A' TISZTESÉGRE VÁGYÓDÓK. VÍG-JÁTÉK. 0009
ELSÖ FEL-VONYÁS.
ELSÖ KI3MENETEL.
KÁNYI MIKLÓS,
ÉS FANTSALI BERTÓK.
Kányai Miklós : T sak jól
mondják azt: nem azé a' madár, ki meg-fogja; hanem ki meg-
eszi! - Óh édes Fantsali Bertókom!
Fanssali. [!] :
Nó! mi lelt Kányai Miklós?
Kányai. : Tsak
szerentsétlen órában lettem én a' világra!
Fantsali.
: Ja! Hol van az, a' kinek minden szája íze szerént
follyon? - De még-is mond-meg, minn bánkodol, hadd tudjam?
[p 0010]
Kányai. : Óh édes Fantsalim! hogy ne
bánkódnám, mikor mint-egy kezemben tartottam hogy Bagoli Uram
engem' ültet a' Székében - és ihme tsak nem ki-fatsarták
kezemböl a' reménységet-is.
Fantsali. : Kitsoda?
Kányai. : A' Farmatringosi Kapitány, és a' Zéntási -
nem-is férhetek a' Bagolihoz, úgy örzik a' házát, mint a'
kutya a' mészárszéket.
Fantsali. : Hát azon
töröd a' fejedet? - - Bizony nyúl szívü ember vagy te,
mikor a' magad árnyékától-is meg ijedsz --- Hisz' - a'
Farmatringosi Kapitány sültt Bolond, a' Téntásinak
megint esze sints, hozzád képest pedig mind a' kettö
tsak littyen-fitty - reá tartsd magadat.
Kányai. :
Keserü az én r'á-tartásom? - Tsak tudnád, hogy
egerésznek az öreg Bagoli mellett. - A' Kapitány tele
torokkal fitogtatja elötte a' Vitézségét, mintha ö verte
vólna meg Scajdnitzot, vagy Buda' Várát.
Atakéroz, brigadéroz, prefendáz, maséroz, karzéroz,
rektzumkerdaz, balbingez, 's más katona szókat tsak pöki
elötte. - Alig megy-el a' Kapitány, oda vakarodik a'
Téntási: Tudományját, deákságát fitogtatja, mutogatja,
a' Tzitzérót, Liviúst, Kurrzíust, Kalapinust,
Dictionáriust, 's más tudja az ördög mitsoda
Auctórokat, tsak szórja elötte. -- Ezek [p 0011]
közül bizonyára még valaki elölem el-kapja a' kontzot:
tudod, nints könnyebb mint az öreg embert el-ámíttani.
Fantsali. : De hiszem! nem minden Vadász tudja a' vén
farkast a' keleptzére kerítteni! - azt gondolod, hogy ez
által bé-furják magokat? - Vaj-mi nem örömest hallyák az
öreg Emberek a' mások ditséretét, hanem mikor az ember
öket ditséri, és azokat az Esztendöket mikor ök magokat
bírták, hogy sokkal jobb üdö vólt az elött, mint mosz
's s t. - az illyenekre szint úgy folyik a' nyálok.
Kányai. : Bizony jól mondja, Kegyelmed Fantsali Uram!
ollyanok az öregek.
Fantsali. : Noss! - ládd-e' majd
fel-ültetlek a' Lóra.
Kányai. : Nagy fában vágod a'
fejszét.
Fantsali. : No tsak bízd reám: néked ez
nehéznek tetszik, mert nem tudod a' mostani Világnak a'
módját; de nékem, ki a' Világ furtsa Politziáját
egészszen ki-tanúltam, - tsak pöködelem. - - Ládd-e',
hogy addig-is jó reménységben légy; és azt úgy intéztem-
el: a' Kapitány, meg a' Téntási azt gondolják, hogy leg-
jobb barátjok vagyok, - pedig ha tudnák. - Mikor a'
Kapitányhoz megyek, égig magasztalom Vitézséget; a'
[p 0012] Téntásit pedig tetötöl fogva talpig le-
gyalázom. Ellenben, mikor a' Téntásival öszszve akadok,
ditsérem a' Tudományját; a' Kapitányon pedig eggy szál
betsületet se hagyok, azért mind a' kettönek majd ki-
tanúlom szándékát, - de még a' gondolatját-is.
Kányai. : Rajta leszek én-is, hogy meg-szolgálhassan
fáradságát. (Jön a' Fegyverneki) - De Kitsoda az amott?
Fantsali. : Hol? - Pszt? - a' Kapitány inassa te
láss az Öreghez; én majd meg-tudom hová megy, (a'
Kányai el-megy.)
MÁSODIK KI-MENETEL.
FEGYVERNEKI
PETI, ÉS A' FANTSALI.
Fegyverneki (a' Nézök felé
fordúl.) : K utya tojta Poétái! de könnyen keresik
a' pénzt; más szegény Ember éjjel nappal dolgozik, jár,
kéll, fárad, még-is alig vagyon valami látotja: ezek
ellenében irkálnak, firkálnak valamit a' papirosra, mindjárt
három, négy Máriás üti a' markokat, még-is tudja a' Tatár,
mitöl vagyon tsupa ringy rongy a' ruhájok, - vagy nagy
Korhelek, [p 0013] vagy talán Törvényjek vagyon, hogy
rongyosan járjanak.
Fantsali. (Eleibe kerül) : Mi
közöd vagyon a' Poétákhoz Sajkó!
Fegyverneki. : Hozta
Isten Fantsali Uramat!
Fantsali. : Fogadj Isten
Fegyverneki Peti! Mi Közöd van a' Poétákhoz?
Fegyverneki. : Nékem? - Nékem ugyan semmi sintsen - egye-
meg a' Frantzia valamennyit; akár akkor lássam, mikor a'
hátom közepit, - hanem a' Pikó Tamás reá vette az
Uramat, hogy Bagoli Lörintznek neve napjára Verseket
küldjön, ha a' Tisztségét el-akarja nyerni. Ihm! hat
egész Máriást a' kezemben adá, hogy vagy van, vagy nints,
talállak, vagy teremtsek egygy Poétát, a' ki üdvözlö
verseket írjon Bagoli Uramnak; - mert az én Uram tsak ollyan
Poéta ám, mint én; én pedig tsak annyit tudok a' vers-
szerzéshez, mint a' hajdu a' harang öntéshez. - De mit
átsorgok én itt? - Nékem egygy Poétára van szükségem,
nem réád. - Veszem észre, hogy te-is tsak annyit tudsz
a' Versekhez, mint a' tyúk az Abétzéhez.
Fantsali. :
Mondasz valamit. - De hol találod-fel azt a' Poétát?
[p 0014]
Fegyverneki. : Patvar tudja hol; mikor nem
kellenék, színt úgy fettrengenek a' láb alatt; mikor pedig
kellenék, eggy sints.
Fantsali. : Tudók én eggyet,
és pedig jót.
Fegyverneki. : Hol? Hol? - az Isten
áldjon-meg; mond-meg hol lakik?
Fantsali. : Annak ugyan
hátán a' háza, kebelében a' szobája, soha Esztendeig
egygy helyen nem marad, most úgy tetszik, hogy kis-pokol
mellett tartózkodik.
Fegyverneki. : 'S kinek híjják?
Fantsali. : Soha se hallottam biz' én más nevét,
hanem tsak Poéta.
Fegyverneki. : Tsak kell valami
nevének lenni; hiszem minden Poéta Keresztyén, tsak kapott
valami nevet a' Keresztségben.
Fantsali. : Biz' én nem
néztem a' Martikulában, meg-lehet, hogy el-felejtette a' Pap.
Fegyverneki, : Hogyan esmérjek tehát reá?
Fantsali. : Ej! igen könnyen; nints mássa itt a'
Városon: Fekete a' haja, 's borzassan áll, mint a' böjti
boszorkánynak; rongyos a' bajúsza, az-is eb-lelkü
módjára áll; fejében egygy zsiros sipka; annak föliben
egygy kopott kalap, télen, nyáron kopott köpönyegben jár, -
talán vagy azért, mert ennyves a' keze, vagy hogy rongyos az
üllepe; - az elött ugyan, sárga rongyos [p 0015] mentében
járt; e most egygy hamú színü Ótska rusnyához
szegödött; - patkolatlan a' Tsizmája, szalma a'
sarkantyúja.
Fegyverneki. : De már bizony reá
találok. - Köszönöm az el-igazíttást. (Jön a'
Pitvárszky) De ládd-ládd amott kullog eggy, ollyan
Audiát forma, nem adnám eggy tarka malatzért, ha Poéta
vólna.
Fantsali. : Te lássad! Énnékem émeleg a'
gyomrom-is, ha Poétát látok - Isten hozzád (el-mégy.)
Fegyverneki. : Járj szerentséssen!







