[103v]

Pars Vndecima.

1.
Még álijos szűuetis nag˙ra uisz boszuság
Nem hog˙ határtalant. kit nem bir okosság
Leg˙en nekem Achilles ebben bizonság
Kit harctul tartosztatot eg˙ kis boszuság.

2.
O, ha ment lehetne némel˙ ember ettűl
Jobbat nem kérhetne uilágon Istentűl
Mert némel˙ boszuság igen űdőtlenűl
Némel˙ penig kárral maga feiere dűl.

3.
Delimán hog˙ meg tért rettenetes harctul
Fárattan lustossan, alut uértűl portul
De szűue még iobban ég nag˙ boszuságtul
Szég˙enli ki futot hog˙ Sziget Várábul

4.
Mit fog Rustan Bég mast ennékem mondani
Ha eszt az dolgomat fog
˙a meg hallani
(Ig˙ szol uala magában) mit fog tartani
Chászár én felőlem, ha eszt fog˙a tudni.

5.
Hei mert el uesztettem minden ió hiremet
Mert nem uártam orcul meg ellenségemet
Látták űk hátamat látták szég˙enemet
Houá kiuánhatom touáb élet
emet.

6
Mast lesz már mezeiek az én irig˙mnek
Engemet g˙alázni, mast n˙ilik meg n˙eluek
Mert senki nem látta én uitésségemnek
Probáiát, s. az én hatalmas feg˙ueremnek.

[105r] 7.
Nem futottam én, nem Káur ebek előt
De magam nem tarthattam eg˙ hadi föl˙hőt
Ki iűttem Szigetbűlot hag˙uán iélemet
Vér tot, holt test halmot, fűstőlgő űszőkőt.

8.
Magában Tatár hám ig˙ tőrődik uala
Azomban Rustánt az ű gonosz chillaga
Haragos ifiu eleiben hozá
Rustán Delimánnak kéuél˙en ig˙ szolla.

9.
Azt tudam Krimi Bég Zrinit kőtue hozod
Az mint uala minap. az te fogadásod
De talán akartua te asztot hallasztod
Mensz Chászárhoz. Szigetet kérni akarod.

10
Iol uan, én hazuttam, te igazat montál
Az Káurokat eg˙ chapással le uágtál
De bánom hamarábban hog˙ ki futottál
Hog˙ sem az mell˙ lassan Szigetben ballagtál.

11
Tűz sem oll˙ hirtelen sem puska pattanás
Sem ama rettentő menn˙ei uillámlás
Mint Tatárnak szűue, s. haragia hatalmas
Mert ming˙árt kezében akada kemén˙ uas.

12
He
ában han˙ ellent Rustán Bég kardg˙áual
Mert uitéz Tatár hám harom chapásáual
Főldre halua n˙itá, s. főlotte ig˙ szollal
Holt eb ihon Krim Bég az kiuel iacottál.

[105v] 13.
Kiáltás sikoltás, ottan sok szármozék
Mert uezérrel ualának Ianchár sereg
ek
De semmit Delimán nem gondol ű uélek
Békéuel maga sátorában bé lépék

14
Ill˙ nag˙ zőndűlésre Chászár maga meg˙en
De későn érkezet, mert látt˙a mint leg˙en
Holt ueinek dolga. s. kérdezi mint leg˙en
Oka. hog˙ bűnőstűl, ű bűntetést ueg˙en.

15.
Kaszum Kapigi Bassa eleiben ál
Az haragos Chaszárnak. és mérges szokkal
G˙uitia lobbant szűuet, s. aszt mondg˙a mit használ
Hog˙ te Chászárunk uag˙, ű ártatlan meg hal.

16.
Ez ártatlan meg holt magunk feg˙uerétűl
Mell˙et hosztunk Káurra, kűlőmb hitűnktűl
Ez az gonosz tétel. de mit tart hitűnktűl
Deliman, ha nem fél tűled sem Istentűl.

17.
Meg mert ez az keuél˙, minap tanachodban
Riuogatni bennűnket, és chak heában
Panaszoltnk rea. im mast táborodban
Te Veődet meg őlte. eg˙
kis boszuságban.

18
Vraság, keg˙elem mind haszontalanok
Ha bőchűlet s. félelem nem lesz oszlopok
Magad feiéreis rosz iűuendőt mondok
Ha mast Delimán bűntelenűl eln˙ fog.

[106r] 19.
Kaszum tőbet szolni Chászárnak akara
De Demirhám, szintén elérkezék arra
Kemén˙ intéssel tőbbet szolni nem hagia
Hanem az Chászárnak ig˙ szol uala maga

20.
Giőzhetetlen Chászár mast iusson eszedben
Kichoda Delimán. mert az ű kezében
Te táborod n˙ukszik, igen chendességben
Nag˙ uitéz es nag˙ Ur. mert űis főldében.

21.
Országlo embernek nem eg˙ az bűntetés
Ha mind eg˙s az bűn mert kűlőmb mértéklés
Kel minden dologban. nihut az bűntetés
Artalmassab hog˙ sem, az g˙őnge meg intés.

22.
Az Chászár ig˙ felel, roszul tanáczlottál
Demirhám engemet. mert ninch igasságnál
Szőb, s. iob, az mel˙ eg˙iránt minden felé ál
Hát ennekem Chászárság mond meg mit használ.

23.
Ha chak n˙omorultakra szál én bűntetésem
Hat azokon hatalmom chak uag˙on nekem
De én meg mutatom hog˙ uag˙on kűlomben
Del
imánnak uétkét mert meg nem engedem.

24.
De tőbbet Demirhám felelni nem mere
G˙orsan, Delimánhoz barátt˙ahoz mene
Chászár nag˙ harag˙át néki meg beszéllé
És hog˙ azert éltére gondot uiselne.

[106v] 25.
Mosoliog Deliman hog˙ hall˙a ezeket
De mosoligásában keuert lángot mérget
Ig˙ mond Demirhamnak. nézd esztelenséget
Meg aggot Chászárnak, s. kinek tart engemet.

26.
Talán rab˙a uag˙ok mint az tőb Muszurmán
Vag˙ ol˙ ág˙a g˙alázo mint n˙elues Rustán
Nem uag˙ok én oll˙an meg láttia Szulimán
Ĺ maga káráual. uag˙ok Ur mint ű, s. Hám

27.
Iűiőn el ű maga fog˙on meg engemet
Veg˙e bűntetésben én uitéz feiemet.
Meg látt˙a ha tartom én űduősségemet
Abban, hog˙ szenuedg˙em, meg foichon engemet.

28.
Chuda Tragediát, készit elméiébe
n
Chászár, kit neuetni fog Zrini Szigetben
Eszt monduán, chak g˙orsan őltőzik feg˙uerben.
Rettenetes dardáiát ueszi kezében

29.
Azomban Aigasis Hálulis érkezet
Mindenkor barátinak tartá ezeket
Delimán haragiát en˙hitik és szűuét
Halul Beg ig˙ kezdé Tatárnak beszédét.

30.
O hatalmas uitéz o mi tisztességűnk
Az te uitésségedet mi iól esmeriűk,
Ninchen lehetetlen előtted iól tudg˙uk
Minden, kardod előt erőtlen iól tudg˙uk

[107r] 31.
De aszt Isten ne adg˙a minekűnk érnűnk
Hog˙ az ki után kel nekűnk elő mennűnk
Attol rontatassunk, es tenni ellenűnk
Kardot uon˙, az kitűl fel mi ellenségűnk.

32
Fele˙ meg, mit akarsz te mast chelekedni
Talán Tőrők uérben kezed főrtősztetni
Tiszta Mahomet hitét semmiué tenni
Káuroknak g˙őn˙őrűséget szerzeni

33.
Ah ne leg˙en az ug˙ az Istenért kérlek
Mert ninch haszna itten az keg˙etlenségnek
Vetkősztesd le ebbűl szépséget szűuednek
Engeg˙ annak kinek mindenek engednek.

34.
Men˙ el szeme elől haragos Chászárnak.
Adg˙ kis ideig helt melto harag˙ának
Nem lesz ez félelem, sőt nag˙ okosságnak
Fog˙ák eszt mondani ualakik meg hallák.

35.
Mi az te baratid it leszűnk azomban
Es modot keresűnk uisza hozásodban
Titkon te el lehec ualamel˙ városban
Mig tűlűnk nem értesz mit bizon˙ossabban.

36.
Ill˙ tanáchok után szűue meg lág˙ula
Vitéz Ifiunak, ming˙árt készűl uala
De chak másod magáual onnan indula
Dumán neűű louán, s. tűlők elbuchuza.

[107v] 37.
Ez elment békéuel, Demirham azomban
Nem n˙ugszik sőt tőri elméiet magában
Ű szűue n˙ughatatlan minden orában
Mert Deli Vidót meg esmer
hette már harcban.

38.
Es neki meg eskűt hog˙ harcra uisza tér
Mihant alkalmatosságot, és űdőt ér
Es hog˙ Tőrők Chászártul hit leuelet kér
Mell˙ért Deli Vidot más bántani
nem mér.

39.
Eddig mind halladot az ű akaratt˙a
Mert niha eg˙ niha mas, uolt akadállia
Mastan penig immar az szűue furdallia
Ez harcot uéghezuinni, szűbűl kiuánnia.

40.
Eleibe hiua azért eg˙ köuetet
Az mell˙ az előttis uit sok köuetséget
Es néki illien mod kezdé beszéllését
Sahman uéghőz uinned kel eg˙ kőuetséget.

41.
Vitéz Deli Viddal akarom lég˙ szemben
Meg mond neki ninchen feletkezes bennem
Az kire feleltem én aszt uégben uittem
Ĺ neki Chaszartul hit leuelet kűttem.

42.
Ne féllien senkitűl iűiőn ki mezőre
Chak én magam néki uagiok ellensége
En raitam mutassa uane uitéssége.
Ĺis meg láttia mit tud Demirhám keze.

[108r] 43.
Sahmán el indula szép Sziget Uárában
Integet táuulrul hog˙ kőuetségben uan
Bé ereszték azért Szigeti kapuban
Ottan Deli Vidot kérdezi hog˙ hun uan

44.
Mikor meg esmére Sahmán Deli Vidot.
Ĺ hozzá békéluén lassan feiet haitot,
Osztán bátor n˙eluel ű neki ig˙ szollot
Demirham engemet Vid te hozzád kűldőt.

45.
Hog˙ ha te uitéz uag˙ aszt izené néked.
G˙er ki az mezőre ottan uan te heled
Demirhám kezétis ottan meg esméred
Ĺ halálos ba˙ra ottan iűn ellened.

46.
Senki ellenséged más nem leszen néked
Chak maga Demirham harcol te ellened
Deli Vid te esztet szentűl el hiheted
Mert ihon Chászártul uag˙on hit leueled.

47.
Mint tűz, Vid ugrot haragos gondolatban
Nem tarthattia harag˙át touáb magában
Mond az Tőrőknek uár˙on, de keués szokban
Osztán az Nag˙ Urhoz mene belső Várban.

48.
Lábához békéluén k
ezde esedezni
Hog˙ ne nehesztel˙e harcra ereszteni
Noha nem őromest, de nem tud mit tennj
Ban Vidot bochátia halálos ba˙t
tennj. uin˙

[108v] 49.
Vid Uárbul ki iűue mint eg˙ keselő Sas
Kinek orra kőrme, feg˙ueres horgas
Ig˙ Deli Uid kőrűl mindenűt fén˙es uas
Sisakia feiében haragossan tollas

50.
Mond osztán kőuetnek ereg˙ te Uradhoz
Mondg˙ad néki Deli Uid. kezében mit hoz.
(Dárda uala kezében). uár˙on hát ahoz,
Hun meg látot első nap kőzel patakhoz.

51.
Sahman kőuetséget meg uiué Urának
Annak chuda gondok szűuében bé fol˙nak
Sokat fohaszkodik ű, az nag˙ allának
Sokat Mahometnek fogad Szent Alinak.

52.
Eőtuen tinot uágata ű szegén˙eknek
Hog˙ Istentűl szerenchét néki kérienek
Sok pénzt Talismanoknak es Deruiseknek
Sokat oszta mindenfelé szegen˙eknek.

53.
Soha Demirhámnál magas ég nem látot
Istentelenebbet. de la mégis ha˙lot
Az mikor kőzel ueszedelemhez iutot
De késő oll˙ankor sietni tenni iot.

54.
Mert nem ió akarat űtet arra ha˙t˙a
Hanem az előtte forgando n˙aualia
Mindenkor iót teg˙en ember ha akaria
Istentűl iutalmát hog˙ készen talallia.

[109r] 55.
Meddig az két uitéz harcra készűl uala
Addig Zrini Miklos uig˙ázásban álla
Hog˙ mi chalártságot Tőrők nem inditna
Mint pogán˙ ellenségnek s
zokása uala.

56.
Végre meg nitatá szép Sziget kapuiát
Kapuig elkéséré uitéz szolgáiát
Sok uitéz szouáual ú˙tia kész uoltát
Késérőűl adá mellé két száz szabliát

57.
Vid meg˙en előttők mint gáll˙a tengeren
Kinek sok uitorláia leueg az égben.
Mert rettenetessen struc tollát feiében
Mozgatt˙a forgo szél, dárda forog kézben

58.
Mas felől Demirham mint neuelt méreggel
Napkeleti Sárkán˙ rakua gondos tűzzel
Ezer G˙umlia iűn ezer Szpahi euel
Iűn Amirassenis husz száz szerechennel

59.
Magais az Chászár, eg˙ dombrul alá néz,
Mit chinál Szerechen es Kőrősztén˙ uitéz
Holtnak immár tart˙a Vidot, mert emez
El hitette uala Chászárral, hog˙ meg lesz.

60.
Mikor kőzel Vidhoz Demirhám iuta.
Hangas torkal néki ill˙en mod kiálta
Egésséggel Deli Vid Horuát Leuenta
Méért ill˙ kesű iűsz te fogadásodra.

[109v] 61
Ig˙ felel Deli Uid én késűn nem iűttem
Mast it uag˙ok mastan kűldettél erőttem
De talán még ma Isten meg adg˙a érnem
Meg bánod ideién hog˙ ki hitál engem

62.
Te m
agad sem tudod Deli Uid mit beszélsz
Mert immáron engemet talán holtnak uélsz
Kezeden lábadon látom mel˙ igen félsz
Méltannis, mert lőlkőd ma˙dan pokolban uész.

63.
Ig˙ monda Demirham: Deli Uid ill˙en képpen
Pogan˙ eb nem Pokol az én lako helem.
De nem disputálni én te ueled iűttem
Hanem had uáll˙ék meg mit tudunk mind ketten.

64.
Il˙ szok után g˙orsan rea rugaskodék
Alatta fekete főld ug˙an rőzzenék
Villámás modg˙ára dárdáia ki tűnék
Kezebűl: de Demirhám g˙orsan el ugrék.

65.
De még sem uolt oll˙ g˙ors mint az sebes dárda
Mert páncérát oldalán mind meg szaggatá
Tőrők páncérábul dárdát ki szakasztá
S. magáét Uidra készűletlenűl ha˙tá.

66.
Az Uid paisában kár nélkűl meg akat
Ottan mind kettőnek kard kezében akat
Az két erős feg˙uer hán˙ tűzes szikrákat
Ars, Mars ű kőzőttők forgatt˙ak magokat.

[110r] 67
Néha eőszue iűnnek néha eltáuoznak
Mint ág˙ubul ki lűt fén˙es tűzes labdák
Mell˙ek leuegőben eőszue találkoznak
Ig˙ chelekesznek ezek uitéz Leuenták.

68.
Nehéz feg˙uer alat Demirham fui lángot
Nem ád Deli Vidnak semmi n˙ugodalmot
De Uid sem aluszik mert kőzel már iutot
Minden szerenchéhez, s iól forgatt˙a kardot.

69.
De ihon Szerechen talpra emelkedék
Mint déli késértet nag˙obra n˙u˙tozék
Kezétűl nehéz kard magasra uiteték
Honnan sebességgel Vid feiére esék

70.
Mint iszon˙ű men˙ kű porrá té sisakiát
Vidnak, meg tőreis haragos homlokát
Kiért chak nem esni el ereszté magát
Kiert esni ereszté mind a két kariát.

71.
Akkor uigaságg
al Tőrők sereg kiát
Del Uid éltében aszt tudg˙a uéget lát.
Kőrősztén˙ek kőzé esék penig bánat.
De g˙orsan szerenche meg forditt˙a magát.

72.
Meg éllet Deli Uid kézben uette szabliát
Tőrőknek ketté uágá fen˙es paisát
És azon chapással meg serté oldalát
Második chapással el tőré Sisakiát.

[110v] 73.
Nem is hág˙ n˙ugodni az uitéz Tőrőknek
U˙ton u˙t˙a hatalmas kezének
Nehéz chapásait. az Tőrőkők félnek.
Demirham barátt˙ai igen rettegnek.

74
Demirhám ez uolna neked uégső orád.
Hog˙ ha meg tarthatná Tőrők fogadását.
De ű meg nem tart˙a sem hitit sem szauát
Ihon mastis meg szegi eskűt mondását.

75
Mikor Amirassem látt˙a társa dolgát
Hog˙ rettenetes harcban Demirhám lankat
Vid peniglen magáual még iobban birhat
Tőrők Seregeknek fől szoual ig˙ kiát.

76.
Nem fog˙ae szég˙en uitéz szuueteket
Hog˙ enn˙ seregért, teszűnk fől eg˙ lőlket
Talan le tettűk régi emberségűnket
Vag˙ számmal nem g˙őzzűk Káur seregeket.

77.
Alig uan százunknak eg˙ eg˙ ellenségűnk
Mégis ez g˙alázatos ba˙uiuást nézzűk
Euel érdemessé Deli Uidot teszűk
Es talán nag˙obra magunknál bőchűllűk.

78.
Ah ne lássák Szigetet ezek az ebek
Az kik Deli Uiddal nézni harcra iűttek
Hog˙ az után soha ne kérkedhessenek
Hog˙ boszuságunkra Uár
ba uisza tértek.

[111r] 79.
Eszt monduán Karabul io louát forditá
Az maga seregét magáual ragadá
Vidot nag˙ erőue hátul meg taszitá
Sebessége miat chiddal nem haithatta.

80.
Deli Uid eszt látuán szűuében félemlet
Mert látt˙a kőrűle szerechen sereget
Aszt mondám hog˙ ű fél, de nem hog˙ meg iét.
Nem iét ű noha látt˙a élte uégét.

81.
Ű Karabul lonak meg kap˙a fék szárát
Bal kézzel, iobbikal fel emeli kardg˙át
Amirassennekis ketté uág˙a n˙akát
Holtan le taszitt˙a, mas felé derekát

82
Chudall˙a Demirhám eszt az tőrténetet.
Mert (meg kel uallani) nem ű keduébűl let
Vid peniglen kiált meg szegted hitedet
Pogan˙ eb, meg ueted az te Istenedet

83.
De Istenis meg uet Demirhám tégedet.
Végreis kezemben adg˙a életedet.
Felene Demirhám. de mast nem felelhet.
Mert tőbbiuel eg˙űt őszue keueredet.

84.
Szég˙enli es pirul. s. probáll˙a tartani
Tőrők seregeket. de ha nem halhatni
Az nag˙ kiáltás kőszt heában fáradni
Ĺ neki hát itten

[111v] 85.
Deli Uid peniglen mint a
z kőn˙ű euet
Karabulra ugrot, s. iária az Sereget
Már az Tőrők sereg őszue eg˙eledet
Az két száz uitezel. ki állot Uid mellet.

86.
G˙amer nag˙ chapással le uág˙a Sár főret
Amaz iaigatással fu˙a porban lőlkét.
Kenán Pali kut˙át de Janos Mehmet
et.
Eiuast Bahtiart, Pirkuchot Bégzádét.

87.
Iahia Zaimis Pál miat eletét
Főld alá bochátá. de Pálnak gégéiét
Meg n˙ita Beriel szabliáia. es uérét
Keg˙etlenűl kostolá. s. ot hag˙á éltét.

88.
Mikor eszt meg látá Szigeti Zrini Bán
Hog˙ nem állando Chászár fogadásában
Őt száz kardal ki megien, s. fegiuer derékban
Maga segetséget uisz elől, nag˙ bátran.

89.
Az Tőrőkők űtet meg láták meszirűl.
Mint ártalmas széluészt haios lát tengerrűl
Szaladnak előtte igen képtelenűl
Mindenik ma
gárul gondol nem társárul.

90.
Deli Uid peniglen mikor magát kőzben
Látia szamlalhatatlan Tőrők seregben
Kardia nem használhat látia elméiében
Ill˙ mesterséget gondol giorsan szűuében.

[112r] 91.
Eg˙ holt G˙umliárul az kápát leueszi
Aszt mind tollastul maga feiében teszi
Ĺ szalad eg˙erant merre sereg uiszi
Zrini előt, merre szerenche uezérli.

92.
Zrini penig hátul uiszi nag˙ dárdáiát.
Mint uitorlás Gáll˙a az nehéz árboc fát
Deli Uid Deli Uid nag˙ torkáual kiát
De Deli Uid néki m
ast uálaszt nem adhat.

93.
Hun uag˙ édes szolgám Deli Uid hun uag˙ te
Elszé? Tőrők szablia uag˙ meg emesztetté?
Felel˙ meg hog˙ ha élsz. ig˙ ár az seregbe
Zrini: kőn˙uei tell˙esednek szemébe.

94.
Aszt gondollia uala hog˙ Uidot meg őlték
Azért szűue nag˙ keserűségbe ugrék.
Futo Tőrők után giorsan rugaszkodék.
Eg˙edűl ű maga kőzben keueredék.

95.
Ki ád nékem oll˙ eszt irhassam ez dolgot
Zrini mell˙ rettenetes inditot harcot.
Mikeppen előtte. az pogan˙ test hullot
Mint szalma tűz előt, oll˙ hirtelen omlot.

96.
Es te uag˙ leg első Kaszum Kapig˙a
Az kinek életét Zrini Bán el uon˙á
Azután Balbazán, Pirkuch és Kahrina
Maga uérét lőlkét az főuen˙be n˙allia.

[112v] 97.
Holt testek kőzőt iár mint keg˙etlen halál
Tőrők uérben gázol, mint tengerben kű szál.
Senki ű eleibe feg˙uerrel nem ál
Ba˙ uiuo társára, senkire nem talál.

98.
De ihon Olind Bég szég˙enli futását.
Látuán Uezérének ottan nag˙ halálát.
Meg forditia Zrininek azért orcáiát.
Mereuén˙en tart˙a kezében nag˙ kardg˙át.

99.
Eőszue chap Zriniuel de eg˙enetlenűl
Mert halua az főldre ű eleibe dűl
Ĺ keserues lőlke nag˙ főld alá rőpűl
Zrini penig máshouá meg˙ keg˙etlenűl.

100.
Ű le uág˙a Haidárt, Mussát Baiazetet.
Nag˙ testű Murtuzánt, feg˙uerű Rechepet.
Végre Aigas Bassának el chapia feiét
Nag˙ sőtét fől˙hőuel be fődi életét.

Finis partis Undecimć.

[113r vacat]