3.15.
– Fizesse ki a sofőrt – parancsoltam rá,
mikor kiugrottam a kocsiból. S itt már bátorságra kapott.
– Fel fogom önt jelenteni személyes
szabadság elleni bűntettért és más egyebekért – kiáltotta pedánsan.
De hol voltam én már akkor? Szinte
repültem. Mert el se képzelheti senki, hogy visz engem ez a két lábam, ha
muszáj. Igaz, az emberek is segítettek, jegyváltásnál, minden egyébnél. Százöt
kiló elől különben is kitérnek, az a tapasztalatom.
– Dover! Dover! –kiáltottam én valami
szabad árammal a szívemben. S mindenütt mutogattak, integettek, egy ember
bólintott. S csakugyan, sikerült elérnem a vonatot. A gép már
mozgásban volt. – Isten nevében – mondtam én, és megálltam
a folyosón. Mint egy mozihős.
Kicsit kifújni magam, mert nagyon
dobogott már a szívem.
S előbb végigjártam a vonatot. S némi
vizsgálódások után egy elsőosztályú, lefüggönyözött fülkébe csakugyan
benyitottam. A kapukulcsom az ujjamon. E szóval nyitottam be:
– Jó reggelt kívánok.
S mikor nem viszonozták az üdvözletemet,
így szóltam: – Lornyont viselsz mostanában, szívem?
Mert ugyanaz a lornyon volt a kezében,
mint a báli éjszakán. Nagyon csinos, aranykeretes. S ezt kapta fel hamar,
lehet, hogy zavarában, vagy hogy meggyőződjön róla, igazán én vagyok-e? S akkor
megint tapasztalni lehetett, milyen óriásira tudnak megnőni ezek a szemek.
De Grévy Pál pedig igen elegáns volt.
Japán mellény, finom ing s barna útiruha, hibátlan. S végre hát fel is ugrott
volna, némi meggondolások után, csakhogy azonnal leütöttem. Illetve, nem is a
kezemmel, belerúgtam a lábszárába, azt hiszem, el is tört, mert úgy esett
vissza az ülésre, mint amikor elfűrészelnek valamit. S azt a kis édes száját is
nyomban összeszorította.
– Egy mukkanást se – mondtam én. Akkor
már nyugodtabban vert a szívem.
S mikor még egyszer megmozdult, már csak
orron pöccentettem, az is elég volt. Orrán, száján megeredt azonnal a vér.
S akkor hát meg is néztem végre
figyelmesebben ezt a gavallért. – Hát ez ilyen gyenge legényke? – Istenemre,
kedvem lett volna a hóhér munkálataihoz, hogy kitolom még a szemét
is, mielőtt kidobnám a vonatból, s mindjárt itt, a szeretője szeme láttára.
Csak minek annyira sietni? Nézzük meg a feleségemet is.
Ő mozdulatlanul ült a helyén, s a világon
semmit se beszélt. Mint aki maga se vár egyebet, mint a csapást, hogy mikor sújt
le reá? S a balvégzete, én, ahelyett hogy eldöntöttem volna, mi a teendőm, így
szóltam előbb:
– Milyen jól utaznak maguk első osztályon
az én pénzemen. Micsoda szemtelenség. Elő a részvényekkel! – parancsoltam a
feleségemnek.
S magamnak is váratlanul. Mert, Istenemre
mondom, erre nem gondoltam mind e pillanatig. Nekem ugyanis voltak bizonyos
Cincinnati Railway-részvényeim, még az apám hagyatékából, s ezeket nemrég
kivettem a bankból, pontosan akkor, mielőtt elutaztam. Úgy volt, hogy elviszem
Bruges-be magammal, de aztán mégse vittem. S most az az érzésem támadt, hogy
ezek ezt ellopták. S csakugyan.
S még csak nem is az értéke miatt. De
hogy én fizessem a kéjutazásaikat?
– Milyen részvényeket? – kérdezi a
feleségem. S olyan lélektelenül, mintha nem is élne.
– Csak ne nagyon ugrálj – mondtam én,
mert láttam ám, hogy kezdi figyelni a vészféket. Sőt, Dedin is éppen
megmozdult, véres zsebkendőjével a száján, úgy látszik, fájt neki nagyon a
lába.
– Ne sokat teketóriázzunk – emeltem fel
az ujjam. Azt, amelyikben a kulcs volt. – Amit itt tenni fogok, meggondoltam. S
az okok az enyémek.
S akkor végre belenéztem a szemébe. Mert
mind e pillanatig nemigen kerestük egymás szemeit. Különben se sokat láthatott
velük, az a benyomásom. Mert valami köd ülte, ez látszott a szeme kifejezésén
meg a színén. Mert ő maga sápadt volt, viszont a szemefehérje
rózsás-pirosas, valószínűleg izgalmában. S úgy is bámult rám,
olyan határozatlanul és értelmetlenül, mint a vakok.
De mikor így elfogtam a pillantását,
mégiscsak megindult benne valami mozgás. Úgy látszik, mégiscsak lehatolt az
értelméig, hogy valóban én vagyok az, mert végre felállt. S olyan engedelmes
lett attól fogva, mint a gyerek. Gyorsan ment tehát minden, simán és
kellemesen, úgy, ahogy a kedvem parancsolta nekik.
A vonat zakatolt.
Némán vette le kis útibőröndjét,
a kulcsait is hamar kihalászta, s végre hát előkerültek a részvények. S ezeket
oly kínos lehetett kivenni meg odaadni, vagyis bevallani e mozdulatával, hogy a
bizalmammal még e téren is milyen szemérmetlenül és csúnyán visszaélt, hogy
ködös eszmélete mellett is így szólt:
– Itt vannak a részvények. És ne haragudj
rám. – És megint csak elfordult, el, el hamar valahova, csakhogy oda ne kelljen
néznie többé. S nekem ez is elég volt. Hogy egyetlenegyszer ebben az életben
elszégyellte magát. Végre valahára. EI is csendesedtem hát ezek után. Különben
is dundi volt, kövérkés, nem nekem való. Meghízott, vagy mi a
szösz? Idegen volt. Vagy ez is csak a régi tünemény? Mert voltam én már vele máskor is így. Ha túl sokat foglalkozott vele a képzeletem, utána
sohase kellett. Most se.
Ez talán nem is az én feleségem – még ez
a badarság is megfordult a fejemben. Bizony, ez így volt.
„Mire odaérkeztek, a tűz kialudt”
– állt egy plakáton a bálban. S nekem most ez jut az eszembe, mialatt e sorokat
írom. S hogy átkozott ember vagyok én, mást ma már alig is tudok elképzelni
magamról – akinek nem adatik kielégülése semmiben a világon.
Úgy látszik, ez a sorsom. Hogy szomjas legyek, amíg élek. És enyhülést semmiben
se találjak.
És ha csalt, vagy nem csalt, nem mindegy?
– gondoltam a vonatban. – Vegyük úgy, hogy nem is csalt, csak ezt szerette. Ezt
a nyavalyást. Viszont, micsoda kicsiség ez is mindenestül: egy francia
hölgy, aki másba szerelmes. Hány van ilyen? Vigye el az ördög az egészet.
Akkor hát elővettem a töltőtollamat, s
egyik részvényem szelvényes oldalára ráírattam vele a következő kijelentést:
„Ezeket a részvényeket elloptam tőled a
szeretőmmel, de te szökésünk közben visszavetted tőlem ekkor meg ekkor a doveri
vonaton. Sajnos, bizony becstelen életet éltem.” S ezt aláírattam vele.
– Ez a válóper miatt kell – mondtam neki.
– Mert tartásdíjat nem fizetek.
S akkor végre sírt.
Hangtalanul zokogott. Még figyeltem is, mint folynak végig a könnyek az arcán.
Persze, nem lehetett kellemes ilyen bizonyítványt kiállítani magáról.
Magam a pamlagon ültem, elég kényelmes
helyzetben, s módom volt megint szemügyre venni De Grévy urat is.
Úgy dőlt hátra, hunyt szemekkel, mint egy
fájdalmas Anyégin. Nagyon fájhatott neki a lába.
– Istenem, hát ez
ilyen? – gondoltam újra meg újra. S mondhatom, nagyon szégyelltem a miatta való
izgalmaimat, mindent, az egész életemet. Még a bálon is jobb formát mutatott.
S most ezt oltsam én ki a világból? Ezt a
semmit? Nem teszem, Atyaisten. Hadd legyen itt. – Felálltam a pamlagról.
– Isten veled, Lizzy
– mondtam én –, többé nemigen látjuk egy mást. Ez az úr pedig vegyen el téged,
ha jót akar, figyelmeztetem őt, mert ez a pont még érdekel. Mert nemigen tűröm,
hogy k... legyen az egykori feleségemből. – Ezt így kimondtam. – De ahhoz sincs
kedvem, hogy én tartsalak el még ezek után is. A pénzemre szükségem van magamnak is, aranyom.
– Hallja-e, De Grévy úr? – kiáltottam be
a sarokba.
S De Grévy úr a pamlagon engedelmesen
bólintott. S e bólintást is elfogadtam én. Teljes elégtételemül az életre.
– Mert ha nem így lesz, tisztelt úr,
akkor olyasmit lát, ami még nem volt a világon. – E szavakkal hátráltam az
ajtóig.
A feleségem pedig még mindig ott állt
mozdulatlanul, s még mindig csak nézett, nézett, úgy rám bámult, mintha valami
csodálatos baba volnék. S a szeme még mindig olyan, mintha nem látna vele. Csak
könnyes.
S mivel mindezt így rendbenlevőnek
ítéltem, s nem is volt több mondanivalóm, kiléptem a fülkéből. S egy mukkanás
nem sok, de annyi se hallatszott ki utánam.
*