BÁROTZI SÁNDOR: LÉONORKA. 0241
Kulánge ) nevü faluna butsuját innepelték. Márkéz
Clancé, a' kinek nem meszsze volt onnan kastélya, el jöt
volt vendégeivel, látni ezen falusi mulattságat, és
magát a' lakosoknak tántza közzé elegyiteni; a' mint
gyakron szokott történni azokkal, kiket az unalom ki hajt
bujaságnak kebeléböl, és a' kik kedvek ellenis, ártatlan
és tiszta gyönyörüségekre hozattatnak.
Az ifiu
paraszt léányok között, kik a' vigasságat
elevenitették, és egy szil-fa alatt tántzoltanak, kinek nem
tünt volna szemébe Léonorka, termetének ékességére,
ábrázattyának szépségére, és természeti
kellemetességére nézve, mely érdeklöb a'
szépségnél! Egyedül [p 0242] tsak ötet látták a'
mulattságban. Az Uri Aszszonyok, kik szépséggel
hizelkedtek magoknak, meg vallották, hogy soha semmit sem
láttanak oly gyönyörüségest. Magokhoz szollitották,
visgálták, mint egy kép-iro szokott valamely formát
visgálni. Emeld fel szemeidet, kis léány, azt mondgyák
nékie az Uri Aszszonyok. Mitsoda elevenség, mitsoda
kedvesség, mitsoda hivság vagyon tekinteteiben. Ha
esmérné erejeket! mitsoda pusztittást nem tenne egy
ravasz tséltsap ezekkel a' szemekkel. Es ez a' száj!
leheté annál frissebet látni valami? Mitsoda
pirossak ajakai! Mely tiszta fogainak zomántza! A' napnak
hevessége meg piritotta ugyan, mindazonáltal az
egésségnek baranasága. Nézzétek tsak éléfánt
tsont fejérségü nyakát, mely gömbölyüen nött szép
vállain. Miként [p 0243] illenék réája az udvari öltözet!
Hát ezek a' domborodo kis kellemetességek, mellyeket ugy
téttzik, hogy önnön maga a' szerelem helyheztetett oda?
Valosággal, e rendes! Kire vesztegeti a' természet maga
adományait? Hol rejti el magát a' szépség? Háhy
esztendös vagy, Léonorka? - A' mult holnapban multam el
tizenöt. - Kéttség kivül férjhez adnak nem sokára? -
Az atyám azt mondottal, hogy még elég idö van réája. - Hát
magad, Léonorka, nem érzeszé valami kis szerelmet
szivedben? - Nemis tudom mi az a' kis szerelem. - Hogyan?
hát egy legényt sem akarnád hogy férjed légyen? - En abban
nem elegyitem magamat; az atyámat ileti a' gond. - Mit tsinál
az atyád? - Földgyeit miveli. - Gazdagé. - Nem, de azt
mondgya, hogy szerentsés ha én jol [p 0244] viselem
magamat. - Hát te miben foglalatoskodol? - Segélytek az
atyámnak; dolgozom vélle edgyütt. - Vélle edgyütt! Hogyan,
hát a' földet miveled? - Igenis, de az a'
szorgalmatosság, mellyet a' szölö kiván, nékem
tsak mulattság. El, takarni, homlitani, fel kötözni,
levelezni, hogy a' gerezdek jobban meg érjenek, le szedni
mikor eléggé meg értenek, mind ezek nem sok fáradtsággal
járnak. - Szerentsétlen gyermek! nem tsudállam ha a'
kezei ugy el durvultanak. Mitsoda kár, hogy ollyan alatson
és homályos születésböl valo!
Léonorka, a' ki mind
addig irigységnél egyebet nem gerjesztett volt az egész
faluban, el álmélkodott, hogy akkor szánakodást okozott.
Mivel hogy az attya szorgalmatoson el kerülte volt tudtára
adni azt, a' mi keserüséget okozhatott [p 0245] volna
nékie, soha sem gondolta, hogy szánakodni lehetne rajta.
De a' körülette lévö Aszszonyok tiszta készületére
vetvén szemeit, által látta, hogy mélto okok vagyon a'
szánakodásra. Mitsoda külömbség az ö öltözettyek,
és Léonorka ruhája között! Mitsoda mosolygo
szépség játzodozik könnyü tafotájokban, mellyet a'
gyengén lengedezö szél lebegtet teste körül! mitsoda
kényesség lábbeliekben! Mitsoda ékességgel volt
fodoritva hajok! A' patyalatok, pántlikák, és tsipkék,
miként nevelték félig el takart szépségeket!
valosággal ezeknek az Aszszonyoknak nem volt
egésséges szinek, és eleven tekintetek; de Léonorka
miként esmérhette volna meg azt, hogy a' bujaság légyen
oka azon hervadtságoknak, mellyet még piros festékek sem
tudott el takarni! [p 0246] Midön ezeken gondolkodnék,
hozzála mégyen, és tántzolni hivja Grof Luzy, ifiu ember,
könnyü, jol termett, és igenis tsábitto Léonorkának.
Bár ha e nem sokat értettis a' tántzhoz, észre vette
mindazonáltal jeles modgyábol, és könnyü mozgásaibol a'
Grofnak, hogy vagyon valami oly kellemetesség benne, mely
az ostoba falusiaknak tántzokban fel nem tanáltatik.
Erzette némelykor keze szorittását, de soha sem oly
gyenge kéztöl. A' Grof tántzolván, szemmel tartotta;
Léonorka tapasztalta, hogy tekintetei elevenitették
tántzát: és, vagy hogy példáját akarván követni, ugyan
azon ékességet igyekezett a' magáénakis adni, vagy hogy
szerelmének elsö szikráját szemeivel közölte szive,
elég az, hogy a' leg sziveseb tekintetekkel felelt a' Grof
szemeinek.
[p 0247] Végezödvén a' tántz, Léonorka
leült a' szill-fának tövéhez, a' Grof pedig Léonorka
térgyéhez. Ne vállyunk el egymástol, édes angyalom, azt
mondgya nékie, egyedül tsak veled akarok tántzolni. Nékem
tisztességemre válik, azt feleli ama nékie, de a' meg
sérthetné léány barátaimat; ebben a' faluban pedig igen
irigyek szoktanak lenni. - Méltánis lehetnek, midön oly
szépnek látnak tégedet, és a' városbanis szintén ugy
irigykednének réád: ez a' szerentsétlenség mindenütt
fog téged kisérni. Ah! Léonorka, ha Párisban azok között
a' sok büszke kényes Aszszonyok között, kik tsak
a' mesterségnek köszönhetik szépségeket,
látnának egyszersmiond meg jelenni azokkal a'
kellemetességekkel, mellyekkel birsz! - En, Uram,
Párisban! O jaj! 's mit tsinálnék ott? - [p 0248]
Gyönyörüséget a' szemeknek, ûs minden szivnek
rabságot. Hallodé, Léonorka, itt nints modunk edgyütt
beszélgetni. Hanem egy szoval, tsak tölled függ
egyedül, a' puszta kunyho, és mivelni valo szölö hellyet,
Párisban, aranyos és selyemtöl fénylö palotákkal birni,
inyed szerént valo eledelekkel élni: a' leg kényeseb házi
készületek, a' leg büszkéb lovak és szekerek, az
esztendönek minden szakaszszaira készült mindenféle
szinü leg ékeseb öltözetek, egy szoval mind azok, a'
mik a' tsendes és gyönyörüséges életre
szükségesek, fognak várni; semmire sem lévén
egyébre, gondod, hanem hogy azokkal ély, és ugy szeress
engemet, mint én tégedet imádlak. Fontold meg ezt jol
magadban. Vasárnap a' kastélyban fognak tántzolni; az
egész falusi ifiuságat oda hitták. [p 0249] Magadis
jelen lészesz, szép Léonorka, és ott tudtamra fogod
adni, ha meg hatottaé szivedet szerelmem, ha el fogadodé
ajánlásomat. Ma semmit sem kivánok tölled egyebet,
tsak halgatást, meg szeghetetlen halgatást. Tartsd meg
magadban jol a' titkot; ha ki szalasztanád szádon,
egész szerentséd, mely réád várakozik, el tünnék,
mint egy álom ugy el tünnék.
Léonorka valosággal azt
gondolta, hogy álmadott. Az a' fényes tündklö sors mellyet
le rajzoltanak nékie, oly távul volt attol a' szegény
állapottol melyben tanáltatott, hogy nemis képzeéhette
edgyikböl oly könnyen, és hirtelen a' másikban valo
juthatását. Az a' szép ifiu ember mindazonáltal, a' ki
ezeket az ajánlásokat tette, nem tettzett nékie
tsalárdnak: oly valojában beszéllett elötte, oly nagy
igazságat látott szemeiben és szavaiban.
Tsak észre
vettem volna, azt mondgya magában, ha tsufolkodott volna
velem. De ellenben, mire valo az a' nagy titkolodás, melyre
annyira intett? Szerentséssé tévén, azt akarja hogy
szeressem; ennél nem lehet igazab kivánsság: de
kéttség kivül meg edgyezik azon, hogy az atyámis
részesedgyék jo téteményeiben, miért titkolodgyunk hát
az atyám elött? Ha Léonorka, a' hitegetésröl és
feslettségröl valamit tudott volna, könnyen által látta
volna, miért kiván Luzy titkolodni; de az a'
mértékletesség, mellyet szivében öntöttek volt,
tsak abban határozta magát, miként a' falusi legények
erköltstelen mérészszégeknek ellent álhassan; a'
Grofnak pedig betsületes, és tisztelette tellyes maga
viseletében, [p 0251] semmit sem látott ollyast, a'
mi gyanus lehetett volna elötte.
Ily gondolatokkal
foglalatoskodván, 's el részegedvén a' hivalkodo
képzelödésekben, viszszatér szegény házokhoz; ugy
tettzett, mintha mindeneket meg változva tanált volna.
Léonorka kkor érzette leg elsöben a' kunyhoban valo meg
aláztatását. Szegény házi eszközei mellyeket a'
szükség drágákká tett volt nékie, tsekélyekké
lettenek szemei elött, foglalatosságai unalmasokká;
az a' kenyér mellyet a' veréjtek nedvesitt, nem volt kedves
inyének; és azon a' fris szalmán, mellyen annak elötte
oly tsendesen nyugodott, most aranyos kárpitok, és puha
ágy után sohajtozott.
Más nap még nehezebb volt
viszszá térni a' munkára, az égö borozdákon szenvedni
a' napnak hevességét. Párisban, [p 0252] azt mondgya, nem
egyébért serennék fel, hanem hogy éllyek a'
tsendességgel, semmire sem lévén gondom egyébre,
hanem hogy szeressek és szerettessem. Jol mondotta
azt a' Grof. Mitsoda derék ember az a' Grof! Senkire sem
nézett az egész falu léányai özött, tsak én réám;
söt a' kastélybéli Uri-aszszonyokatis el hagyta, hogy
egy paraszt léánnyal foglalatoskodgyék. Bezzeg ö nem
büszke; holott pedig elég volna mivel lenni. Ugy tettzett,
mintha ugyan kegyelem gyanánt vette volna, hogy a'
falusiaknál eléb betsüllem: mitsoda mosolygo
szemekkel, mitsoda alázatos és érdeklödö tekintetekkel
köszönte! Szavaiban mitsoda édesség vagyon! ha a'
helység Földes-aszszonyával beszéllett volnais, nem
viseltethetett volna nagyob betsülettel. Mégis [p 0253]
szerentsémre alkalmasint voltam öltözve: de ha ma meg
látna! mitsoda ruházat, mitsoda állapot ez az enyim!
Az
alatt a' három nap alatt mig a' Grofot ismét láthattya,
szemlátomást nevekèdett sorsához valo unalma.
El
érkezik a' szempillantás, mellyet mind ketten nyughatatlanul
vártanak. Az egész falubéli ifiuság öszve gyülekezik
a' szomszéd kastélyban, és a' leveles szin alatt
tsak hamar meg szollallik a' musika a' tántzhoz. Léonorka
érkezik társaival; de nem azzal az el tökéllett
vidámsággal, mellyel a' falu butsujában jelent volt meg,
hanem mértékletes és félénk tekintettel. Uj szépségnek
tettzett Luzy szemeiben, és tartozkodo kellemetességnek,
az eleven és virgantz Nymfa hellyet. Különösön köszönt
nékie, ugy mindazonáltal, hogy edgyet [p 0254] értést nem
lehetett magyarázni belölle. Söt nemis közzelitett hozzája,
hanem azt várta, hogy más el kezdvébn vélle a' tántzat,
példát mutassan. Leg elsö volt azért Soligni, egy nemes
ifiu, ki a' butsutol fogva nem szünt meg hevességgel
ditsérni Léonorkát. Luzy, vetélkedö társát gondolta
benne fel tanálni, azért mindenütt nyughatatlan szemekkel
kisérte; de Léonorka tsak hamar meg tsendesitette
irigységében. Midön Solignival tántzolt, széllyel
jártanak tekintetei, maga viselete pedig hideg és andalgo.
Mihelyt Luzyra jött a' for hogy vélle tántzollyon, látta a'
Grof köszöntése közben, miként elevenednek
kellemetességei, 's virágzik ábrázattyán szépsége.
Artatlan pirosság borittya el ortzáját; rosa szin
ajkait pedig lopva tett mosolyodása mozgattya; [p 0255] és
érdeklö, örömet és szerelmet gerjesztenek
szeretöjében. Leg elsö indulattya a' volt, ha egyedül lett
volna, hogy Léonorka lábai elejébe borullyan, kegyelmét
köszönnye, 's imádgya ötet; de el fojtván tüzét, még
tsak szemeinek sem engedett heves tekinteteket; egyedül
tsak keze szorongatván annak kezét, kit szive
szeretöjének vall, reszketve jelenti nékie nagy örömét.
Szép Léonorkám, azt mondgya nékie a' tántz után,
távozzál el egy kevésség társaidtol. Nyughatatlan
vagyok végzésedet tudni. - Hogy egy lépést se tégyek
atyám tettzésén kivül, és mindenekben tanáttsát
fogadgyam. Ha jot tész én velem, azt kivánom hogy
részesüllyen belölle; ha követlek tégedet, azt akarom hogy
edgyezzék meg rajta. - Ah! ollyad magadot tanáttsátol:
[p 0256] tölle leg inkább tartok. Nállatok oly mod vagyon a'
szerelemben és edgyesülésben, mellyet sem nevem, sem
pedig állapotom nem engedik követni. Az atyád annak
bizonyoson alája rekesztene, lehetetlenséget kivánna
töllem; melyre ha réá nem lépnék, azt mondoná, hogy meg
akartalan tsalni. Koránt sem tudgya miként szeretlek én:
de magad, Léonorka, ugyan gondolodé hogy ártani kivánnék
néked? - Oh jaj! koránt sem, önnön a' joságnak gondollak
lenni. Nagy tsalárd volnál, ha ártani igyekeznél! - Bizd
réámm hát magadat. - Nem az hogy kételkedném benned; hanem
nem titkolhatom el magamat az atyám elött: hozzája tartozom,
ö tölle függek. Ha az, a' mit ajánlosz, illendö nékem,
ugy magais meg fog edgyezni rajta. - Nem edgyezik meg sohais.
El [p 0257] vesztesz engemet, fogod sajnállani; de jaja!
késö lesz osztán, és magad egész holtadig erre az
alatson munkára lészesze rendelve, mellyet kéttség
kivül szerettz, mint hogy nem akarsz meg váni tölle. Ah!
Léonorka, avagy a' föld mivelésére nötteneké ezek a'
gyenge kezek? A' napnak kellé el sütni szép böredet? Magad,
a' természetnek gyönyörüsége, a' kellemetesség, a'
meg testesült szerelem, magad, Léonorka, magad
szenvednél ebben az alatson és sanyaru életben!
utollyárais valamely goromba paraszt embernek majorosnéja
lenni! meg vénülni a' szükségben, a' nélkül, hogy
tsak edgyetis kostolhattál volna valaha azok közzül a'
gyönyörüségek közzül, mellyek eléb a' hivalkodo
bövségnél, és annál a' könnyü életnél, [p 0258]
mellyet igérek. Es mitöl függ végezésed? attol hogy egy
néhány szempillantásig tarto nyughatatlanságot okozol
atyádnak? Igenis, el szökésed meg fogja keseriteni; de
milyetén lészen az után öröme, midön jo téteményemtöl
el gazdagodva fog látni, midön magais meg lészen azokkal
tetézve? Mitsoda édes eröszakot nem tészesz rajta,
midön arra fogod eröltetni, hogy hadgya el kunyhoját, és
adgya magát nyugodalomra? mert akkor osztán nem tarthatok
továb ellenkezésétöl: magam szerentséje, a' tiéd és
az övé, örökké változtathatatlan fog maradni.
Léonorka
bajason álhatott ellene a' hitszegésnek, de utolyára
mégis tsak eröt vett rajta; és ha az a' szerentsétlen
eset, mely a' háloba keritette, nem történt volna, egyedül
tsak ártatlanságais meg szabaditotta volna.
[p 0259]
Egy nagy égi háboru boritván el Kulánge körül a' határt,
a' jég, az az iszonyu ostora a' mezönek, semmivé tette
az aratásnak és szüretnek reménségét. A' kár-vallás
minden lakosokkal köz volt. Mig az égi háboru tartott, ezer
fájdalmas kiáltások edgyesültenek a' szelek
zugásával, és mendörgések tsattogásával; de midön
a' pusztittásnak vége volt, és a' fellegek
sötéttségét követö világosságnál látták, a'
gerezdektöl meg fosztott szölö veszszöket, az el
tördölt szalma szálokan le tsüggö kalászokat, a'
termö fákrol le hullott, és öszve patyalt gyümöltseket;
az egész tágos és romlott mezöt gyászos halgatás
boritotta. Az utak teli voltanak tsoportozo, halvány, el
rémült és mozdulhatatlan szerentsétlenekkel, kik komor
szemekkel nézvén veszedelmeket, siratták egész
[p 0260] esztendei takarmánnyokat, és nem láttanak
jövendöre nézve, földhez ragadtságoknál,
szegénységeknél, és haláloknáll egyebet. A' Kunyhok
küszebeinél el terült anyák, mejjekhez szoritván
ártatlan tsetsemöjeket, könyves szemekkel mondották:
Ki fog benneteket szoptatni, ha mi nékünk oda lett a'
kenyerünk?
Ezen siralmas állapotnak látásával, Luzynak
leg elsöbszeris az a' fájdalom jutott eszébe, mely
Léonorkát attyával edgyütt boritotta el. Nyughatatlan lévén
segélytségekre szaladni, hajlandoságát, ezeken a'
szerentsétleneken valo szánakodásával palástolta.
Mennyünk a' faluba, azt mondgya a' töb uraságnak, vigyünk
vigasztalást nékiek. Kevésben kerül minékünk ki
szabaditani husz ház népet, abbol a' kéttségben
esésböl, melyben [p 0261] ezen szerentsétlen történet
hozta öket. Részesedtünk örömekböl, részesedgyünk
hát fájdalmakbolis.
Ezen szoknak nagy ereje volt, a'
szánakodástol máskéntis fel indult sziveken. Clancé
Márkéz leg elsö volt a ki példát mutatott. Meg jelenik
jobbágyainál, segétséget igér nékiek, és az által
viszszá hozza szivekiben a' reménséget és
bátorságot. Addig, mig körüllette a' háládatosságnak
könyvei folytanak, vendégei, férfiak és aszszonyok, el
oszlottanak a' faluban, bé mentenek a' kunyhokba, ott
osztogatták ajándékokat, és éltenek azzal az érzékeny
és ritka gyönyörüséggel, hogy magokat imádtatni látták
a' háládatos kösségtöl. Az alatt Luzy szaladott mint
egy meg tébojodott, keresvén Léonorka lakását. Meg
mutattyák nékie, oda repül, és lát [p 0262] a' kapunál egy
falusi embert ülni, fejét le hajtani térgyeire, és kezeivel
el dugni ábrázattyát, mint ha ugyan félne nap világot
látni. Ez éppen a' Léonorka attya volt. Barátom, azt mondgya
a' Grof, el alélva látlak; de ne essél kéttségbe.
Igazak az egek, és tanáltanak még az emberek között
szánakodo szivek. Ah! Uram, azt mondgya a' falusi fel
emelvén fejét, hát olyan embernek, a' ki husz esztendeig
szolgálta hazáját, a' ki sebektöl el boritva vonta meg
itt magát, és a' ki az oltátol fogva nem szünt meg a'
munkárol, kellé segélytségül lenni. A' verejtékemtöl
nedvesedett föld nem adhatotté nékem annyit, hogy
élhessek belölle? Koldulással eszemé utollyára
kenyeremet? El álmélkodott a' Grof egy alatson születésü
embernek ily nemes szivén. Hát szolgáltálé, azt kérdi
tölle. [p 0263] - Igenis, Uram, Berwick alatt fogtam volt
fegyvert, a' Mauritzi háboruban jelen voltam. Az atyámnak,
minekelötte egy szerentsétlen per meg fosztotta volna
vagyonnyátol, volt miböl segélythessen abban a'
tisztségemben, melyre jutottam volt. De éppen abban az
esztendöben, midön a' katonaságbol el botsáttattam,
magais tellyességgel meg romlott. Ide jöttünk el rejteni
magunkat, és meg maradott kevés vagyonotskánkal, egy kis
teleketskét szerzettünk hozzá tartozo földekkel edgyütt,
mellyeket most kezeimmel mivelek. Elébbeni állapotunk
ésméretlen volt itten, és ez a' mostani, melyben lett
születésemet gondolták, nem volt semmi gyalázatomra.
Tápláltam, 's vigasztaltam atyámat. Meg házasodtam, 's
ugyan a' volt szerentsétlenségem, melynek most érzem
[p 0264] terhét. - Az atyád nem él tovább? - Jaj! nem. -
Hát a' feleséged? - ö szerentsés volt, nem látni ezt
a' szomoru napot. - vagyoné házod népe? - Nintsen töb egy
léányomnál; és az a' szerentsétlen!... nem hallodé
zokogásait? el rejti magát távul én töllem, hogy ne
szaggassa szivemet. Luzy örömest bé rohont volna a'
szobába a' hol Léonorka nyegett, de félvén hogy el ne
árullya magát, eröszakot vett indulattyán.
Nesze, azt
mondgya az atyának erszénnyét nyujtván, emlékezzél meg
mindazonáltal szükségedben Grof Luzyröl. En Párisban
lakom. Ezeket mondván el távozék, nem engedvén a' Léonorka
attyának idöt a' köszönetre.







