KÁRMÁN JÓZSEF: A' WINDSORI ERDÖ. 0112
Mylord Lansdownhoz.
Popé szerént - szabadon.
Énelem a' Windsori Ligetet, és annak Barlangit, mellyekben
a' Mú'sá és a' Királyok Múlatozást találnak. Nimfák!
kiknek Jelenlétek szépíti ez Helyeket, nyíssáto-meg az én
Kedvemért szent Forrásaitokat, hadd szökdétseljenek a'
buzgó Habok Lantomnak Hangjain, azután resszetek be engemet
is árnéykos Kunyhóitokba. Ti is Isteni Szépek! kik az
együgyü Pásztorokba Verseket lehelletek, Igyekezetemet
segélljétek. Granville parantsolta, hogy éneeljek én; az
a' Granville, a' ki a' Mú'sákkal issza, a' Castálius
Forrás' édes Nektárját. - Az Alcinous' Kertjeit már régen
elhervasztotta a' Boreás: még is feleleveníti bennetek, 's
szeretteti veletek azokat a' Verseknek bájoló Ereje: óh
miért nints az az Ereje az én gyenge Mú'sámnak, midön az
a' Windsori Ligetet akarja halhatatlanítani.
[p 0113] A'
Halmok és Völgyek, a' Mezök, mellyeken Látásink
gyönyörüségesen végzödnek, a' messire elnyúló
Térségek, a' Föld és a' Víz, szép Öszve-elegyedéssel
váltjákfel egymást: nem azért, mintha Hadat igyekeznének
egymást közt indítani, mint a' Zürzavarna (Chaos)
Kebelében; hanem hogy eggy tsudálatos Egészet
készítsenek, valamint a' sok egymástól külömbözö
Dolgok a' Természetben, az Egészet tökélletesítik.
A'
habzó Ligete építenek itt eggy külömbözö
Játszószínt. - A' Tél álomhozó Italt ád itt a'
Gyönyörüségeknek, a' mellytöl megrészegülvén ezek,
alusznak e' kies Ligetnek Kebelében, mind addig, míg a'
gyenge Levelek Szárnyaion elhozzák a' vídám Tavaszt - Ennek
pirossolló Hajnala Harmat gyöngy' Tseppjeit tsepegteti ö
reájok; Elevenséget lehellenek ezek a' Böltsöben heverö
Vígasságokba. - Egyet szóll hozzájok a' mosolygó Tavasz;
megesmérik ö az ö Szavát, és a' Zefirnek gyenge Susogása
kiüti Szemeiböl a' hosszas Álmot.







