jó adalék ahhoz, hogy tudatosítsuk magunkban, a magyar quattrocento nem az olasz cinquecento párja, azaz nem egyértelműen kulturális késésekkel jelentkeznek az új irányzatok más kultúrákban.

Horváth Iván, Egy vita elhárítása. Kőszeghy Péter cikke a „Vita”-rovatban, ItK, 1987–88, 642–665. Horváth Iván 1982-es Balassi-könyve nagy vihart kavart, hiszen többek közt azt állította, hogy Balassi előtt nem volt Magyarországon udvari költészet. Ez a tanulmány a Kőszeghy Péter bírálatára írott válasz.

Horváth Iván, Szöveg, in 2000, 1994. november, 42–53. p. = https://www.idg.hu/expo/oktogon/balassa/hiszov.htm Nagyon fontos dolgozat, mely világossá teszi, hogy nemcsak az értelmezések sokfélék, de maga az értelmezett szöveg is folyton alakulóban és változásban van. A számítógépes szövegkiadás elméletével is foglalkozik.

Jankovits László, Változatok egy versre, Pompeji, 1993/1–2., 246–249. A Széllyel, hogy vadásza... kezdetű vers összehasonlítása a latin eredetivel.

Klaniczay Tibor, Hozzászólás Balassi és Rimay verseinek kritikai kiadásához, MTA I. OK, 1957, 265–338. Alapvető tanulmány a Balassi- és a Rimay-filológiához. Első olvasásra nem is érthető.

Komlovszki Tibor, Balassi és a reneszánsz arány-szemlélet, ItK, 1976, 567–583. ill. Komlovszki Tibor, A Balassi-vers karaktere, Régi Magyar Könyvtár, Tanulmányok 1., Balassi Kiadó, Bp., 1992. Komlovszki Tibor kutatásai Balassi hangzásvilágára és versszerkezeteire irányultak. Szerinte a versek jórésze nem a hárompillérű kompozíció, hanem az aranymetszés szabályai szerint van megszerkesztve.

Kőszeghy Péter, Horváth Iván: Balassi költészete történeti poétikai megközelítésben, Bp. 1982. Akadémiai K. 337 l., ItK, 1987–88, 310–338. Kőszeghy vitacikke Horváth Iván 1982-es Balassi-könyvének a bírálata. Kőszeghy szerint volt Balassi előtt magyar udvari líra.

Kőszeghy Péter, Balassi Bálint költészete: hagyomány és újítás, Discussiones Neogradienses 5. Hagyomány és ismeretközlés. Salgótarján, 1986. november 14–15. Salgótarján, 1988, 3–15. A nehezen hozzáférhető tanulmány alaptétele: Balassi előtt létezett Magyarországon udvari költészet.

Kőszeghy Péter, Elhárítva. (Megjegyzések Horváth Iván: Egy vita elhárítása című cikkéhez), ItK, 1989, 597–604. Kőszeghy válasza Horváth Iván válaszára. Akik szeretik a vitairatokat, azoknak nem csak a fenti vitacikkek, hanem ez a tanulmány is nagy örömet fog okozni.

Stoll Béla, Balassi-biblográfia, Balassi Kiadó, Bp., 1994. Igen hasznos nem csak az egyetemi hallgatók és a kutatók, hanem a középiskolai tanárok számára is ez a tematikusan elrendezett bibliográfia.

Szerb Antal, Az Udvari Ember, Gondolatok a könyvtárban, Révai, H.n., é.n., (Bp., 1946), 165–247. Nagyon szép írás, és rengeteget lehet belőle tanulni. Feltétlenül ajánljuk egyetemre készülő diákjainknak!

Szigeti Csaba, A Balassi-vers strófikájának lerombolása a XVII. században, in ItK 1989, 256–266. Hogyan kopott el az utánzók kezén a Balassi-versszak? Vajon mi volt az oka az egyszerűsítéseknek? A tanulmány szép példáját adja a magyar költészet izoverses jellegének.

Szörényi László, „Valahány török bejt”, ItK, 1976, 706–713. A török bejtek értelmezése a szufi misztika alapján. Igazi csemege.

Répertoire de la poésie hongroise ancienne, ver 3.1. © 1979–1994. Főszerkesztő: HORVÁTH Iván, szerkesztő: H. HUBERT Gabriella, munkatársak: FONT Zsuzsa, HERNER János, SZŐNYI Etelka, VADAI István, szövegrögzítés: RUTTNER Tamás, programozás: GÁL György. Micro CDS/ISIS – © Copyright Unesco 1991. ABCD Interaktív Magazin, 1994, I. évfolyam 2. szám. Az 1600-ig írott versek mindenttudó adattára.

Egyéb felhasznált irodalom:

Balassa-kódex, közzéteszi KŐSZEGHY Péter, jegyzetek, átírás, utószó VADAI István, Balassi Kiadó, 1994.

Balassa-kódex, sugárlemez, szerk. HORVÁTH Iván, átírás VADAI István, programozás KOVÁCS István, képek SZEDMÁK Sándor, ELTE Irodalomtörténeti Intézet, Reneszánszkutatások Posztgraduális Központja, Hypermedia Systems, Budapest, 1996., (uez a hálózati világkiállításon: https://www.idg.hu/expo/oktogon/balassa/)

BALASSA Bálint minden munkái, I-II., kiad. és bev., DÉZSI Lajos, [H.n., é.n.] Bp., 1923.

BALASSI Bálint összes művei, I-II., összeállította ECKHARDT Sándor, Akadémiai Kiadó, Bp. 1951, ill. 1955.

Balassi Bálint összes versei a versek helyreállított eredeti sorrendjében, közzéteszi HORVÁTH Iván, utószó Bori Imre, Tanulmányok. Az Újvidéki Egyetem Bölcsészettudományi Karának Magyar Nyelvi és Irodalmi Tanszéke. 9. füzet, Újvidék - Novi Sad, 1976.

BORGES, Jorge Luis, Képzelt lények könyve, Curiositas II., Helikon Kiadó, H.n., 1988.

ECKHARDT Sándor, Balassi- tanulmányok, a kötetet összeállította és sajtó alá rendezte KOMLOVSZKI Tibor, Akadémiai Kiadó, Bp, 1972.

GERÉZDI Rabán - KLANICZAY Tibor, Balassi Bálint, A magyar irodalom történte I. kötet, Budapest, 1964, 448- 481.

Gyarmathi BALASSA Bálint költeményei, a Magyar Történelmi Társulat megbízásából szerkeszté, jegyzetekkel s bevezetéssel ellátta SZILÁDY Áron, Bp. 1879.

HORVÁTH Iván, Balassi költészete történeti poétikai megközelítésben, Akadémiai Kiadó, Bp., 1982.

HORVÁTH Iván, Történeti rétegek a XVI. századi magyar metrumkincsben, ItK 1989, 193-205. p.

HORVÁTH Iván, Az eszményítő Balassi-kiadások ellen, Művelődési törekvések a korai újkorban, Tanulmányok Keserű Bálint tiszteletére, Szeged, 1997, 191- 203.

KLANICZAY Tibor, A szerelem költője, Uő., Reneszánsz és barokk, Szépirodalmi Könyvkiadó, Bp., 1961, 183- 295, 574-576.

MIHÁLY Eszter, A Celis-ciklus szimmetrikus szerkezete, Palimpszeszt, 10. szám: https://www.btk.elte.hu/palimpszeszt/pali10/06.htm

NAGY Iván, Magyarország családai czimerekkel és nemzedékrendi táblákkal, Pest, 1857-1868. reprint: Helikon Kiadó, 1987.

PIRNÁT Antal, Balassi Bálint poétikája, Balassi Kiadó, Bp., 1996. = PIRNÁT Antal, Balassi Bálint poétikája, doktori disszertáció, kézirat. Bp. 1983.

TOLDY Ferenc, A magyar költészet története az ősidőktől Kisfaludy Sándorig, Pest, 1867.

TÓTH Tünde, Balassi és a neolatin szerelmi költészet, kézirat, 1998.

VARJAS Béla, Balassi verskompozíciói, és Balassi lírai regénye: a Nagyciklus, A magyar reneszánsz irodalom társadalmi gyökerei, Bp. 1982, 286-346.

VADAI István, +1 (Metrikai határjelölések a régi magyar versben) ItK 1991, 351-370. p.

WALDAPFEL József, Balassi, Credulus és az olasz irodalom, ItK. 1937, 142-154., 260-272., 354-365. = Balassi és az olasz irodalom, 1936, Uő., Irodalmi tanulmányok, Bp. 1957, 104-134.

Óravázlat-javaslatok és feladatok



Életrajz
Pályakép
Hatástörténet

Szöveggyűjtemény

Szakirodalom
Tárló