III. FEJEZET
Fanyar vacsora
Vizyné látván,
hogy a külső ajtónál senki sincs, bement az
ebédlőbe.
– Mit akarsz?
– Csak próbálom
– mondta Vizy. – Szól.
– Hallom.
– Megcsinálta?
– Hallod.
– Remélem, nem mondtál
neki semmit.
– Nem. Hagyd már
– rivallt rá az asszony, mert Vizy még egyre
nyomogatta a csengettyű gombját. – Mit játszol? Olyan vagy, mint egy
gyerek.
– Éhes vagyok.
Vacsorázni szeretnék.
– De kinek csöngetsz?
– A Katicának.
– Őnagysága
már réges-rég elment.
– Hová?
– Hová? Hát oda,
ahova rendesen. Lófrál.
– Most?
– Most hát.
– De ma senkinek
sem szabad az utcán járni.
– Bánja is ez.
Megjött a Lajos.
– A Hack?
– A Hack. Az
uszállyal.
– És mikor jön
haza?
– Nem kötötte az
orromra. Majd éjfélkor – fakadt ki Vizyné, s hogy izgassa magát, tódította –, majd valamikor hajnalban.
– Vitt kulcsot?
– Azt hiszem.
– Mondhatom,
kellemes – szólt Vizy. – Roppant kellemes. Nyitott ajtónál aludni. Akárkit
behozhat.
– Érdekes vagy.
Úgy teszel, mintha először történnék. Nevetséges vagy – és ingerülten
sarkon fordult, becsapta maga után az ajtót, amint Katica szokta.
A konyhában
dobálta az edényeket, csörömpölt.
Olykor szüksége volt ilyen érzelmi kitörésekre.
Miután belefáradt abba, hogy urával együtt mint
szövetséges vitassa meg életük nagy, sohase szűnő gondját, efféle
zendülésekkel adott kifejezést bosszúságának, pár pillanatra úgy tüntetve föl a
dolgot – legalább önmaga előtt –, hogy az ura az oka az egésznek.
Fatálcán bevitte
a vacsorát: egy findzsa teát, pár
szelet pirított kenyeret, a vajat, melyet
délután szerzett.
Vizy, aki délben csak tökkáposztát evett s egy
darabka marhamájat, a híg, fűzöld teára pillantott, a gyanús, fekete-sárga
kukoricakenyérre, melyet a pirítás se tett
kívánatosabbá. Fanyalogva érdeklődött:
– Más nincs?
– Mi volna?
– Nem is
terítesz?
– Hiszen este
nem szoktunk.
– Mindegy –
hagyta helyben Vizy. – Jó így is.
Fejét tenyerébe
temette, mint amikor valami nem volt rendben a háztartásban. Sokáig nem
beszélt. Gondolatban már kívánta a fehér abroszt, a rózsás
porcelántányérokat, az ezüstkéseket, a metszett borosüvegeket, melyek hajdan
ragyogtak ezen az asztalon, hogy vacsorákat adtak minisztériumi barátainak.
– Te nem eszel?
– faggatta feleségét.
Vizyné csak
ritkán vacsorázott. Évek óta ideges gyomorbajban szenvedett. Betegsége a
bolsevizmus alatt a sok izgalom folytán rosszabbra fordult. Gyomrában savanyúságot érzett.
Elővett egy
papírdobozt, kiöltötte vérszegény nyelvét, rátett három sötétzöld labdacsot, leitta egy
pohár vízzel, s összeborzongott.
Annál inkább
nekilátott az ura. Az egészséges férfi mohóságával ropogtatta fogai alatt a
kiszáradt, keserű-édes kukoricakenyér-szeletkéket, melyekre csakhamar
fölkente az öt deka vajat. De máris elfogyott minden. Kopogott
a szeme. Kavargatta teáját, szaharint dobott beléje. Cukor híján a szaharint is szerette. Legalább
édes volt.
Amíg nagy zajjal
hörpintgette teáját, Tatár Gábor kollégájával való találkozását mesélte el,
akitől az Úri utcában megtudta, hogy vége, hogy végre vége van, vége. Vége
a szociális termelésnek, a forradalmi öntudatnak, nem zaklatják többé a tisztességes, dolgozó
polgárságot.
Vizy
határtalanul gyűlölte a vörösöket, amire megvolt minden oka. A
bolsevizmus alatt koplalt. Mihelyt kitört a kommün, rendelkezési állományba helyezték. Fizetését
ugyan az akkor uralkodó fejetlenségben elfelejtették letiltani, de mit
vásárolhatott rajta? A háborúban tönkrement. Mindjárt az elején hadikölcsönbe fektette egész
vagyonát, kétszázötvenezer aranykoronát, mert föltétlenül bízott a német fegyverek győzelmében.
Csak a kétemeletes háza maradt itt, ez
se jövedelmezett. Első emeletét, négy
szobát, ők maguk lakták, a második emeleti két lakást háziorvosa,
Moviszter Miklós és Druma Szilárd, egy fiatal ügyvéd. Házát a vörösök kommunizálták. Ez a ház itt a Mozdony utca tőszomszédságában különben is
szemet szúrt a Lenin-fiúknak. Druma Szilárdot
túsznak vitték, s két hónapig
ült a gyűjtőfogházban, az öreg Moviszternek, a klerikális orvosnak folyton kellemetlenkedtek.
Vizyéknél először akkor jártak, amikor feleségét letartóztatták. Felesége egy asztalkendőt rázott ki az erkélyen, azzal vádolták, hogy jeleket adott az
ellenforradalmároknak. El is hurcolták a parlamentbe, csak éjfélkor engedték haza, testben-lélekben megtörve. Másnap reggel feljött hozzájuk egy fiatal
politikai megbízott, aki nádpálcáját bőr lábszárvédőjéből
kihúzva, hetykén csapkodott a lakásban, elrekvirálta tőlük két
szobájukat, az ebédlőt, melyben most ültek, s a mellette levő
szalont. Szerencsére előbb megbuktak, mintsem lakókat küldhettek volna.
De mindennél jobban fájt az,
hogy a minisztériumban tétlenségre kárhoztatták. Féktelen politikai becsvágy
lakozott benne, s ez táp híján
zakatolt, mint az üres malom. E boldogtalan hónapokban csak tengett–lengett.
Mogorva, bizalmatlan hivatalnokember volt, annak előtte soha semmibe se
avatta feleségét. Most megeredt a szava. A hosszú sétákon a budai hegyekben,
vagy itt, míg várták a rettenetes látogatókat, neki tartott szabadelőadásokat politikai „platformjairól”, meg azokról a
tacskókról, akikkel megnyomorították a minisztériumot.
Efölött nem volt
oly könnyű napirendre térni. Amint megitta teáját, le-föl járkált, az ellenforradalmi eseményekről beszélt,
melyek egyszerre megnyugtató, történelmi veretet kaptak.
– Emlékszel –
kérdezgette folytonosan –, emlékszel?
Ismerőseit
emlegette, akiket fölakasztottak, a hivatalnokot, aki röpcédulákat osztogatott
a templomokban, s ezért a parlament előtti téren kivégezték, a ludovikásokat, a hős
ludovikásokat, akiket ezek a sehonnaiak ellenforradalmi „süvölvények”-nek
csúfoltak.
– Hát a monitorok. Amikor felrohantak a Dunán sötét füstbokrétával. Épp
borotválkoztam. Azt hittük, hogy a kommunisták lövöldöznek. Tatárékhoz
szaladtunk föl, a padlásablakból néztük. A Duna-parton úgy
nyüzsögtek az emberek, mint a hangyák. Akkor ölték meg szegény Berendet, a
híres gyermekorvost.
Várt kicsit,
majd folytatta:
– Az úrnapi
körmenet az más volt. Valami
szemüveges szovjet-alak kerékpáron nekihajtott az Oltári
Szentségnek, szidalmazta, – azt mondják – le is
köpte.
Egy pillanat
alatt földre teperték, a kapu alá vitték, addig verték ököllel, botokkal, míg
ki nem adta páráját. Állítólag egy pincér ütötte agyon.
De a
legizgalmasabb, mindennek a megindítója mégis a krisztinai ellenforradalom volt. Ezt mind a ketten színről színre
láthatták.
– Te már akkor érkeztél, mikor a teherautóról leszálltak a fekete,
göndör terroristák, és sortüzet adtak a templomra. A tömeg sivalkodva menekült az elemi
iskolába, ott vöröskatonákat soroztak. Nem láttad azonban
az elejét. Én ott voltam. Úgy kezdődött, kérlek, hogy zsebkendőket
lobogtattak. Az egész Krisztina tér fehérlett. Megálltak a villamosok, mindenki
levette kalapját, a Himnuszt énekelték. Sohase felejtem el. A
vörös zászlót leszakították, elégették. Valami szőke színésznő
gyújtotta meg a Mária gyógyszertár előtt. Aztán együtt rohantunk haza.
Szürke, szeles nyári nap volt. Előttünk egy kislány szaladt, kezében az
elefántcsont fedelű imakönyvével. Szegény, a mi házunk előtt rogyott
össze. Nem bírta tovább az izgalmat. Sokáig hevert a járdánkon, mint egy darab
fa. Nem tudott magáról semmit. Te hoztál neki egy pohár vizet. Emlékszel?
Már az is
gyönyörűség volt, hogy erről ily nyíltan, ily hangosan lehetett
beszélni. Vizy azonban nem kapott választ. Felesége csak bámult a semmibe,
tágra nyílt, érdekes-szürke szemével.
Hosszú szünet
után szólalt meg:
– Holnap megint
álmos lesz.
– Kicsoda?
– A Katica.
Megint kilencig döglik majd.
– Vagy úgy –
szólt Vizy, mert ő még mindig künn járt a tömegben, ahol a történelem
erjed, s a sors vaskockái zuhognak. – Mért engedted el? Miért nem vagy hozzá
kissé erélyesebb?
– Merek is.
Itthagy – mohón ragadta meg a szót. – Csak láttad volna,
milyen gyilkos szemeket meresztett múltkor, mikor arra céloztam, hogy talán
mégse menjen el minden este.
Vizyné
váratlanul fölugrott, Katica hangját
utánozva sápítozott:
– „Ha tetszik,
akár vissza se jöhetek.” Ezt mondta a pimasz. Aztán kilibegett az ajtón – és
most mutatta –, így – és utánozta Katica járását is.
Az ura egy
pillanatig döbbenten nézte feleségét, aki végigtáncolt a szobán, s dühében
játszott, mint valami különös színésznő valami különös színpadon.
Megszánta
őt, s hogy mondjon valamit:
– És te mit
tettél?
– Mit? Azt, amit
mindig. Nyeltem. Szerettem volna belerúgni abba a vastag...
– Hát bizony
ezek ilyenek.
– Csak zabálnak
– kesergett az asszony. – Két
pofára. Meg katonáznak. De ez – s az urához hajolt
és suttogott –, ez, kérlek, beteg is.
– Mi baja?
– Az – mondta Vizyné jelentősen. – Az a
baja – s ránézett, rémülten.
– Nem látszik
rajta.
– Láttam a fehérneműjén.
– Hiszen kövér.
– Attól olyan
dagadt. A lába, az a puffadt lábikrája. Undorító. Aztán a bátyja is idejár, az
a vad bátyja, a mozdonyvezető. Félelmetes. Valóságos kocsma a házunk. Az
ember fél a tulajdon otthonában. Fizetett ellenség. Jaj, csak már ne látnám azt
a ronda, szőke pofáját. Megváltás lenne.
– És a többiek?
– kérdezte Vizy szórakozottan. – Hagyd el: a többiek se különbek.
Vizyné nagy
lélegzetet vett, tiltakozni akart, de egyelőre inkább magába fojtotta
felháborodását.
Soha, amióta az eszét tudta,
nem látott ilyen komisz dögöt. Ez olyan volt, mint a
lajhár, és szemtelen és erkölcstelen és közönyös, főképp közönyös. Úgy
járt a lakásban, mintha az övé volna, és semmi köze se volna azokhoz, akik itt
élnek. Ha reggelente megkérdezte tőle,
hogy mit főznek, pimaszul elbiggyesztette száját, csak ennyit felelt:
„nekem ugyan mindegy”. Ki hallott ilyet? Ácsorogni sohasem
akart. Viatorisznál, a fűszeresnél őneki magának kellett sorba állnia
a többi koszos cseléddel, órákig strázsálni tizenöt deka zsírért, míg lába le
nem rogyott a fáradtságtól. Katica addig mulatni ment a babájával, azzal az
undok, tetovált karú hajóslegénnyel, a Hack Lajossal, aki annyi
pénzt költött rá, nem tudni, honnan. Pedig
beszélt vele szépen is, pirongatta, feddette, parancsolt is neki. Minden hiába.
A szó egyik fülén be, a másikon ki. Törődött is azzal, hogy olyan gyönge, hogy a batyuzásban tíz kilót
soványodott, bánta is ez, hagyta őt dolgozni, szaladgálni, padlót
vikszelni, a gyalázatos.
Hát a többi?
Kezét ölébe
süllyesztve, mártírarccal tűnődött, mint akkor, amikor egyedül
emésztődött. Azon gondolkozott, hogy a többiek
csakugyan jobbak-e?
Az, aki Katica
előtt szolgált, semmi esetre. Héring Lujzika lopott, mint a szarka.
Mindent lopott, de legjobban a zsebkendőket szerette. El is küldte
azonnal, utána inkább nem vett lányt, két hónapig. A pesti iparoslányok általában
lopnak. Egyik elemelte aranyóráját, melyet boldogult édesanyjától örökölt, a másik kifejtette dunyháit, elcsent belőlük közel három kiló
lúdtollat. A parasztok,
mint Varga Örzsi, dolgoztak, de befőtteket,
fűszereket küldözgettek haza. Aztán ettek. Jézus, hogy ettek. Fölzabálták
volna az egész házat. Még takarítás közben se tették le kezükből a
kenyeret. Igaz, néha akadt egy tűrhető is. Azt azonban az
anyja nem engedte szolgálni, vagy a nénje bolondította meg, pár nap múlva
elcsalta. A svábok? Azok tiszták, de megbízhatatlanok. A tótok? Azok
szorgalmasak, de buják. Karolin egyszerre két szeretőt tartott, egy
gyalogos őrvezetőt s egy már nem fiatal, ismert novellaírót, akit
nyaralásból hazajövet szalonjuk díványán
találtak.
Ki tudja, mi
lakozik bennük? Például a Lidi, az a rút Lidi, az a kis pesztonka, feje búbján
azzal a kackiás kóckonttyal. Senki se hitte volna. Csúnya volt, mint az
éjszaka. Egy reggel mégis a konyha vértől iszamós matracán feküdt, a vérveszteségtől elalélva, hamuszín
arccal, már csuklott, mikor a mentők utolsó pillanatban
elszállították. Tiltott műtétet hajtatott végre
magán. Összeállt az mindenkivel. Ha borért, sörért szalasztották, a kapualjban
ölelkezett. Ő volt a krisztinai boltosinasok démona.
Aki nem
szajhálkodott, az rengeteg kárt okozott, összetörte a mosdót, vasalás közben
kiégette ingeit, reggeltől estig kornyikált, a Horváth-kertben kószált,
színházi lapokat olvasott, ábrándozott, eszményi szerelemre gyulladt a Budai
Színkör tenoristája iránt. Ez pletykált, az
válogatott, nem evett főzeléket, süteményt, pecsenyét akart, mint
ők, folyton a régi helyéről beszélt, ahol a reggelihez is császárhúst
kapott. Igen, a Mennyei Margit is ilyen díszes firma volt. Csak az
ujja hegyével érintette a tárgyakat, mintha attól félne, hogy bepiszkítja
magát, de azért piszkos volt a lelkem, szerette a mocskot, mindig ujjnyi vastag
por hevert a bútorokon, poharai ragadtak, a kést, villát zsírosan dobta a
fiókba. Szerencsére nem sokáig boldogította.
Csakhogy mások
is hamar elmentek, meg se melegedett a helyük,
fél évnél tovább senki sem maradt. Ökrös
Mihályné csak két óráig. Inkább duplán visszaadta a foglalót. Kísérletezett pedig mindenkivel. Kivett az árvaházból
egy leányt, hogy fölnevelje. Hanem az szemtelenkedett csak igazán. Három
hónapig se bírta ki vele. Hálát adott az Istennek, amikor botrányos jelenetek
után megszabadult tőle. És a Mari és a Viktor és az Ilona, a Tulipán
Ilona, és az Emma, a Zakariás Emma, és a Böske, a Rózsás Böske?
Azon töprengett, melyik is az a
Rózsás Böske.
Nőket
látott maga előtt,
szőkéket és barnákat, soványakat és kövéreket, akik húszéves házassága
alatt megfordultak házában. Már összetévesztette egyiket a
másikkal. Egy fejet lelt, ehhez a törzset
kereste, egy törzshöz viszont a fej
hiányzott. Kutakodott ebben a furcsa lomtárban Aztán összecsapta az egészet.
Hiába tartott szemlét, nem sok vigasztalót talált, egyetlen valamirevaló cselédjére
sem emlékezett. Mindegyik rásszedte, visszaélt bizalmával, s neki újra kellett kezdenie a kilincselést, a hajszát
egy új lány után, mintha valami istenátka volna rajta. Körülbelül igazat
kellett adnia az urának. Az egyik tizenkilenc, a másik egy híján húsz.
Végül mégis az
utolsón pihent meg. Katicán, ezt utálta a legjobban, mert mindig az ittlevőket utálta legjobban, akik jelenlétükkel
állandóan éreztették siralmas nyomorúságát.
Az ura még
mindig sétált a szobában, a tisztviselők holnapi gyűléséről értekezett, akik az új
politikai helyzetre való tekintettel állást foglalnak.
Vizyné mintegy
mindentől távol gubbasztott. Arca elsötétedett.
De vonásai
egyszerre kisimultak. Valami fény sugárzott arcáról, mintha belülről
átvilágítanák egy kis gégeorvosi villamoslámpással.
Így szólt:
– Volna egy új lány.
– Nagyszerű
– vetette oda Vizy.
– Nagyszerű
– gúnyolta az asszony. – Ide se figyelsz.
– Dehogynem. Ki
ajánlotta?
– Ficsor.
– És mikor áll
be?
– Egyelőre
helyben van.
– Hol?
– Itt, nem
messze. Az Árok utcában.
– Kinél?
– Valami
Bartoséknál.
– Ki az a
Bartos? – tűnődött Vizy. – Bartos, Bartos, várj csak – s csodálkozva
jelentette ki: – Nem ismerem.
– Hát hogy
ismernéd? – tört ki Vizyné, aki ma nem bírta el az ura katuska-modorát. – Mért
akarsz te mindenkit ismerni? Különös vagy.
– És mi a
foglalkozása ennek a Barteknek?
– Először
is: Bartosnak – javította ki az asszony. – Bartos: szemlész. Különben fogalmam sincs, hogy micsoda az a szemlész.
– A finánc. Pénzügyőr. Aki egy pénzügyi csoportot
vezet. Vidékre küldik ki.
– Igen, ez is
folyton úton van. Özvegyember. Két gyerekkel.
– És a lány? Derék,
jóravaló, szorgalmatos lány?
– Tudom is én.
Annyira tudom, mint te. Ficsor azt állítja, hogy kitűnő.
– Akkor mondj
föl a Katicának.
– Hogy megint
magamra maradjak? Köszönöm.
– Hát akkor ne
mondj föl a Katicának.
– Ficsor – szólt
az asszony keményen – egyelőre csak annyit közölt, hogy esetleg meg
lehetne szerezni. Esetleg – hangsúlyozta. – El kell csalni. Nem olyan könnyen
megy az manapság. Aztán ki tudja, lehet, hogy rosszabbat vásárolok be.
Vizy unta a
vitát, mely körbe forgott, de ő se bírt kilábolni belőle.
– Miért nem
veszel mást? Neked már többen ajánlottak cselédet.
– Kicsoda?
– A Moviszterné.
– A Moviszterné
hallgasson. Az csak sopánkodni tud. „Jaj, de sajnállak, édesem, hogy mindig
ilyen lányokkal vesződöl, várj, majd én küldök
neked egyet.” Két éve hiteget így. Annak csak a színházakon jár az esze. A
főpróbákon. Meg az Ady-matinékon.
– És a Drumáné?
– Az – tudod – irigy.
Boldog, hogy ilyen bajban vagyok. Lejön ide, gyönyörködni a Katicában. Ő,
persze, könnyen beszél. Az ő Stefije, ha bolond is, mindent elvégez. Még a
gyereket is dajkálja. Moviszterék Etelje húsz éve szolgál a doktornál, annál a
beteg embernél, a rendelőjében is segít. Az asszony soha sincs otthon.
Feleannyi bért ad, mint én a Katicának. A koszt se jobb, mint nálunk. De hát
marad. Isten tudja, miért. Szerencse kell hozzá. Ehhez is szerencse kell. Mint mindenhez. Némely embernek
van szerencséje. Nekünk nincs. Nem tudom, mit vétettünk. Eh – sóhajtott, s
lassan szedegette ki hajából teknősbéka-hajtűit –, az ember csak eszi
a mérget, fizeti azt a tenger bért, folyton vesződik. Nem érdemes élni.
Vizy is elkomorult.
Azt indítványozta, hogy feküdjenek le.
Tízre járt. A
villany az ebédlő leeresztett redőnyein kiszüremkedett, el kellett
oltani, a vöröskatona megláthatta. Júliusban
egyszer fellőtt az ablakukba.
– Mért nem
jössz? – unszolta férje, aki már a hálóban vetkőződött.
De az asszony
csak állt a hálószoba küszöbén, dermedten.
– Na –
tessékelte befelé Vizy. – Mi bajod? Kissé ideges vagy.
És
elcsodálkozott.
– Gyerek vagy.
Mindig ezek a cselédek. Örökké a cselédek. Micsoda kicsinyesség! Mondd, hát
érdemes? Egy cseléd miatt? Nem szégyelled magad?
Vizyné bejött a
hálóba, vetette az ágyakat. Az ura akkor vette észre, hogy sír.
– Angéla –
csitította, és egy székre ülve nézte, hogy rakosgatja a vánkosokat, arcán a nagy-nagy, csillogó
könnyekkel, mint a moziban Asta Nielsen. – A te idegzetedet is megviselte ez a
szörnyű kor, mint mindnyájunkét. Nem csoda. Pihenned kell. De most vége.
Új korszak kezdődik, egészen új, boldog korszak. Megváltozik az élet.
Élünk, újra élünk. Nem közönséges nap a mai. 1919. július 31. Történelmi nap.
Vizyné a haját
fátyollal kötötte le éjszakára.
Mindketten
lefeküdtek a széles, hitvesi ágyakba, melyek már régóta csak az alvásra
szolgáltak.
Vizy
elkattantotta a lámpa kallantyúját.
Sötétség hullt rájuk, árnyékok hullámoztak, a bútorok körvonalai
összeolvadtak a falakkal.
Vizy riadtan ült föl ágyában.
– Ágyúznak –
suttogta.
– Nem – mondta
Vizyné, aki szintén fölült.
– De igen, a
Vérmező felől.
Már csak a csönd
reszketett.
Autók zúgtak a
Várba vivő úton, mely politikai változások idején ütőérként méri a
város és ország idegességét. Kutyák ugattak.
– Talán egy autó
gumija – magyarázta Vizyné. – Aludj.
Az utóbbi
hónapokban eleget hallottak éjjel ágyúszót, úgy tudtak aludni mellette, mint a
harctéri katonák.
Az asszony pár
perc múlva megszólalt:
– Azt hiszem,
mégiscsak meg kell próbálni azt a lányt.
– Meg kell
próbálni – ásított Vizy. – Úgy teszel, ahogy akarsz. Próbáld meg. Szervusz.
Aludj.
Egy darabig
vízszintesen, levetkőzve feküdtek egymás mellett, a vékony nyári paplanok
alatt.
Majd különös
fény gyulladt csukott szemhéjaik mögött, hirtelenül fölálltak, elváltak
egymástól, áthágva szobák falait, évek messzeségét, különböző irányokban
bolyongtak, nekik is ösmeretlen ösvényeken, immár teljesen felöltözve,
mindenféle regényes színpadi jelmezekben.
A mindennapi
csoda történt meg: álmodtak.