BENYÁK BERNARD JÓZSEF: ERKÖLTSI KÜLÖNÖSSÉGEK
VAGY OKOS ELMÉNEK JÓSÁGOS MULATOZÁSAI. 0123
TOLDALÉK.
Kezemben vévén Brueys Apátur Urnak
ékes könyvetskéjét, mivel azt olly nagy böltsességgel,
olly szép erköltsi állitásokkal bövelkedni
tapasztaltam, hogy akármi jeles okosságú, elméjü, 's
méltóságú ember-is különös figyelmezéssel, és
gyönyörüséggel ólvashassa, alkalmatosnak lenni,
itéltem, sok hasznos tanúságokra, mellyekre úgy-is nagy
szükségünk vagyon ma a' szörnyü romlotságnak
közepette. Ezen tekéntetböl tehát haza nyelvre tettem által,
hogy mind az Atyák, mind az iffiak, kik a' frantzia nyelvet nem
értik, e' drága könyvetskének olvasásábol igaz, és
gyökeres tökéletességet vegyenek szivekre: az Atyák
ugyan megtanúlván jókor, minémü élet-béli tzikkelyekhez
szabattassák szülötjeiknek szokásit, 's
erköltseit, e' nagy következésü dologhoz vigyázó
szemmel lássanak; az iffiak pediglen ugyan azokhoz
intézvén magok-viseleteket, mind édes szülötjeiknek
örömöt, 's tellyes vigasztalást okozzanak, mind a' köz
társaságnak hasznos, és igen-is érdemes tagjaikká
tegyék magokat.
[p 0124] Azonban minthogy megszorúltam
helle helle a' frantzia szóknak magyarázatjokban, jjitásra
fakadnom kelletet, melly újjitások ne talántán hátra-
maraszszák bölts Ólvasóimnak figyelmetességeket, ime
némünémü tóldalékot helyhesztetek munkátskámnak
farkára, hogy benne az új értelmü szókat rend szerént,
's ok-adással magyarázzam:
SZEMlÉLET, GONDOLAT-
TÁRGYA objectum, igy nevezem, mivel valami felöl
gondólkodunk, esmérö értékünk által azt mint egy
szemlélni látszatunk; VÁSZKe!P spectrum, melly
képet ijesztés végett szoktuk állitani; EGYENEZET
regula, mivel akár kiszabott törvényeket, akár más
egyébb mértéket értsünk ezen szó ragula alatt,
mindenkor olly értelem fog elöttünk lenni, mellyre nézve
erköltsünket, vagy tselekedetünket az szerént kelletik
rendelnünk, azért-is némü-némü-képpen magunkat hozzá
egyeneznünk; KöLTÖTT ALKOTMÁNY Chimaera, mivel a' mit
igy nevezünk, valóban tsupa költeményi állat;
NAGYOBBITÓ-ÖVEG microscopium mivel különösön
tapasztaljuk általa még azt-is, a' mit apróságra miatt el
tiltot érzékenységünktöl a' természet; VÉLVETÉLY,
VÉLVETETT proiectum, mintha mondanám: vélést vetni;
EMBERI3LÉTEL humanitas, [p 0125] kettös értelme vagyon
ennek a' szónak a' deáknál? eggyik erköltsi értelem, t.
i. emberség; a' másik az embernek vólta-képpen-való
tekéntéséböl eredett értelem, 's ugyan ezt jelentem az
emberi-létel által; KIKÉPZELET planum, mivel ez mérö-
béli rajzolás arra végre, hogy valaminek meglétele
képesként hozzá alkalmaztatódjon; SZIVKÉNY passio,
t. i. a' mihez a' sziv felettébb hajol, az eránt gyenge
kénnyel-is szokot lenni; ÉNNENSÉG egoismus, mivel
ez azt tselekszi az emberben, hogy egyedül tsak magára legyen
gondja; TAGDELISÉG decora corporis dispositio; TSALVEZÉR
seductor, mivel vezérlésében tsal bennünket;
FOGÁS-SZÓ ironia, mivel a' szó-béli tsalást, és
fortélyt fogásnak nevezzük; LÉTEMÉNY ens; MIVET, MÜVET
effectus; KÉPZET, IGE idea; KÜLSÖLET externum, mivel ez
által a' szó által már tagjainknak felosztását, már
termetünket, 's mind azt, a' mi külsöképpen rajtunk
tapasztaltatik, nevezzük 's értjük. Ezek eránt kivántam
túdósitani különös képpen jó voltú Ólvasómat.
Igy
tehát éppen nem kételkedek benn, hogy édes Hazafiaim elött
semmi gántsban, semmi vakmeröségben nem fogok keveredni
ennyire bátorkodván, mivel kegyeses nyelvünket [p 0126] a'
szép tudományokra alkalmaztatni, annyira méltó dolog, sött
szükséges állapot, hogy ha tsak, ebbe nagy ügyekezettel
foglalatoskodni nem akarnánk, méltó-képpen tsúfokká
lennénk a' külsö, és már nagy tökélletességre lépett
nemzeteknél; ne-is emlékeztessen engem' valaki ama régi,
's már megtzáfólt elöitéletre, hogy szük, 's elégtelen
nyelvünk a' böltsesség oskolájának folytatására, elöl
se hozza azt valaki, mondám, mert igen-is tapasztalt dolog
elöttem, hogy sem görög, sem deák, sem frantzia, sem
más szóra nem kell szorúlnunk, akarván haza nyelvünkön
irni, tsak gyönyörködtessük magunkat a' nyelvünkön
szólló tudományokban; ellenben ha leteszszük
reménységünket, 's minden hozzáfogás nélkül eleve már azt
hitetjük-el magunkal, hogy semmire sem fogunk menni
nyelvünknek arravalótlansága miatt, igen-is gyarapitás, 's
tökélletesség nélkül fogjuk hagyni nyelvünket minden
kötelessége ellen az Hazánknak való szeretetnek.







