BORNEMISZSZA JÁNOS: SZOMORU JÁTÉ IGAZ HITÉT MEG-
VETÕ LÉLEKNEK SZABADOS ÉLETE. 0015
Henley. : Melly váratlan tõrténet! mit
láték? el-tett tzélom, boszszú-állásom, - mind oda
vannak, oh szerentsétlen; - (viszsza tekintvén)
gyere velem.
Vidston. : Kõvetlek Uram, de
bátorkodgyam-é ez hirtelen meg-változásodnak oát
tudakozni?
Henley. : Isméred-é ezen jõvevényt, az
ki most éppen olly hirtelen mellettûnk el-méne?
Vidston. : Ugy tetzik, mintha valahunt láttam volna.
[p 0016]
Henley. : Nem hibázol, Granvill ez, az mellyel
Londonban Klerdon által meg-ismérkedtem.
Vidston. :
És az õ jelen-léte benned illy hirtelen való változást
okozhat?
Henley. : Ez nékem leg-ellenkezõbb
tõrténetem, melly az én boszszú állásra fel-serkent
szivemnek vágyódását bûnteti, és gátollya.
Ismérsz-é Vidston? ismérjed tehát szivemet, rongálo
emésztésemet-is; tudd meg titkomot. - Tudod, hogy
Klerdónnal mint az barátságnak kõtele, mint pediglen
hátunknak atyafisága õszve kõtõtt vala, 's ugyan ez az
õszve kaptsolás kõzõttûnk irigységet okozza: mert
Klerdonnak maga-nyájas viselése, nemes indúlattya,
mindenek elõtt tekéntetet, mindenek elõtt betsûlttet
okoztak, mindnyájon igan Kereszténynek, igaz emberne õtet
nevezték, -- és az által Barátyáit homályositotta,
felejdékenységbe tette; 's tsak annyiban, mint Klerdon
Barátyait ismértette; Fel-fuvalkodék azért irigységem, el-
mérgesedék annyival-is ankább, hogy véle egy hivatalt
kervén, néki reménység, nékem még az sem adaték, de
utollyára irigységem dûhõsségre fakada, mint ketten
szépséggel, 's erkõltsel tûndõlõ Granvillat
kedvelleni [p 0017] kezdvén, ez-is Klerdont betsûllé, 's
engemet meg-vetvén, néki szivét igiré.
Vídston. :
Klerdon a' te szeretõ társad? náladnál abban
szerentsésebb, 's Klerdon még-is él?
Henley. :
Tsudálkozol! az illyen kõzõnséges, és tsekély
boszszú-állás elõttem nem betses, mi haszna ha
Klerdont meg-õltem volna, bûntetése tsak egy
szempillantásig tartó lett volna. De iszszonyabb,
tartósabb, érzékenyebb bûntetés táplállya
reménységem. El-tõéllettem magamban, hogy ugyan azon fényes
elõ-meneteleitõl, ditsiretes erkõltseitõl, mellyek
által meg-elõzõtt, õtet meg-fogom fosztani, le
szállitani fel-magasztaltatott ditsõsségének
poltzáról, leg-gyalázatosabb, és vakmerõbb, és ha lehet
iszszonyú gaz életre vezérleni. -- Oh! melly boszszu-
állásomat hizlaló gondolatok ezek.
Vidston. : Az
tétetést itten segitségûl hivám, az halálos
ellenséget egy kedves Barátyának õltõztetém, elsõ
igyekezetem vala az hithez való szeretetét meg-gyengitteni,
mert addig véle az erkõltstelenségeket meg-nem
esmértethetém; sok kissebb tselekedetekre, mellyek
néki tetzeni láttatnak, és az mellyeket vallása bûntetne,
õtet ingerlettem, és ez által benn titkos vallásának
elunását [p 0018] okoztam; hogy az kõzséggel
egyenlõképpen gondolkodnék, alatsonságna álitottam, és
ekképpen szabados életûnek, és hit nélkûl valónak
tévén, gyõzedelmemet meg-nyerém; -- hijában gondolkodik
meg-bomlott hitének mostani állapottyáról, mert véterõl
vétekre ingerelvén leg-nagyobb védelmezési-is el-
lankadának, mindenféle zabolátlan tékozlásokban-is el-
merûlvén, félelmes szûkõlkõdésre jutatám, 's ez
által Attya javaiból, a' ki fia szeretetiért mindenét reá
fel ajánlá sok szép pénzit õ általa ki-fatsartatám:
õtet jó Baráttyától Granviltól, kedves szeretõitõl
Amáliától el-választám, 's vélek õszve-háboritám;
utolyára adosságinak terhei kénszeriték szegény
szerentsétlen vén Atyánák végsõ jovait el-rabolván
Londont el-hagyni; 's velem egyûtt Angliának ezen végsõ
helyeire jönni. -- De mit tapasztalok? te reszketz, 's
szinyedet változtatod, tekéntetedbõl únalom, és bámulás
látzik, féle be meg-tsalatkozám: o! az kõzséggel
egyenlõ itiletû! vigyáz, hogy bátortalanságod árulónak
ne tégyen, és féltsed életedet.
Vidston. : Ugyan
gondolhatod? ---
Henley. : Távozzál valaki felém
siet; ha egyedûl lészek, gyere viszszá.







