KÁRMÁN JÓZSEF: ELIZA. 0111
Raynal, a' kit ki nem esmér? ez a' kedves Író,
kinek minden Sora Szívünket számtalan Érzésekkel tölti,
minden Szava Képzésünket gazdagítja... ez a' felséges Író,
az Emberiség' Bajnoka, a' le-tapodott nyavalyás Szeretsenynek
az Európai Hatalmas ellen Védelme - így keseregte Elizáját:
5 Kisded Vidékja A'singának ( As'inga eggy Anglusok
Telepedése (kolonie) A'siában Travankor Országban. )
semmi sem vagy te, de te adtad Elizam' Lételét. Eggykor el-
tünnek ezek az Euróoaiak' Rakodó-társai ( Magazin -
Niederlage. ) az Asiai Tenger-partokrúl. Fü takarja öket,
és a' meg-boszúltt Indus Omladékain épít, minekelötte
eggynéhény Századok el-folynának. De ha az én-Írásim
élnek, [p 0112] Á'singának Neve, fenn-marad az Emberek'
Emlékezetében. A' kik engem' olvasnak, a' kiket a' Szélvész
ezekre a' Partokra ki-ver, azt fogják mondani: Itt született
Draper Eliza! és ha eggy Britanus lesz közöttök, sebesen,
és kevélyen hozzá fogja adni: és Ánglus Szüléktöl
született.
Hadd öntsem-ki Könnyeimet, és Fájdalmimat.
Eliza Barátném vólt. Olvasó! botsásd-meg ezen Háborodásom;
hadd foglalatoskodjam Elizámmal. Ha én érzékenyítettelek
néha az Emberi-nem' Nyomorúságira, végy Részt az én
Bóldogtalanságombúl-is. Én Barátod valék esméretlenül,
légy enyim eggy Pillantásig. Tsendes Sajnálkodásod legyen
Jutalmam.
Eliza Futását be-zárta Szüléi' Honnyokban 33.
esztendös Korában. Mennyei Lélek vált-el mennyei
Testtül. Ti! kik a' Helyt, hol szent Hamva nyúgszik,
látogatjátok, írjátok a' Márványra, melly öt' nyomja: ez
Esztendöben, ez Nap, az Órában [p 0113] Isten Leheletét
vissa-húzta - és meg-hóltt Eliza! 5 Fö Író, ö
Tsudálója, 's Barátja! Eliza öntötte beléd Írásidat, és
azokba a' leg-érzékennyebb Helyeket. Bóldog Sterne! Te el-
múltál, és én, én itt maradtam. Sírattunk Elizával;
sírattad vólna velem ötet; és ha úgy akarta vólna az Ég,
hogy engem' fellyül éltetek vólna, te sírattál vólna vele
engem.
A' Férjfijak azt mondták: nints több olly Asszony
mint Eliza, azt mondták az Asszonyok-is. Mindens dítsérte
Nagy-szívüségét, minden dítsérte szép Érzését,
minden kereste Esmérettségét. Az Írígység nem karmolta azt
az Érdemet, a' melly magát esmérni nem látszott.
A's4singa! a' bóldog Eged olvasztotta öszve benne azt az
ellenkezö Eggyezését a' Gyönyörüségnek, és a'
Szeméremnek, a' melly egész Személlyét el-borította, és
minden Mozdúlásiban elegyedett. A' Kép-metszö, [p 0114]
ki a' Szerelmetességet ábrázolni akrná, öt' választotta
vólna Mustrául. A' ki a' Szemérmetességet akarná faragni,
öt' választotta vólna. Angliának komor és ködös Ege nem
fojtotta-el ezt a' nálunk esméretlen Lelket.
Akár mit tett
Eliza, Kellemetesség vólt az. Ohajtás, félénk Ohajtás
követte öt' tsendes Halgatással. Szerethette öt a' jó
Ember - de azt néki meg-nem mondhatta.
Mindenütt keresem
Elizát. Fel-lelem némelly Vonásit, némelly Kedvességeit
széllyel hintva az Asszonyok' Jobbjai között. De hová
lettt az, a' kibe azok mind meg-vóltak? Egek! a' kik ki-
merítettétek Ajándékitokat, hogy eggy Elizát formáljátok,
eggy Pillantásért adtátok ötet? hogy legyen eggy imádott,
és örökre el-veszett Bálvány? -







