DEBRECZENI DIÁKIRODALOM A FELVILÁGOSODÁS KORÁBAN
0020
1
ELÖLJÁRÓ BESZÉD
Kegyes Olvasó
Telnek az idõk,
múlnak az esztendõk, a jövendõk felfedezhetetlen kárpittal
vannak vizsgálódó szemeink elõtt bézárva. Ki tudja, mi
végre teremtetett és a fátumok megváltozhatatlan könyvébe
micsoda prófécia van kirõl-kirõl? Elpipázunk öt s hat
esztendõt itt a tisztességes tudományok fészkiben, tíz-
tizenkét szeniort bajusszától megkoppasztván kifüstölünk,
az ócska Kollégium kietlen padimentumán, végre innen
suarum rerum incerti kikopunk, amikor két-három esztendei
mesterségünk után vagy örökös "könyörülj rajtunk", vagy
hóltig való "a, b, ab" vagy - vagy-vagy, lesz belõllünk.
Ekkor rész szerént a világigondok, rész szerént a házi
bajok terhe nyomván a nyomorúság jármához nem szokott
nyakunkat, ottan-ottan jól esne megkönnyebbíteni a szokatlan
tehertõl szokatlan vállainkat - melly megkönnyebbítés
sokféleképpen eshetik ugyan meg -, ugyanis egy jó barát
elûzi a világnak minden gondját, egy múlató kompánia
elkergeti messze az élet bajait és jajjait, egy szíved
felével való nyájas beszélgetés elfelejteti lelked
gyötrelmeit, egy sétállás, egy paripázás, egy kocsikázás
megujjítja epekedõ szívedet. Ó, de non cuivis hominum
contigit adire Corinthum! Ha a kegyetlen sors mostohasága
mindezektõl megfosztja szegény fejünket tunc vero quid
agam, quo me convertam? E végre szedtem öszve imé ezen
kötetbe lévõ külömb-külömbféle, rész szerént folyó,
rész szerént kötött beszédbe lévõ kidólgozott
matériákat; mely kötetnek mivel sok holmi egyet-más dólgokat
foglal magága, "holmi" nevet adhatni. -
Ne vedd rossz neven,
kegyes Olvasó, ha arra kérlek, hogy illyen vagy ehhez hasonló
holmit vagy valamit készíts magadnak, amellyben mindenkor
gyönyörûséggel szemlélheted legalább az illyen holmi
öszveszedésére fordított kevés idõdnek nem haszontalanul
való elfecsérlését. [p 0021]
Minden órádnak leszakaszd
Virágát,
S a jövendõnek sivatag
Homályát
Bízd az
Istenség vezetõ
Kezére,
S élj az idõvel!
2.
DSI
ISTVÁN LAKODALMÁNAK ALKALMATOSSÁGÁVAL NAGYFALUBA, A LEÁNYOS
HÁZNÁL ELMONDATOTT VERSEK, 1781, DIE 31 JANUARII
Minden
becsûletre méltó gyûlekezet,
Nagyfalu lakossi és más
felekezet,
Íme közitekbe egy legény érkezett,
Ki is,
amint mondja, egy leányt elvezet.
Azt kérditek tõllem, de
miért vezeti?
Nem másért, hanem hogy szívesen szereti,
Aki kívánságát ebben meg nem veti,
Annak elõttünk is
lészen becsûleti.
Éppen ez a célja eljövetelünknek,
Hogy kedvét keressük a võlegényünknek,
Hogy eggyel
neveljük számát víg népünknek,
Iûgy sem lészen semmi
híjja örömünknek.
Adjátok hát haza, ami nem tiétek,
A másét nállatok tartani nagy vétek,
De hát tartóztatni
nem szégyenlenétek?
Ha itthagynánk, úgyis tán
elkûldenétek.
Míg kérjük, hát addig adjátok
kezünkhöz,
Hadd ültessük õtet a võlegényünkhöz,
[p 0022] Nem is kellett vólna ûlni ebédünkhöz,
Míg nem
kezdénk vala ezen kérésünkhöz.
Addig nem vólt szükség,
most van annak hellye,
Induljunk az útnak, eljött az ideje,
Vigyünk el, száz szónak csak ez a veleje,
A lett
esküvésnek így tartja ereje.
Nem beszéllek többet, Isten
már hozzátok,
A menyasszonyunkat, hol van, mutassátok -
Így a fejetekre nem száll semmi átok,
Sõt inkább a
hellyett áldást mondok rátok!
3.
ANDALGūS
Erdõn-mezõn
vad pusztákon
Gyöngyömet felkeresem,
Megállok a
kõsziklákon,
Jegyesemet úgy lesem.
Míg csak lélegzettel
bírok,
Zokogva utánnad sírok,
De tám, ó, kegyetlen
szív,
Gondolattal sem vagy hív!
4. VILÁGI KÜLÖNB-
KÜLÖNBFÉLE NÓTÁK ÉS VERSEK
1.
Semmi bajok az uraknak,
Terhes az erszények,
Sok tuceteket elraknak,
Míg nyeli
szekrények.
[p 0023] Öszvedugott kéz szedi fel a bért,
Más tenyere kopik azért.
Azért vásik ezer eke,
Hogy egy
vén láda feneke
Bírja a rab aranyokat,
Fogságba tartsa
azokat!
Azért lót-fut sok jobbágya,
A rozsdánk hogy
legyen ágya.
2.
Hát aki szegénységbõl
Még oda nem
hága?
Mert csak levegõ-égbõl
Eszi maradék kenyerét,
De annak is ha teszi szerét...
Bár pénzét nem eszi
penész,
Ha van nála eleven ész,
Az ország kúlcsa
kezébe:
Akármelly szegletébe
Nyitva van a kamarája,
Minden falu néki hazája.
(egy nóta a Nyírségben lakó
dámákról)
1.
Ollyan fürge, mint az ürge a nyíri dáma,
Öltözete, viselete feszes, mint ráma,
Kantusba, cipõbe
jár,
Akár tél van, akár nyár,
Kartony alatt réz a
pendely, csak az a nagy kár!
[p 0024] 2.
A jószágban,
majorságban, melly tesz tíz araszt,
Kisasszonként nézi,
miként izzad a paraszt,
Kezét teszi kedvére
Mind a két
csípejére,
Hazakullog, majd megdögli éhhel estvére.
3.
A jószágban, majorságban él heveréssel,
A rozskenyért,
ha kõlcsön kért, eszi két késsel.
Belõl korog a gyomra,
Szorul kökényrre, somra,
Mert málét is nem ád néki
senki potomra.
(Egy paraszt, megúnván a terhes munkát,
oskolába megy tanulni, s így sóhajt magába:)
1.
Vászony kostök, kacagány,
Duda, bocskor, szûsdolmány,
Isten hozzátok, biz én
Nem szolgálok több idén.
A
Múzsák víg hangja melly a szigetek és hegyek
Bújját
vígasztalja, hív, s hát közikbe megyek.
2.
Szebb az ész
a kuvasznál,
Jobb is, mert többet használ.
Szebb s jobb
tanultnak lenni,
[p 0025] Mint nagy szalonnát enni.
Félre
hát, szõke, rõt, futok ábécét venni;
Apolló, adj erõt,
hogy deák tudjak lenni!
1.
Ha valaki vígan él, vígan él,
A juhász éppen úgy él.
Zõld erdõben, zõld mezõben
Sétál, dudál, furuglyál, furuglyál,
Billeg-ballag, meg-
megáll,
Billeg-ballag, meg-megáll.
2.
Ha valaki vígan
él, vígan él.
A diák éppen úgy él.
Szép felházban,
palotában
Sétál, pipál, repetál,
Egyet pökik, meg-
megáll,
Egyet pökik, meg-megáll.
5.
SOK BÛNEIM
RETTENTENEK...
Sok bûneim rettentenek,
Csaknem kétségbe
ejtenek,
Midõn jutnak eszembe.
Fonnyaszt szívem
hánykódása,
Halált jegyzõ dobogása,
Nincs csendesség
szívembe.
[p 0026] Ó, Jézusom, fohászkodom,
Ó,
Jézusom, fohászkodom,
Csak tenéked imádkozom,
Ne hagyj
el! Fogadj el!
Kegyelmedben s érdemedben
Részeltess, mint
véredben.
6.
DE VERE
Elmúltak a hideg havat szóró
telek,
Nemsoká zõldülnek fákon a levelek,
Virágokkal a
rét fel van ékesítve,
Mint egy lepedõvel, úgy bé van
terítve.
Ütögeti fejét a gyenge ibolya,
Mivel bõv
nedvesség gyökerére folya,
Már a leányok is szaggatják
tövérõl,
Adnak bizonyos jelt tavasz kezdetérõl.
A piaci
kofa készíti a bicskát,
Hogy ásson az erdõn majd sok
bubojicskát,
Vagy jányának mondja: "Leányom, eredj el
Az
erdõre, rakd meg magad galambbeggyel:
Megveszik az urak, mert
jó salátának,
Tavaly is csak ezért sok jó pénzt adának."
Ujjulnak a fõldben minden fagyökerek,
Csigát csap az
utcán mezítláb a gyerek,
Élesíti rozsdás kardját a
katona,
Dõrzsöli a fõldet a tövis-borona.
A jó
szántóvetõ magvait elveti,
Jó reménység alatt a fõldbe
temeti.
A vetés kifelé jõni törekedik,
Melyik bujjék
elébb: mintegy veszekedik.
Hangicsálnak vígan fákon a
madarak,
Ûzik a vadakat önként az agarak.
[p 0027]
Mesterséges fészkét készíti a fecske,
Mássza a zõld
ágért fûzfákat a kecske.
E tavaszi idõt ez is kedvvel
kapja,
A fûvet a juh is jobb szívvel harapja.
A
libapásztornak készül a kalyiba,
Csípdesi is már a zõld
hantot a liba.
Gólyák a darvakkal ismét visszatérnek,
Magoknak tavaszi napokat ígérnek.
A zõldellõ nyírfák
dagadnak, izzadnak,
A szõllõveszzõk is bimbókra fakadnak.
Veteményes ágyát a kertész öntözi,
Újonnan hálóját
a halász kötözi.
Az ifjak itt verset futnak s paripáznak,
Amott hóhérosdi játékot laptáznak:
Egyszóval mindenek
tavaszra készülnek,
Készülvén vigadnak, ujjulnak,
örülnek.
7.
TISZTELI AZ URAT LEGKISEBB SZOLGÁJA...
Szalacson, elsõ esztendei rektorságomba a búzám elfogyván,
ezeket a verseket írtam anno 795. domini 21. Maji egy
úriemberne.
Tiszteli az Urat legkisebb szolgája,
A
nevét versinek ki írja alája.
Tudjuk, hogy az Úrnak
szolgáló léviták
Nem szántván, nem vetvén, csak a
közjót szítták, Így a éhségtõl õk soha nem is féltek,
Mert tisztességesen a közjóból éltek.
[p 0028] Én is
tehát lévén illyetén szolgája
Az Úrnak, de kinek nincsen
már búzája.
Hogyha lesz az Úrnál egy kis becsületem,
A megszorult Jákob példáját követem,
Aki gabonáért
külde Egyiptomba,
De követi csaknem mentek árestomba.
Én
is hát sz Úrtól ha nyerni találok
Búzát, csak éppen egy
vékával instálok.
Ki vagyok az Urat tisztelõ hijjános
Szolgája, nevemrõl én, Zilahi János.
8.
HATVANI
ÉLETÉBÕL FENNMARADT TÖREDÉKE B. F. I. ÁLTAL
Bóldogok,
ai nem látna mégis hisznek
ElöLJÁRÓ BESZÉD
Kegyes
és nem egyes olvasó! ( Igen nagy hiba van az könyvírókba,
hogy elõbeszédebe csak a kegyes olvasókat szólítjá meg,
mert osztán a nem kegyes nem ért rólla, pedig melyik van
több? )
1. . Ha meggondoljuk (pedig meg kell gondolni), úgy
találjuk, hogy az embert az otalan állatoktól nem egyéb
különbözteti meg, hanem a - babona. Mibe különbözik Baksai
sógor a lovától? Abba, hogy õ babonás, a lova pedig nem az.
Mibe különmbözik Jutka néni az ölbeli kutyácskájától?
Abba, hogy õ babonás, az ölbeli kutyácska pedig nem az.
Szokták ugyan mondani, hogy az embert az ész, az okosság
különbözteti [p 0029] meg az oktalan állatoktól, de e' nem
igaz ítéletem szerént: arra, hogy valaki ember légyen, nem
elmulhatatlanul szükséges az ész. Ha van jó, hiszem, nem
veheti el az ember; ha pedig nincs, a' semmit sem tész. Éppen
ilyen értelemben van esküdt uram, fõtiszt uram és, köztünk
légyen mondva, a mi nagyságos urunk is.
2.. Nincsen
erõssebb oszlopa a társaság bóldogságának, nincsen
hathatósabb segítõ eszköz a birodalmak virágoztatására a
babonánál. Meg kell nézni (ha nem hiszik) az egyiptomi,
görög, római s egyéb nemzetek históriáját.
3.. Ezek
így lévén, csaknem agyon csudálkozom magamat azon, hogy
találkoznak olyan balgatagok, akik nagy trallával predikálnak
a babona ellen, és iszonyú szemtelenséggel esküsznek, hogy
nincs kísértet, feljáró lélek, garaboncás deák,
varázslás, boszorkány, tátos, ördög, pokol, sat. Én magam
hallottam, mikor az öreg Bebõnének szemtõl-szembe
megmondták, hogy hazudik, mikor azt mondta, hogy látta a
boszorkányt a kúlcslyukon bémenni. -
Micsoda szemtelenség
már ez? Hát honnan tudjátok azok az urak, hogy nincsen
kísértet, nem látták, mintha bizony amit õk nem láttak,
már az nem is vólna?
Soha bizony! Az ilyen agyafúrt urak
kótyonfitty locsogásának a következése osztán, hogy a szent
csudáknak a hitele napról napra mindinkább csökken. És ha
ennek eleje nem vevõdik, maholnap a szent hit odalesz. -
4.
. Hogy annak okáért ezeket a szemtelen urakat
megszégyenítsem, és hazámfiai (kiket nagyon szeretek, akár
megesküdjek rá) közt a babonaságot, ezt a nemes
prerogatíváját az embernek (Lásd a 2. -ban. Meg kell
osztán nézni. ) lábra állítsam, imé - Olvasóim kezekbe
adom Hatvani Istvánnak biográfiáját. Nekem Örzse
néném beszélte, néki pedig Kati, a pap szólgálója mondta,
aki ismét maga szája vallása szerént hiteles emberektõl
hallotta. Ezt azért mondom, hogyha valaki ezen biográfiai
dátumok igazságában kételkedne, azt én egyenesen Örzse
nénémhez (Meghólt szegény még tavaly. ) igazítom. Õ
pedig haladék nélkül Katira ( Az Isten nyugossza meg õtet
is. ) küldi, aki megint kétségkívül tovább adresszírozza,
hogy tehát ez a sok lótás-futás elmaradjon, komendálom
minden becsûlletes embernek, [p 0030] hogy inkább csak nékem
higgyen, aminthogy hihet is. Egyéberánt Istentõl sok áldást
kívánok és vagyok
a kegyes és nem kegyes olvasóknak
hóltig élõ jó barátjok az író.
AMA NAGY TUDÁKOS
PROFESSZOR HATVANINAK ÉLETÉBÕL NÉMELY TÖREDÉKEK
A
múlt századnak utolsó felébe élt Hatvani. Õ
rendkívül való embert volt. Néki éppen oly könnyû vólt
szélvészt s fergeteget támasztani, mint a legnagyobb
égiháborút széjjelparancsolván az eget kideríteni. Néki
mindegy vólt aár egy varrótõ lyukán keresztül bújni, akár
szalmaszállá változni. Õ éppen olyan könnyûséggel
reõült a levegõbe, mint milyennel szállot le a föld
gyomrának mélységes üregeibe. A fõld alatt való lelkek
szintúgy térdet hajtottak szavainak, mint a levegõi
spiritusok. Egyszóval õ, köztünk maradjon, tudákos vólt. -
Ez a mi tudákosunk született ( Kár vólt mondani, hogy
született, különben is tudjuk, hogy nem más úton-módon
jött e világra. ) halála elõtt egynéhány esztendõkkel a
maga hazájába. Az anyja, míg vele terhes vólt, szüntelen
hétfejû sárkányról álmodott, és midõn a világra kibújt:
az öreg favórita egyszerre irtózatos nyogések között kiadta
páráját. Gyermekkorában igen édesdeden hallgatta a dajkának
s a szólgálóknak a Veres Vitézrõl, a Sármán királyról,
a tátos lóról, Nyúl Jankóról sat. mesézését, és már
tíz esztendõs korában jól tudta a keresett útak titkait s
esmérte Szt. György éjszakájának boszorkányos
minémûségeit. Minekutánna pedig a tudományokat a hazai
oskolába elvégezte vólna, még inkább nevekedett a mágia
után való szomjúsága. A szomjúsághoz járult csakhamar az
éhség is, úgyhogy már tovább nem állhatván, itt hagyta
hazáját, elment hetedhét ország ellen. Én szavahihatõ
emberektõl hallottam, hogy a fekete oskolába ( Mihelyt fekete,
mindjárt nem jó. ) is [p 0031] járt vólna, ahol öreg
írást tanult vala. Talán Debrecenbe se jõtt vólna soha, ha
ide professzornak nem hívták vólna.
Nagypéntek éjszaka
vólt egy irtóztató fekete éjszaka, melybe minden megvólt,
ami egy borzasztó éjszakához egy románban megkívántatik.
A vak setétség oly sûrû vólt, hogy kézzel lehetett fogni,
a szél iszonyú dühösséggel fújt, a mennydörgések harsogva
szaladgáltak végig-végig az égen, és egymást érték a
mennyei boltozatot kétfelé hasogató villámlások. -
Kihóltnak tetszett az egész természet. - A mi tudákosunk nem
vólt otthon. A Cegléd-utcai temetõnek keresztútján egy
fekete köpönyegbe burkolva mormolta õ el esmeretlen nyelven
bûbájos imádságait. Hétszer dobbantoatta meg lábaival a
fõldet, és ugyanannyiszor rendült az meg, semmi halandó õ
kivüllötte ki nem állotta vólna a természetnek akkori
rettenetes ábrázatját. Végre felnyílt a fõld, egy iszonyú
kígyó lángból emelkedik fel a szájába tartván egy kis
fekete könyvet. ( Csudállatos könyv vólt az. Száma nélkül
való lelkek szólgáltak annak, aki azt olvasta. )
- Aha!
Csakugyan itt vagy valahára! - kiálta egy gonosz nevetéssel
a mi tudákosunk és sebesen kikapta balkezével a kígyó
szájából a régen keresett kincset. -
Kemény lépésekkel
sétált tanuló szobájába a mi tudákosunk, jól tudta az
öreg Sárának gyermekkorában hallott meséibõl, hogy ilyen
esetbe a fõld alatt való lelkektõl három lehetetlenséget
kell egymásután kívánni. De mit kívánjon hát? - éppen
azon törte a fejét. Most megállott, jelenteni akarván, hogy
éppen az a baja van az eszének is, majd a fejét rázta,
mintegy annak jeléül, hogy nem ér semmit is, amit gondolt,
majd ismét öklével ütötte az homlokát, mintha erõvel
akarta vólna magát magával feltaláltatni. Hosszas
töprenkedése után csakugyan feltalálta magát, melynek
jeléül olyan brávót kiáltott, hogy Karainé ifjasszony (
Az a kis gyenge ifjasszony, aki úgy félt a friss levegõtõl,
mint az ördög a temjéntõl. Az ura szegén még most is
búsúl, hogy amúlt éjszaka nagyon hortyogván órra
lehelletével az ágyról lefújta. ) (aki éppen az ablak
elõtt ment el) elájulva rogyott le. - A nyár-levelek [p 0032]
suhogásához lehet a rab lelkeknek lassú elõlebegését
hasonlítani, a kis fekete könyvnek kinyitásakor.
- Mit
parancsolsz? - borzasztó siket hangon kérdék a rab lelkek.
-
Azt, hogy hozzatok nékem idei bagolynak tavalyi tojását.
Nagy sikóltással borultak a rab lelkek lába eleibe.
- Mit
parancsolsz?
- Azt, hogy hozzatok nékem egy néma gyermeket,
aki beszélni tudjon.
A sikóltás nagyobbodott.
- Mit
parancsolsz?
- Azt parancsolom hogy ... hogy ... - (megakadt
a tudákos) - hogy hozzátok elõ nekem Cicerónak zokat a
munkáit, melyeket holta után írt.
A rab lelkek siralmasan
sikóltották:
- Rabjaid vagyunk! - eltûntek
- Csak (látom
én) hasznos dajkáknak meséit meghallgatni és a vén
szólgálóknak tanácsait követni - monda a mi tudákosunk, és
a fekete könyvet bétette.
A debrecenyi bíró ( Ki ne
esmerné a londoni Lord Mayort? Éppen ilyen a debreceni bíró
kevés híján. ) olyan gazdag vacsorát adott, hogy a vendégek
a dícsérésba megizzadtak. A sok különb-különbféle
mesterséges dícséretek után egy valaki azt említette, hogy
csak szeretné látni, aki ezen gazdag vacsorának párját
tudná adni Debrecenben. Óh be szép lett vólna látni azt a
sokféle gúnyolódó ábrázatot, melyet némely uraságok s
kivált pedig asszonyságok mutattak. Midõn a mi tudákosunk (õ
is ott vólt) felállván az egész úri kompániát megkérte,
hogy hólnap szegény házához aláznák meg magokat. Egyik az
órát fintorgatta, másik a száját bigyeszgette, ki harmadik
a szemöldökét ráncolta, negyedik egész csömörrel
fordított hátat, ötödik a szomszédját kérdezte: miféle
ember ez? Hatodik - de ki tudná azt elõszámlálni. A biró
vágott a szemeivel és az invitációt elfogadta, õ utánna az
egész úri sereg megígérkezett.
Az elsõ dolog amibe az
ebédre menõ urak s dámák megütköztek, [p 0033] vólt az,
hogy a professzori háznak a kéménye, melyet még messzürõl
szemügyre vettek, nem füstölt. Különb-különb gondolatok
támadtak ennek látására a mi urainkba. Mikor pedig a
konyhába a tûzhelyen feküvõ ha pár cirmos kanmacskát
megpillantották, egy erõltetett mosolygás eléggé kimutatta
kedvetlenségeket. Hát még mikor a szobákat mind üresen
találták, meghökkenve néztek egymás szemébe, és eggy
akaratjok ellen való nevetés tört ki mindeniknek a száján. -
Egy kisded ajtó vólt még hátra. - Bényitják. - S íme ott
látják a mi tudákosunkat egy kis könyvnek olvasásában
mélyen elmerülve. Egész galánt zavarodottsággal, mint
amilyet szoktak ma a pallérozódás fiai affektálni. - Kéri
az úri vendégeitõl az engedelmet, hogy õket mivel egy
órával késõvel várta, nem fogadhatta úgy, amint illett
vólna. Mindazáltal ezt mondja végre: - Tessék béjönni!







