ALTORJAI B. APOR PÉTER: METAMORPHOSIS TRANSYLVANIAE.
AVAGY AZ ERDÉLYI RÉGI SZOKÁSOK ÉS RENDTARTÁSOK, AZ KIK
VOLTAK S MÚLTANAK, S ÚJAK SZÁRMAZTANAK. 0315
ELSÕ CZIKKELY.
Oka ezen irásnak.
Kedves
maradváink! ezen régi erdélyi módot és szokást sokat
gondolkodtam, ha deákúl írjam-e le vagy magyarúl? végtére,
hogy tisztábban és értelmesebben az dolgokat kitehessem és
a maradváink is jobban magérthessék, eltökéltem magamban,
hogy magyarúl írjam.
Oka penig ezen irásomnak az, hogy mivel
ab anno 1687, az mely esztendõben az német legelsõbben
bejõve, azoltától fogva látom minden esztendõben új új mod
avagy, amint az német mondja, Náj módi vagyon, úgy hogy
mentõl inkább szegényedünk, annál nagyobb titulusra és
czifrább paszamántos köntösökre vágyunk, és már az
atyáink szokott eledelit meg sem ehetjük, ha csak német
szakácsunk nincsen és külömbnél különbféle drága
étkeket nem fõz; hogy azért azon idõbeli bécsi szokás, az
melyben az [p 0316] mint másutt is írám, más munkában,
midõn erat pingvissimus vitulus et rarissimus titulus,
maradváinknál épen feledékenységben ne menjen, az mi
kevés eszembe jut, leírom.
MÁSODIK CZIKKELY.
Az
titulusokról.
Es hogy az titulusról kezdjem el, értettem
az régi emberektõl, ugyanaz kik közelebb érték az Székely
Mojzes veszedelmit Brassónál, hogy midõn Báthory Zsigmond
fejedelem resignálta volna Rudolphus császárnak Erdélyt,
akkor is a titulus úgy megszaporodott volt, hogy midõn Székely
Mojzes hadaival együtt elveszett volna az Barczán, csak egy
szántóföldön tizennégy gróf és nagyságos úr teste
feküdt; succedálván penig Bocskay István és Rákoczi
Zsigmond s az több fejedelmek, az tartotta magát boldognak, az
ki az nagyságos nevet letehette, azmint hogy most is sok
méltóságos familiáknak régi diplomája az ládában vagyon.
Gyermekkoromban penig úgy megfogyott vala az nagyságos név
Erdélyben, hogy gróf több nem vala Keresztszegi Csáky
Lászlónál, nagyságos urak penig voltanak ezek: Haller Pál
és János testvér atyafiak, Haller György, Bánfi György
(ennek az apjának, Bánfi Dienesnek, Leopoldus császár adta
volt a báróságot), Gyulaffi László testvér atyafiak,
Veselényi Pál, Serédi Benedek és Orlai Miklós, de ez
magyarországi úr volt.
Legelsõbben azért Leopoldus
császár érdemre adá az római sz. birodalombéli grófi
titulust Széki Teleki Mihálynak, az ország generalisának,
több [p 0317] sok kegyelmességivel egyetemben, azért hogy az
kereszténységg gyõzedelmes lévén az pogányságon, Erdélyt
vér nélkül az magyar korona alá visszaszerzé. Azután
gróffá lön Pekri Lõrincz, azután Ráthoti Gyulaffi László;
bárókká lõnek Al-Torjai Apor István és Zabolai Mikes
Mihály; Apor István penig soha nem sollicitálta, hanem sok
érdemiért mind az egyházi mind az vitézi személyek
recommendálták Leopoldus császárnak. Magam felõl is igaz
lélekkel írom, sohasem kértem, hanem az Jézus
társaságából amaz nagy ember, az ki az Apor háznak nagy
oltalma vala, Hevenyesi Gábor szerzette. Azután két
esztendõvel grófokká lõnek Losonczi Bánfi György az
gubernátor, és az Bethlen ház; ugyan akkor Bethlen Miklós az
erdélyi fõ cancellarius szerzette meg híre nélkül Al-Torjai
Apor Istvánnak az grófságot; ismét grófokká lõnek Körös-
Pataki Kálnoki Sámuel és Zabolai Mikes Mihály, Petki Dávid;
Száva Mihály ugyanaz tájban lõn báróvá; nem sokkal az
Rákoczi Ferencz motusa elõtt resuscitálták az Jósika familia
régi baronatuságát. És ezek voltak az grófok és bárók az
Rákoczi Ferencz fejedelem motusáig; azon motus után mennyi
báró, mennyi gróf lett, hosszu volna leírni, mert teli vélek
az ország; azt az egyet írom csak, hogy az mennyin vagyunk
grófok és bárók, hogy ha úgy viselnõk az grófságot és
báróságot, mint az régi magyarok viselték, egész Erdély
elég nem volna, hogy titulusunknak megfelelhetnénk. Gróf vala
hajdan Zápolyai János, de negyven kõvára vala az magyar
korona alatt; gróf vala Homonnai Bálint, de fel mér vala tenni
hadakozásból az erdélyi fejedelemmel; grófok valának az
Báthoriak, de egész táborokat állítanak [p 0319] vala fel;
gróf vala Rhédei Ferencz, az ki az máramarosi dominiumot
bírta, mert egy szolgájának száz ház jobbágyot
ajándékozott - de most olyan grófok is vagynak némelyek
Erdélyben, hogy ha száz ház jobbágyot elajándékozna, alig
maradna ötven magának - azonkivül hintókra s aranyos kardokra
fizet vala az udvari népének; ma sok báró vagyon Erdélyben,
az kik magoknak is egy-két hintót alig tudnak tartani; nem hogy
hintóra s aranyos kardra fizetnének, hanem két három rongyos
szolgával alig koszognak. Régenten az gróok és bárók eaz
igen régi familiákból voltanak; szégyenlem az nevit leírni,
az kiknek az apja vagy nagyapja az eke szarvát fogta és
robotára az földesurának bejárt, mert olyan bárónk is
vagyon. Noha az atyámmal egy testvér volt gróf Apor István,
de hízelkedés nélkül írom, õ is igazán viseli vala az
grófságot; mert mindennap rendszerint kijáró ezüst tála
nyolczvannyolcz volt s ugyanannyi azüst tángyéra, azok penig
oly vastagok voltanak, mint az ón tálak, tángyérok; magának
s feleséginek arany kalánokat adtanak be asztalhoz,
tángyérokat penig négysuegre csinált és két újjnyira
megaranyozott ezüst tángyérokat. Ezüstbõl való borhûtõje
volt nagy öreg, egy hat esztendõs gyermeket megfereszthettek
volna benne; kül-belõl egy tenyérnyiig aranyos volt, melyet
is Bécsbõl három ezer német forinttal hozatott volt. Sok
helyeken lévén Erdélyben jószága, vetettenek el maga
oeconomiájában ötezer három száz köböl õszbuzát; bora
sok helyeken annyi lett, egynehány ezer vederrel volt, abból
penig minden esztendõben nem csak az mostoha fiának Korda
Zsigmondnak és Al-Torjai ágon Apor familiából való
atyafiainak, hanem a mellette [p 0319] való elévaló
szolgáinak negyven-ötven egész negyvenes-hordó borokat
elajándékozott. Sz. Jakab nevü, Mezõségen lévõ faluja
mellett legeltetvén szarvasmarháit és ménesit, Boducz nevû
szénafûvön, öszszel kiment oda, aléhajtatván marháit és
ménesit, megnézte, tizennyolcz s husz szép gyermek lovakot
elajándékozott az szolgáinak, olyanokat, hogy hatvan, néha
nyolczvan forintokon eladták. Medgyesi sz. Margit asszon napi
sokadalomban, ha csak egéssége volt, esztendõnként elment,
mert ott tett számot az ekerskedõ emberekkel, kik feles
pénzivel adósok voltanak; akkor felhozatott öt-hat vég
angliai posztót, ajándékon úgy osztogatta el atyafiainak,
szolgáinak, kinek hét singet azaz egész köntösre valót,
kinek egy mentére, kinek egy dolmánra, nadrágra valót. Három
vagy négy holnapig viselt egy rendbeli köntöst, azalatt
béhivatta valamelyik elé való szolgáját, azt az egész
köntöst, mentét, mely rókjatorokkal volt bérelve, dolmánt,
nadrágot, nusztos süvegit, azmint maga viselte, néha az selyem
övit is, melyet azon köntössel viselt, egészen mind oda
ajándékozta. Continuus szolgái peniglen praeter propter
legalább mindenkor volt nyolczvan, s néha száz is; azoknak
csak kész pénz fizetések, ha jól reá emlékezem,
esztendõnként négy ezer hatszáz egy nehány forint volt,
azonkivül az köntösnek való angliai, fajlandis, landis
kétszer ványolt posztó; az fizetéseket mindenkor sz. János
napban felit, az más felit karácsonban egy pénzig
megfizették; azonkivül az lovas szolgáira széna abrak az
lovoknak; tizenöt szolgája meg volt continuus, kinek-kinek
száz-száz forint az fizetése, azon kivül hét-hét sing
posztó; úgy hasonlóképpen három trombitást tartott, azoknak
[p 0320] is annyi volt az fizetések, s napjában három ejtel
bor; többinek kinek nyolczvan, kinek hatvan forint, lovas
inasoknak negyven, étekfogóknak harmincz, kocsisoknak
tizenkettõ, fellajtároknak hat; e felett mindeneknek juxta
statum et conditionem posztó köntösnek és csizma. Néha annyi
sok számú cseléd volt, mégis oly bõven fõztenek mind
ebédre vacsorára, mind helyben, mind úton, mikor vendégi nem
voltak is, hosszú asztalra, soha nem tudták consummálni az sok
jó magyar módon fõtt étket, hanem tálastúl adták az
agaraknak, kopóknak. Mikor ebéd vacsora ideje volt, egy kis
harang volt felcsinálva az konyha elõtt, az konyhamester azzal
csengetett, úgy gyûltek minden felõl elé az sok szolgák,
elig fértek el az ebédlõ-palotában, noha oda kocsisok,
fellajtárok, lovászok, szakácsok, szakács inasok, hajdúk,
darabantok s több efféle alávaló szolgák bé nem jöttenek.
Most utoljára az németek kedviért tartott híres német
szakácsot is, kinek az fizetése volt száz német forint, hét
sing fajlandis posztó, czizma, két negyvenes bora, tizenkét
köböl búzája, három kövér sertése, azon kívül kása s
borsó s efféle. Csak az egy keczei jószágában tizennyolcz
rendbeli béres szekeret tartott, hat-hat ökörvel, azok mellett
harminczhat béres; hosszan a Maros mellet volt csinálva az
ököristállója; mikor kihajtották az Marosra itatni, azt
tudtad volna, hogy egy falu ökreit hajtották oda. Azon kivül
az káplányok úri fizetése, köntöse; az asszony kálvinista
lévén, az asszony predicátorának hasonlóképen. A
testamentumának az egy Bethlen Gábor fejedelem testamentumán
kivül párját Erdélyben nem hallottad; mert csak ad pias
causas testált százhusz ezer forintot, azon kivül
feleséginek, atyafiainak és [p 0321] másoknak azon summánál
sokkal többet. Hátha minden bonumi megmaradtak volna; de a
Tökölyi Imre és Rákóczi Ferencz fejedelmek motusival közel
vallott annyi kárt, mint az említett kincse volt, mely kincse
ha megmaradhatott volna, bezzeg ma urak volnának az maradvái.
Keveset írtam, mivel atyafia vagyok; bizonnyal írom, hogy
sokkal tovább gondolkozzál kedves olvasóm.
HARMADIK
CZIKKELY.
Az vendégségrõl és ebédrõl és vacsoráról.
Az titulusról lépjünk által az vendégségekre és
ebédekre s vacsorákra. Legelsõben is reggeli kávé,
herbathé, csuklolátának híre hamva sem vala; ha valakinek azt
mondottad volna: kell-e kávé, talám azt érthette volna,
hogy állj el melõle; ha: kell e thé, talám azt tudta
volna, hogy tezed; ha csukolatával kináltál volna valakit,
talám azt tudta volna, ha tudta volna hol volna Kacsulatafalva
Fogarasföldin, hogy az kucsulási patakból kinálod; ha valakit
kináltáll volna rosólissal, talám azt gondolta volna hogy
napfeljötte elõtt harmatot szedtél s avval kinálod, avagy
rozsból is sûlt kenyérrel kinálod. Híre sem vala ezeknek az
régi idõkben, hanem Brassóban fõzték az fahéj-vizet, azon
kivûl az reggeli italt hivták aquavitának, vagy tiszta
égettbort ittanak, honnan is az úrasszonyok apró
pinczetokokban, ugy az nemes- és fõasszonyok is úgy
kinálták, s kivált az idegen embert. Vagy penig égettbort
töltvén tálban, azt megmézelték, egy vagy két fügét vagy
egynehány szem malosaszõlõt tettek köziben, meggyujtották
az égettbort s úgy keverték az tálban kalánnal, azután
megoltván az tüzet, azt itták, az fügét utána ették. A
férfiak [p 0322] reggeli ital gyanánt jó finom édes csipõs
ürmös-bort is ittanak, s egésségesnek tartották, mert nem
vala olyan paszomántos gyomrok, mint az mostaniaknak.
Régi
magyar étkek ezek valának: tormával disznó láb, káposzta
tehénhússal, tehénhús polyékával, kukrejttel, árpa
kásával, de abban soha az elõtt czitrom levet nem töltöttek;
tehén hús riskásával, murokkal vagy peterzselyemmel,
röstölt lével, nyárban új hüvelykes borsóval; lúd
töröttlével, tyúk sûlve fog hagymával, eczettel,
szalonnával; borsó, vagy héjalva, s arra felûl szalonnát
perzseltenek s s úgy töltötték az tálban, vagy hajatlan
hígan, abban darab szalonnát vagy disznóhúst tettenek;
berbécs hús spékkel vagy tárkonynyal vagy eczettel, veres
hagymával (ennél kedvesebb étke nem volt az öreg Teleki
Mihálynak, sem Apor Istvánnak); tehén- vagy disznóhús
kaszáslével, ennél s az káposztánál magyar gyomorhoz
illendõbb étket nem tartának az régi idõben, nyúl-húst
fekete lével, csukát tormával vagy szürke lével etc. Vajat
nem tettek semmi étekben, hanem az kása közepiben mikor
feladták asztalhoz, mikor kalácsot, lepént, bélest
sütöttek, abba tetek vajat, vagy penig pánkot, noha inkább
ették akkor az új oltasztot (így) hájban forralt pánkot,
mint az vajban-sültet. A kapornya volt minden éteknek jó ízt
adó szerszáma.
A kerék asztalnak híre sem vala, hanem
negyszegletû asztal vala az embereknek az eleinél; ollyan volt,
hogy mind alól, mind felyül kihúzhatták az mint az vendég
jött; ha annyi vendég volt, hogy annál el nem tért, toldást
tettek az asztalhoz. Az asztal az fal mellett állott, belõl az
fal mellett béllett [p 0323] padok voltanak, kül penig
karosszékek. Nem franczia módon mint most, hanem tíz órakor
ettenek ebédet, hat órakor vacsorát. Mikor közelített az
tíz óra, az pohárnok az asztalt megterítette, az fõhelyre
egy vagy két tángyért tette, az asztalkeszkenyõvel
betakarván az egész czipót, oda egy vagy két ezüst kalánt
tevén, azután asztalkeszkenyõvel annyi czipót tett oda
tángyérra, az mennyit gondolt hogy elég lészen az asztalhoz
ülõknek, és azt az pohárszéken tartotta mind addig, az mig
asztalhoz leûltek, azután kinek kinek beadta az tángyért és
czipót keszkenyõvel. De kést senkinek nem adtanak, hanem az
igen nagyjánál az embereknek az inassánál volt az maga kése,
úgy adta be az urának; de ezenkívül is, akármely nagy ember
volt, az öviben hátúl az hüvelyiben volt a kése, mikor
asztalhoz ült, elévette az hüvelyit, kivette az kést, és
ette vele, azután hogy ett vele, megint az hüvelyibe betette,
az háta megé az öviben szurta.Mindazáltal ebéd elõtt vagy
vacsora elõtt az inas elkérte az kést, megtisztította, az
úrnak úgy adta oda s úgy tette az hüvelyiben.
Az ón
tángyér ritka volt, mind inkább fa tángyérról ettenek.
Emlékezem reá, hogy mikor az ón tángyér ugyancsak jó
formában bejöve, amaz nagy szent ember és nagy úr Haller
János kicsin fa tángyérokat csináltatott, s az ón
tángyérnak az közepiben tette, s úgy fa tángyérról ett.
Mikor az tiz óra eljött, az étket béfedve az asztalra
elhozták, és béfedve lerakták; ón tálból ettenek még az
nagy uraknál is, mert az egy fejedelmen kivûl senkinek ezüst
tálból szabad nem volt enni.
Rendszerint mikor elhozták az
étket, azután az palotára elébb az férfiak kimentenek,
azután az asszonyok; az leányok az asszonyok [p 0324] elõtt
jöttenek, azok közül penig az ki legkisebb volt az jött
legelõl; azok elõtt egy öreg rend szolga, mint egy hopmester
lassan jött elõttök. Mikor osztán rendet állottanak, az
pohárnok eléállott az mosdó vízzel és kendõvel; az
nagyjánál az embereknek ezüst mosdókorsó volt s ezüst
medencze, az alávalóknál vagy réz vagy ón, de medencze nem
volt; és legelsõben is az leányokat és asszonyokat
megmosdatták, azután az pohárnok az korsóval és kendõvel
az palota közepin megállott, avval együtt az is, az ki az
medenczét tartotta, az gazda rendre kinálni kezdette az
vendégeket ilyen szóval: mosdjék, uram, kegyelmetek. Akkor nem
vala ez a mostani fertelmes praecedentia-kivánás, azért is az
kit megkénált az gazda hogy mosdjék az meg másokat kezdett
kénálni, hogy mosdjék, uram kegyelmetek; sokszor addig
kénálkodtak, hogy: bizony nem mosdom, uram kegyelmed elõtt,
s addig volt az kénálkodás sokszor és az feljül ülés
felett az kénálkodás, hogy az étek is elhûlt. Mikor már
megmosdottak volna, az pap elé állott és az asztalt
megáldotta; azt elvégezvén, az asztalnok a csatlóssal
eléállott, annak kendõ levén az nyakában, és az étkeket
felfedte, az fedõtálakot az csatlós elvévén, azután
leûltenek. Az asszonyok itt elébb mentenek, s az leányok
hátrább maradtanak, az legkisebb legalól; belõl az fal
mellett ültenek az asszonyok és az leányok, hanem egy az
asszonyok közül az asztal végén fenn ûlt, azt fõ helynek
hítták; kül az férfiak ûltenek, eggy férfi fenn az asszony
mellett, az ki, az mint íram, az fõ helyen ült; az gazdsa
rendszerint az asztalnak az végin ûlt. Leülvén, a gazda
rendszerént kénálni kezdette az vendégeket: egyék, uram,
kegyelmetek etc. akkor az nagyjának az inas beadta az kést, az
többi az háta megûl az [p 0325]
y övibõl elévette az hüvelyit, kivonta az késit. Ott semmi
gazdálkodás nem volt, hanem az kinek micsodás étek volt
elõtte vagy legközelebb hozzá, az melyiket szerette, abból
enni kezdett ki-ki; nem vala akkor szokás, hogy az vendég innya
kérjen, ha valaki akkor mondotta volna hogy: glassz wein, soha
bizony nem tudta volna az kitõl kéri, gaz vajat kér-e vagy
mit? eleget adatott az gazda. Elsõben is, mikor annak volt az
ideje, veres mázatlan fazékban beadták az ürmös bort,
azután, megint hasonló fazékben másféle bort, rendre egymás
után ittanak; nem vala ekkor hire az karafinának, mert ha
eléhoztad volna hogy: karafin, más megharagudott volna, mert
azt gondolta volna, hogy kurafiázod; nem vala hire a
credencziának is, mert ha elé hoztad volna hogy credenczia,
más talám azt gondolta volna, hogy hiteleslevélt kérsz
credentia nélkül. Két kézzel beadják vala az asztalhoz az
nagy veres fazék bort, két kézzel veszik vala asztalhoz bé,
két kézzel fogván, úgy hajtják vala fel, úgy isznak vala,
mégis jó izûn esik vala. Az asszonyoknak rendszerint ezüst
pohárban adtanak bort bé, az kik mondani alig mártották meg
az ajkokat benne, s rendre úgy adták elébb. Rendszerént mikor
az második fogást elhozták, mikor vigon akartanak lenni, akkor
kezdettenek innya; békért az gazda hol két, hol három ejteles
fazakat, hol segesvári ejteles viaszas szép új kupát, azokot
másod-, harmad- vagy negyedmagával elköszönte, s úgy ittak
mindaddig, míg mind az gyümölcsöt beadták, akkor egyest
kezdettenek innya. De nem vala akkor hire az tekel glaz, mert ha
akkor azt mondottad volna, talám azt értette volna más, hogy
kötél gaz kell; hanem vagy almási veres csuporból, [p 0326]
vagy járai hólyagos csuporból, vagy segesvári fel ejteles,
vagy kisebb szép új viaszas kupából; nem vala akkor olyan
czifra gyomor mint most, hogy némelyeknek az apja talám azt sem
tudta mi az bor, még is most nem ihatik új bort. Mihelyen az
új bor annyira forrott, hogy egy kis csípõssége volt,
mindjárt új bort ittanak, dicsekedvén, mely finom s édes
csípõs; az ó bort kocsis, lovász itta, még az asztali szolga
is neheztelte, ha ó bort adtanak innya. Mikor az gyümölcsöt
beadták, kivált dinnye éréskor, olyan hosszú szájú
üvegekben, melyeket kortyogós üvegeknek híttak, és
Porumbákon, Fogarasföldin csináltak, a meggyes bor rendre teli
töltve úgy állott az jeges cseberben, mindeniknek asztalhoz
egyet-egyet beadtanak, azután még többet, azt olyan jó izûn
kortyogdogólag itták. Ugyanakkor, mikor az gyümölcsöt
béadták, az vendég szolgái az ebédlõ házban vagy
palotában bémentenek, ott rendet állottanak, azoknak nagy
veres fazékban vagy nagy ezüst pohárban bort adtanak, azok
egymásra rendre köszönték s úgy ittanak urok háta megett.
Az asszonyok is a kést magok hordozták; rendszerént egy
hüvelyben, két kis kések volt s egy villájok, az sinórra
övekhez kötötték, hosszan sinórral az elõruhájok mellett
lebocsátották, hogy az hüvelyek vége csaknem az bokájokat
érte. Ittak ugyan, de igen ritkán bokályokból is, kivált
sert. Igaz dolog, volt kristály is, de csak ama velenczei
kristály; az közepin, az holt fogták, majd olyan forma volt
mint az két fejû sas vagy sasnak két szárnya; de nem ittak
belõle, ha ittak is igen ritkán.
Az kristály penig igy jöve
be Erdélyben elsõbben, mivel avval is az régi idõben az pénz
nem fogyott haszontalanul, mert volt ugyan az fejedelem házában
[p 0327] talám tizenkét kristály, azt mondották, hogy
Lengyelországból hozták, de csak raritásnak tartották, hanem
in anno 1686 hoztanak legelsõbben Németországból
kristályokat Erdélybe. Gróf Apor István lévén tricesimarum
arendator, megparancsolta volt mindenüvé az rationistáknak,
ha valami vámon valami új portékát hoznak a görögök,
egyenesen küldjék hozzája, Circiter harminczig való
kristályt hozván egy kereskedõ ember, az kolozsvári
rationista avagy harminczados, Apor Istvánnak küldi; az árát
megfizeti, az kristályokat titkon eltéteti. Azonban Teleki
Mihályt, Naláczy Istvánt s más úri embereket Fogarasban az
maga szállására ebédre hivat; megparancsolta, hogy csak egy
kristálypohárt, azt is az legalábbvalót, tegyenek az
pohárszékre. Leülvén asztalhoz, azt az kristályt, borral
megtöltetvén, bekéri, s azt mondja: Én ezt arra köszönném,
az ki elfogadná, inná meg az borát, az kristályt tenné el
magának. Arra mond Teleki Mihály: Héjába mesterkedel, koma,
mert én bort, jól tudod, nem szoktam innya (bort nem ivutt
Teleki Mihály, hanem csak vizet, azt tisztán megfõzték,
azután meghûtötték jeges cseberben, úgy töltötték kicsiny
fa kártyában, azt adták be innya; noha az bort szerette volna,
nagy barátság volt, mikor vagy egyszer bort ivutt s
megrészegûlt; részeg korában jobb, csendesebb ember nem volt
nálánál). Apor István: hoczcza, édes komám! megissza az
bort, az poharat kiadja az maga inasának. Azután más
kristályt hoznak ki az belsõ házból a pohárszékre, szebbet
az elsõnél, az is, borral megtöltetvén, bekéri Apor István,
mondván: az [p 0328] ki ezt a pohárt elveszi tõlem, igya meg
az borát, tegye el az poharát. Akkor is újólag mond Teleki
Mihály: héába mesterkedel, koma, mert nem iszom bort. Naláczi
István az pohárt elveszi, az bort megissza, kiadja az pohárt
az inasának. Harmadik kristályt is még kihoznak, amazoknál
szebbet, azt is bekéri Apor István, szintén úgy elköszöni,
mondja Naláczi István: hoczcza, koma, azt is elveszem én.
Teleki Mihály mondja: ezt, Isten engemet úgy segéljen, nem
veszed, elég már az két kristály; add ide koma, Apor István,
megiszom. S meg is ivá a bort, az kristályt az inasinak kiadta.
Azután rendre kihozták az kristályokat, mindenkor Teleki
Mihály fogadta el az köszöneteket, megiván az bort, rendre
kiadta mind az poharokot, s bevitték az várban az Teleki
Mihály szállására. Rettenetes ital volt az nap az Apor
István szállásán, úgy hogy senki lábán haza nem mehetett,
hanem hintóban vitték el az vendégeket.
Bethlen Gergely igaz
régi magyar módon jár vala, azért Magyar Geczinek hivatta
magát; én le nem írom, hanem kedves olvasóm nézd meg in
Mausoleo regum Hungariae Gyula herczeget és írjad alája
bátron Bethlen Gergely. Bezzeg õ sem iszik vala kiristályból,
õ is az többi között egyszer vendégséget csinál vala,
jelen van gróf Miklós Mihály is, de nem mondja vala: adj
uramnak egy kristály bort, hanem: Sándor Gergely essekura (ez
kedves szolgája vala) uramnak adj egy darab bort. Azt vagy
fazékban vagy kupában adták be, mikor ivutt, erõsen ivutt,
s Mikes Mihály akkor vonogatja magát az italtól, mond Bethlen
Gergely: Uram kelmed talám kerestályra vágy. Akkor kereskedni
kezd a zsebiben, [p 0329] kiveszen egy kopott erszényt, nem
ért volna két polturát, kiveszen egy sustákot avagy négy
polturát, s adja az inasának, mondván: eredj, öcsém, hozz
kerestályt õ kelminek, mert õ kelme kerestályra vágy. Igy
csúfolá meg az kristálylyal innya kivánókat.
Rajner
Márton igen öreg ember vala s kolozsvári hadnagy vala, azt
mondja vala: az fenesi bor ón kannából is jó. Nézd meg most
egy varga sem ihatik, ha csak kristályból nem adsz innya.
Hoztak Lengyelországból az régi idõkben is olyan ejteles fél
ejteles üveg palaczkokat, de hogy akkor ittak volna belõle, nem
láttam, hanem Hidvégi Nemes János, tanács úr és
háromszéki fõkapitány levé, õ kezdett olyan üvegbõl
innya, és mint fõ tiszteket az háromszékiek udvarlották;
történik azonban, hogy Nagy-Ajtai Cserei János is ott levén
ebéden, neki is az üveg palaczkot beadják, nem tudván belõle
innya, addig szíjja és szíjja az üveg belsõ srófját,
azalatt kiesik az feneke, az bor kiomlik; mod Nemes János: itt
mondhatnák, ökör tudna palaczkból innya.
Erdélyi magyar,
székely, szász, három natio, az ki még tartod az eleidrõl
rád maradott ezüst pohárt, kupát s kannát, mikor ezeket
megnézed, mit gondolsz, miért csináltatták volt ezeket az tü
eleitek? bizony nem más okból, hanem ha leejtették, annak az
cserepe is jó volt, ha hirtelen megszûkültek pénzbõl,
zálogba vetették, s mindjárt adtak pénzt zálogjára, még
idõre mikor az pénzt megszerezhették, kiváltották, és igy
az kinek ezüst portékája volt, volt annak pénze. Lássuk,
ejtsd el az üveget, valyon jó-e az cserepe? igyekezzél
zálogban vetni, ha valyon ad-e valaki pénzt zálogjára?
Szegény Erdély, csak ezen [p 0330] bolondságra ma hány ezer
forintod megyen ki!
Ha valaki leves ételt kalánnal akart
ennei, az mint feljebb irám hogy az fõ helyre egy vagy két
kalánt tettek, onnan lekérte s evett vele, s meg visszaadta.
Nem értem ugyan, de az régi emberektõl hallottam, hogy
azelõtt még villájok sem volt az magyaroknak külön, hanem
egy vagy két villa volt az asztalnál, azt elébb s meg elébb
adták, úgy vettek húst az tángyérra; az penig az embereknek
az eleinél ezüstbõl volt, mint az kalán, az nyelire valami
szép magyar sententiákot irtanak le; nékem is vagyon két vagy
három ezüst villám olyan. Sõt azt írja Galeottus, ki minden
nap az Mátyás király asztalánál evett, hogy Mátyás király
ideiben az egy késnél egyéb asztalnál nem volt, s
csudálkozik rajta, hogy mivel az magyarok mindinkább leves
étkeket ettenek, s kivált sáfrányost, s mégis a Mátyás
király köntösin mocsok soha legkisebb sem volt. Nem vala akkor
híre a supponnnak, [!] sõt ha suppont kértél volna, talám
azt gondolta volna, hogy zsúpon akarsz fekünni; minden leves
az polyeka vala és káposztalé, leves disznó oldalosas. A mint
most levest esznek elsõben, akkor fõtt sós káposzta vala az
elsõ étek az kibõl ettenek.
. Mikor megittasodtanak az
emberek soknak énekes inasai voltanak, akkor énekelni
kezdettek, valami szép régi magyar dolgokról énekeltették,
néha szerelem énekét is mondottanak kivált az nagy embereknek
régi idõben mikor mulattanak, igen kedves muzsikájok volt az
török síp, egyszersmind az dob, akkor szép magyar noták
voltanak, s azokat fútták,s annál ittak az nagyja az
embereknek. A mely nótákat penig az síppal fúttanak, ugyan
indította az embereket mind az italra, mind a vígasságra; most
talám azokot az szép [p 0331] magyar notákot senki Erdélyben
el sem tudná fúni. Trombitáltak is némelykor, de azt úgy
fútták, mintha egy falka farkas ordított volna. Baxamétának
híre sem vala, mert kivált az ki tudja, hol Baxafalva, ha
mondották volna az Baxameta nótát, talám azt tudta volna,
hogy Baxafalvára kell menni.
. Asztalról felkelvén, vagy
még asztalnál ülvén is, készen volt az hegedû és duda,
ottan ottan az frulya és czimbalom is; azután tánczolni
kezdettek, nem ugrándoztak kecskemódon, mint most, hanem szép
halkal járták, gyakorta kiáltván: három az táncz. Azután
volt az lengyel változó, holott hol az férfi hagyta el
az leányt, hollott hol az leány az legényt, hármat fordulván
egymással, magokra is hármat fordulván, úgy választott az
legény magának leányt, vagy az leány legényt, az kit
akartanak. Azután volt az lapoczkás táncz; ezeken kivül
a régi magyaroknál, nem az köz-, hanem az uri és
fõrendeknél, nem csak az lakodalmokban, hanem vendégségekben
is, kedves tánczok tudniillik az egeres táncz és
gyertyás táncz, mindenik tánczhoz szokott nota, melyet a
akkori muzsikások jól tudtanak.
. Az egeres táncz ilyen
volt: egy sorjában állott kilencz vagy tiz férfi, kivált ifju
legény, ellenben más sorban annyi leány, közöttök olyan
spatium volt, egy pár tánczoló tágasan eljárhatott; egyik
legény elvitte az más sorban álló egyik leányt, vagy
kétszer tánczczal megkerülte mind közben mind kivül az két
sorban állókot, azután elbocsátotta kezeit a leánynak,
külön kezdettek tánczolni, de csak abban az lineában; akkor
kezdették mondani: macska, fogd el az egeret; ha jól tanolt
leány [p 0332] volt, úgy elfárasztotta az legényt, mig
minden egyetmása a testitõl megizzadott, mert elõl az leány,
utána az legény úgy kerülték kivûl belõl az két sorban
állókat,mikor az legény szemben érkezett az leánnyal s meg
akarta fogni az kezit, az leány akkor visszafordult, erövel
pedig nem szabad volt megfogni az kezit, hanem ha szép
mesterséggel kezire vehette. Mikor osztán megfogta, akkor
ujjolag kétszer-háromszor az leánynyal együtt tánczolva az
sorban állókat meg kerülte, úgy osztán az legény az maga
helyére, az leány is az magáéra állott, mingyárt az
mellette álló legény az más sorban álló leányt elvitte,
azok is úgy járták, és az táncz mind addig tartott, míg
valahány legény s leány volt az két sorban, azok is
tánczolva egymást megpróbálták.
A gyertyás tánczot
így járták. Két ifjú legény két égõ gyertyát vettek
kezekben, egymással úgy tánczoltak sokáig, rá vigyázván
mikor egymást megforgatták, az gyertya tüzivel egymásnak
haját vagy köntösi fel ne gyujttsák, azután oda mentenek,
hol az asszonyok és leányok vesztég ültenek vagy állottak,
mind az két legény szépen térdet hajtottanak, az két égõ
gyertyát két asszonynak vagy leánynak adták, azok egymás
kezeit fogván, az gyertya más kezekben lévén, úgy
tánczoltanak, azután oda menvén, az hol az férfiak voltanak,
térdet hajtván az két égõ gyertyát azoknak adták kezekben
azok is még úgy tánczolván, ujabban két leánynak adták.
Volt süveges táncz is, az kit annak híttak; ott a
férfi egy szép süveget az keziben vett s feltartotta, egyedül
kettõt hármat tánczolva fordult, azután az melyik asszonyt
vagy leányt akarta, tánczban [p 0333] elvitte, kettõt
hármat fordúltak; azonban az süveggel az leányt vagy asszony
mind addig csalogatta, az mig az süveget elkaphatta, elkapván
az asszony vagy leány, még kettõt hármat fordult véle,
mintegy dicsekedvén az gyõzedelmen, azután megint olyan
legényt, a kit akart, elvitt, kettõt hármat fordulván véle,
meg az legényt a süveggel kezdette csalogatni, mind addig, mig
az férfi is elkapta; elkapván szintén ugy tánczolt a
férfival. (Oda fel kell vala írnom, hogy ott is ketten
tánczoltak) mint oda fel leírám, itt is mikor jó mesteri
voltak, mind az legény az leányt, mind az leány az legényt
alkalmasint megfárasztotta.
Most az ilyeneknek semmi keleti
nincsen, sem a szép lassu magyar táncznak, hanem azt
kiáltják: vonjad az német, franczia, tót tánczát; ugy
ugranak mind az legény mind az leány mint a kecskék.
Az
minevétnek híre helye sem volt, ha eléhoztad volna az
minevétet, talám más azt tudta volna, hogy azt kérded, ma mit
ett.
NEGYEDIK CZIKKELY.
A Fejedelem ebédirõl és
vacsorájáról.
A fejedelem mikor ebédelt vagy vacsorált,
tiz órakor felment az konyhamerset, megizente kész az étek,
az fõpohárnok elõjött az több pohárnokokkal, bõrrel
borított szepetekben meghámozván elhozták az fejér czipót,
az asztalt megterítették; elsõben az hosszu asztalra környös
körül ezüst arany fonallal varrott egy singnyi szélességû
keskeny abroszt tettenek, azon felyül ugy terítették bé
tiszta fejér abrosszal az egész asztalt. Feladván az konyhán
az étket [p 0334] ezûst tálokban, mindenik étekfogónak
selyemmel varrott keszkenyõket adtanak, azzal az étkes tálakot
általkötötték, s úgy vitték kezekben. Az étekfogók elõtt
konyhamester gyalog, az konyhamester elõtt az asztalnok
szerszámos paripán ülvén, hol ráró-tollforgóson, hol
darutoll, három szál levén medályban foglalva az süvegiben,
úgy vitette az étket. Mikor az fejedelem ebédlõ palotájához
értek, ott az grádicsnál leszállott az lóról, gyalog úgy
ment fel az étekfogókkal, lerakatta az étket, ott udvarlott
míg vagy meleg étket, amint akkor nevezték, vagy az derék
fogást el kellet hozni; akkor térdet hajtván az fejedelemnek,
az étekfogókkal lement az konyhára, ismét paripára ülvén,
úgy hozatta el az többi étkeket. Mikor már az étket
elhozták, az fejedelem az fejedelemasszonynyal kijöttek az
ebédlõpalotában; ha tanács urak voltak az fejedelemnél, azok
jöttek ki legelõl az fejedelem elõtt. A fejedelem elõtt jött
az fõ hopmestzer, hosszú ezüstös nádpálcza lévén keziben,
hosszabb magánál, annak a közepit fogta (másnak senkinek is,
se tanácsuraknak, se többi uri embereknek ezüstös
nádpálczájok nem volt, se magának az fejedelemnek is, hanem
vastag rövid nádpálczája volt, az urak penig olyan két
három helyen bogos nádpálczát viseltenek. Kijõvén az
fejedelem, az urak rendet állottanak, az fejedelem, zõld
bársony nyusztos kozáksüveg lévén feltéve a fejében -
(gyakrabban mind olyant viselt, ritkán hosszú süveget; Urak,
nemesek, tavaszon is, mig ugyan jó meleg idõ nem volt, mind
kozák süveget viseltek, ki muszttal, nesttel, ki róka bõrrel)
- a fõ pohárnok másod magával nagy térdhajtással a hol a
fejedelem fejedelemasszony állottak, [p 0335] oda ment,
egyiknek kezében ezüst mosdómedencze, másiknak ezüst
mosdókorsó, skófiummal varrott kendõ lévén keziben,
elsõbben az fejedelem mosdottt meg, azután az fejedelemasszony
(Mikor Zrinyi Ádám bejött volt az fejedelemhez ogarasban
másszor egy lengyel úr követ az királytól, egyszersmind
töltötték mind az fejedelemnek, mind azoknak kezekre az vizet,
egyszersmind törlötték meg kezeket az kendõhöz). Megmosdván
a fejedelem, vagy predicator vagy arra tanított pohárnok inas
az asztaláldást szép halkal elmondotta; addig a fejedelem az
süvegit levette a fejibõl, keziben tartotta; elmondván az
asztaláldást az fejedelem az süvegit megint az fejiben tette,
ketten az fejedelemasszonynyal egymás mellé leûltenek az fõ
helyre, s enni kezdettenek, azután az kik az fejedelem
asztalára marasztott vendégek voltanak, az hopmester rendre
leûltette, de az hol a fejedelem ült, két felõl az asztalnál
ürességet hagytanak, mintegy két arasznyira, senki sem ült
oda, hanem azon alól az hopmester leült, ha ott akart lenni,
ha nem akart, az maga szállására, ment s az kik az fejedelem
asztalánál le nem ültenek, az hopmesterhez mentek ebédre, az
több jelenlévõ urak, fõemberek, térdet hajtván az
fejedelemnek s fejedelemasszonynak, szállásokra mentenek.
Mihelyt az fejedelem leült asztalhoz, az fegyverhordozó inas,
aranyas köves hûvelyû kard s fejedelmi buzogány lévén
keresztûl téve a karján, mind ott állott az fejedelem háta
megett, mig asztaltól felköltek. Mikor az sültet elhozták,
az asztalnok kivitte tálastól, s arra készített külön
asztal lévén, felbontotta, s tálban rakván, úgy vitte be
asztalra. Mikor innya kellett az fejedelemnek s
fejedelemasszonynak, az fõ-innya-adó eléhozta [p 0336] az
bort, keziben lévõ ezüst tángyérra kitõltvén benne egy
keveset, azt elsõbben az fejedelem szeme láttára megitta, s
úgy töltött ugyanott az fejedelem elõttabból az borból
innya mind az fejedelemnek s fejedelemasszonynak. Valahányszor
ivutt az fejedelem mind annyiszor az ezüst tángyérra töltött
bort megkellett elsõbben a fõinnya-adónak kóstolni. Az több
asztalnál ülõ vendégeknek az pohárnokok adtanak bé innyok.
Kis konyhának hítták, ahol ben az fejedelemasszony házán
belõl arra taníttatott udvari fraj fõzött két-három tál
étket az fejedelem számára; azt az étket onnét hozták ki
asztalhoz.
. Mikor felköltek asztaltól, újolag
asztaláldást mondván, az tanács urak elõl menvén, utánok
az fejedelem, fejedelemasszony, az fejedelem házában, onnan
reverentiát tévén, mingyárt kijöttenek, kiki szállására.
Ha innya kezdett az fejedelem, gyakran ivott penig, ott senkinek
nem lehetett magát menteni, addig kellett innya, míg kidõlt
asztaltól, maga penig egy veder bort megivutt, még sem
részegedett soha el, csak levette fejébõl az bársony
kozáksüvegit, s mintha megfáradott volna, úgy gõzölgött
ki az feje tetejin az bor ereje, s azután még többet ivutt.
Egyszer Fogarasban az udvar német gyalogjait az fogarasi vár
piaczán rendre állították, s valamikor új pohárt
köszöntek, mindenkor lõttek; azoknak két hordó bort
parancsolt, hogy kihúzzanak az pinczébõl, addig ittak, mig
egymásra dõltenek az vár piaczán.
. Az mig az fejedelem
tánczolt az fejedelemasszonynyal az urak addig mind
fenállottanak, valamikor arra fordúlt az fejedelem, az urak
mind fejet hajtottak. Igen kedves muzsikája volt az duda; magyar
módon szép csendesen tánczolt, alig láthatta valaki [p 0337]
az lábait mint emeli fel az tánczban, igen czifrán igen
ritkán láttatott. Egyszer az fejedelemasszony adván ki
udvartól két elõrenden való frajját, abban az lakodalomban
tengerszín bársony köntösben volt, az akkori szokás szerént
az mentéjén leeresztett posztó lévén, kivül lévén az
nuszt béllés az posztón, az fejében akkor hosszú musztos
süveg volt, köves medályban álló kolcsogtoll benne,,mint egy
tisztitó seprû olyan szélyesen, olyat penig másnak nem volt
szabad viselni.
. Vadászni gyakorta járt, egyébkor
könyveket olvasott, kivált az Bibliát, azt estve is, kivált
özvegy korában az mig elaludt az inassal olvastatta, vagy penig
órákot igazgatott. Sok óra volt az házában: az többi
között egy az asztalán állott, mint egy bojtos kicsin
kutyácska, mikor ütni kellett, megmozdult az asztalon valahány
óra volt, annyiszor az száját feltátotta s annyit ugatott,
mintha valóságos kutya lett volna. Az övit fen, épen az
csecsinél viselte; igen jámbor ember volt, legnagyobb szitka
ilyen volt; szamár kurva fia, de ha megharagadott, mindjárt
megölette volna az embert.
. Ezt az öreg regnans elsõ
Apaffi Mihályról röviden; térjünk által az õ boldogtalan
(úgy mondhatjuk) fiára, második Apaffi Mihályra
.
Meghalván in 1690 die anno 15. Apr. Fogaras várában elsõ
Apaffi Mih. erdélyi regnans fejedelem, árván hagyá egyetlen
egy fiát és gyermekét, második Apaffi Mihályt; ezt in anno
169 Leopoldus császár, az erdélyi akkori commendans generalis
gróf Veterányival Bécsbe felhívatá, ott szép sok kegyelmes
intésivel intette. Akkor visszabocsátvan Erdélyben, sem az
Leopeldus császár, sem felséges udvar intésével nem
gondolván, sem penig az erdélyi igaz hazafiai tanács uraknak
hasznos tanácsait nem fogadván, hanem [p 0338] magával
egyidejû tanács után indulván, és némely Bethlen urak (mert
az Bethlen urak sem javallották mind szandékját) javallásán
megindulván, elveszi magának feleségûl az Bethlen Gergely
leányát, Bethlen Katát. Az nem tetszett sem az felséges
udvarnak, sem az igaz hazafiainak. Meglévén az lakodalom, az
felséges udvar másodazor felhívatja Bécsben s többször le
sem bocsátja; azért az felesége is utánna ment Bécsben.
Annyi kegyelmességit mutatta az Leopoldus császár, hogy Sacri
Romani imperii fejedelemnek tevé, de avval az erdélyi
fejedelemségbõl kikoppana. Ez lõn az házasságának méltó
gyümölcse; lássuk azért, mint lett azon boldogtalan
házasságának lakodalma.
Az lakodalom Balázsfalván volt,
az uraknak nagyja s nagyobb része ott volt; az lakodalom napján
az fejedelem czifra törökszerszámos lóra ülvén, felesed
magával megindúlt az kastélyból, az balázsfalvi hidaknak
közepin sátort vontanak, a kisasszonyt Berve felõl hozták
hintón, s úgy alkalmaztatták az jövetelt mikor innen az
fejedelem az hid végihez érkezett s lóról leszállott, az
hidnak az tulsó végihez akkor érkeztek a menyasszonynyal, azok
is leszállván, mind innen az fejedelem, mind túl az kisasszony
gyalog mentenek bé kétfelõl az sátorban. Az fejedelem
képiben köszöntötte az kisasszonyt Alvinczi Péter, az leány
részirõl Bethlen Miklós felelt meg A fejedelem az kezit
megfogván az leánynak, az mely bársonyos hintót hozatott volt
az fejedelem, abban az hátulsó ûlésben ketten egymás mellett
ültenek, más senki nem ült az hintóban, az két rész
vendégekkel együtt bementenek az kastélyban, ott arra
készített palotában [p 0339] asztalhoz ültenek, vigon
laktanak; nem volt sem násznagy sem vöfély, sem nyoszolyó,
sem leánykikérés. Felkelvén asztaltól, sokáig
tánczoltanak, az menyasszonyt penig nem kapták el gyertyánál,
hanem szép csendesen az anyja Bethlen Gergelyné Thoroczkai
Mária elvitte magával az háló házban, kevés idõ mulva az
fejedelem is csak magára elment az menyasszony után, az
vendégek mind ott maradtanak, s még azután sokáig
tánczoltanak.
. Táncz közben, midõn az fejedelem az
mátkájával tánczolt, Sárossi János tanács úr, igaz
hazafia azt dúdolta magában: dinom dánom, holnap bizony bánom
bánom; s bizony igazán is dúdolta volt. Mikor az kézfogás
volt Bodonban, ott volt az szegény Apor István, mivel az
Kendeffi Gáspár lakodalma ott volt, ugyan az Bethlen Gergely
leányával, a szegény Apor István volt az násznagy, de az az
lakodalom csak egy vacsorából állott. Második Apaffi Mihály
is ott volt, Apor István semmit sem tudott abban hogy az nap
lészen az kézfogása az fejedelemnek; reggel bément hogy
elbucsuzzék az fejedelemtõl s az uraktól; mondja Bethlen Elek:
ne menjen el kegyelmed, mert ma itt egyéb dolog is lészen,
mivel az fejedelem akarja eljegyzeni az Bethlen Gergely uram
leányát; maradjon meg kegyelmed. A szegény Apor István csak
lassan magában mondotta: eb akaratjából lészen, de ugyan csak
meghallotta Bethlen Elek, megmondotta Bethlen Gergelynek, sokáig
haragudtak is a szegény Apor Istvánra. Ugyan csak ott maradott,
az kézfogás meg lett. Egy szép órát küldött volt az
szegény Eszterházi Ferenczné Apor Istvánnak, kin is az
említett aszszony képe volt, azért hogy jeles marhákot
szedetvén Erdélyben, mint fõ harminczadok-arendátora,
[p 0340] lenne az marhák harminczadjában engedelemmel, el is
engede két száz forintot. Ebéd alatt azt az óráz kiveszi
hogy megnézze, mondja: be szép óra, más úr meg attól
elkéri, s addig kérik elébb elébb, hogy az óra elvész, soha
elé nem tudta szerkeztetni. Más nap az kézfogás után Apor
István Bodonból indúl Kecze felé, az felesége ott nem
lévén, beszélgetésnek okáért Cserei Mihályt az hintóban
ülteti (mert én akkor Nagy-Szombatban tanoltam); mondja Apor
István Cserei Mihálynak: tegnap az ágyban nyomták az erdélyi
magyar fejedelemséget; tudod Isten, semminek oka nem vagyok, sem
hiremmel, sem akaratommal nem volt ez az kézfogás, adjanak
számot mind Isten mind az következendõ maradékok elõtt az
kik ezt a dolgot koholták, s azt az jámbor ifjú fejedelmet
arra vették. A míg Bodonból Keczére ment, mind arral
beszélett, nagyokat sohajtván s az szeme könyvvel megtelvén,
gyakorta az keszkenyõvel szemit megtörölvén. Hej Apaffi
Mihály, Apaffi Mihály, miért nem fogadád szavát jó
felséges uradnak s igaz hazafiai tanácsosidnak, bizony nem
koppansz vala ki az erdélyi fejedelemségbõl, és talám
hazádnak Erdélynek is jobban esik vala! De miért vakarjuk fel
a béforrott sebnek az õ turját?
[p 0341] ÖTÖDIK
CZIKKELY.
A régi Erdélynek köntösirõl.
Ne kaczagjad
erdélyi magyar, midõn hallod, hogy az franczia asszonyoknak az
az symboluma: gallae dominae, melyet ha igazán akarunk magyarul
kimondani, úgy kell mondanunk: a franczia asszonyok uralkodnak
az férfiakon; mert én is gondolom hogy igazat írok, midõn
írom hogy ma Erdélyben az férfiaknak nagyobb része haec vir,
az asszonyoknak nagyobb része hic foemina. Azért én is az
mostani felfordúlt világhoz alkalmaztatom irásomot, és az
asszonyok köntösin kezdem el ezen czikkelyt.
Nem értem, de
hallottam bizonyosan, hogy régen az fõasszonyok geleznában
jártak kiki maga állapotjához képest, kinek nusztból való
volt, kinek nestbõl, kinek petymetbõl, egy szóval az kitõl
mint tõlt ki, az minthogy gyermekkoromban magam is láttam az
nagyanyám Imecs Judith petymetbõl való geleznáját, s
hallottam bizonyosan, hogy más régi fõ asszonyoknak is még
akkor az geleznájok megvolt. A fõ leányoknak az fejin nyak
szirtin feljül, az tetejeken kevéssé alól, hat csontból
szõrrel erõsen megkötött korona forma jó féle gyöngygyel
megrakott vagy klárissal az kitõl mint tõlt ki, magas csúpos
hátra függõ koronájok volt; az asszonyoknak és leányoknak
a könyökökig feljebb ugyan bõvebb ingek volt, az
könyököktõl fogva az keziig sípos ránczos szoros újja
volt, inneplõ pedig olyan tábla forma volt, ki aranynyal
varrot, ki jó féle gyöngygyel rakott ruha volt, az melyet azon
ránczos síp forma ing ujjára [p 0342] tettek. Kesztyûjök
az nagyobb rendû asszonyoknak selyembõl szõtt keztyûjök
volt, az keztyûbõl az végsõ ujja iziig az kezek ujjai kün
voltanak. Nem árulták akkor az leányokot csecsek
mutogatásával, hanem ugyan az felé varrott vagy rakott gyolcs
volt mint az kis ing sipján, az kivel gallér helyett az mellyit
béfedte egész az torkáig, majd addig, az meddig az nyakra
valójok volt; ezt igen gyermekkoromban így értem. Igen
viselték azelõtt mind az asszonyok mind az leányok, mind
belsõ kis ingen, mind az külsö ingen is sûrûn egészlen
mindenütt megrakva rézbõl csinált igen apró, mint egy lensce
szamnyi islógokot, mert az volt az nevi, úgy hogy egy ingre
afféle apró islog két-három ezer is reá volt rakva s varrva;
az olyan ing is könyökiig bõv volt, azon alól a keze nyeliig
szûk, azt hítták síp ujjú ingnek. Nem volt akkor ránczban
szedett egész mellyû ingek az asszonyoknak, hanem az ingek
elõl meg volt hasítva, annak kötõje volt, s úgy kötötték
meg az nyakoknál, mert akkor épen az nyakokig volt fel az
ingek, nem bocsátották úgy zsíbvásárra az csecseket
szemtelenûl, mint az mostani asszonyok és leányok, hogy
csaknem egészlen, többire félig nyakok csecsek mezítelenül
úgy áll, mintha épen az férfiakot kénálnák csecsekkel.
Azonban még a fõ asszonyokban is sokan nem csizmát viseltenek,
hanem amaz ránczos veres sarut szász módon; télben szörbõl
botosok volt, az kit az csizmára vagy sarura húztak, hogy az
lábok meg ne fázzon. Nem vala annyi modi az fejeken, noha az
menyecskék akkor is majd így jártak, mint most, de nem vala
annyi táré, hanem tisztességes fátyol volt [p 0343] az
fejeken, azt lebocsátották, hogy el igen messze vonszolódott.
Mikor házoknál voltak, ugyan mentét viseltenek, de útra
menvén, mellyre valóra pelástot vettenek fel; az téli palást
penig, kinek mint volt tehetsége, úgy béreltette ki nuszttal,
ki nesttel, ki petymettel, s az uri fõ asszonyok, mind otthon,
mikor templomba mentek, vagy máshuvá, mind lakadalmakban, mind
temetési alkalmatossággal, palástban mentek. A palást úgy
volt bérelve, mind az kinek rendi volt, mert akkor igen reá
vigyáztanak kit miféle egyetmás illet meg. Nyári palástot
is viseltenek, az mely szintén úgy mint az téli palást, vagy
sima vagy virágos bársonyból vagy bíborból volt az uri fõ
nemes asszonyoknak, másképen egyéb szinû selyem
matériákból is volt, de ritkábban nyári palást; annak
kivül az eleje selyem a galléra egészlen bojtos bársonynyal
vagy karmazsin szinû vagy veres vagy zöld, ki mint szerette,
meg volt prémezve. Az öreg rend asszonyok fekete selyem
bíborból csinált nyári palástot viseltenek, azoknak az két
eleje, s hátul csipkébõl volt meg rakva, s egy újjnyira a
csipke alól, feljül alá volt eresztve az palást szélyin.
Kis subájok is volt akkor az kis asszonyoknak s fõ emberek
leányinak, veres, zöld, megyszin s más szinû bársonyokból;
az bõ és szélyes volt, de rövid, mert az derekán alól nem
ért, szintén úgy, mint az bársony palástnak az két eleje
szélyén s hátúl is szélyesen, s az galléra nesttel vagy
nuszttal meg volt bérelve, azonkívül az mint az palást, ez
is kül meg volt erõssen hányva arany vagy ezüst csipkével
vagy kötéssel, az kitõl mint [p 0344] tõlt ki; az kitõl
kitõlt úgy fel volt hányva, hogy felyûl harmada az
matériának alig maradott simán. Igen ritka volt akkor az jó
féle veres klaris öv Erdélyben, épen csak az nagy uri
asszonyok viselték. A nyaka körül kinek nusztból, kinek
nestbõl való galléra volt, azonban nagy nyaktakaró fátyola,
kozák süvegek kinek nusztos, kinek nestes.
A kisasszonyok,
sõt elévaló fõ nemes leányok is az fejeken kélt felõl, az
homlokokra feleresztve sok szinû festett strucz tollakot
viseltenek, s igen díszesek voltanak azokkal. A hajokat két
felõl, gömbölyesen csinált vassal megmelegítvén,
megfodorították, mert akkor híre sem volt az álhajnak; azt
két felõl lebocsátották vékonyon, imitt amott jó féle
gyöngyöt is felfonva elegyítettek, az kitõl kitõlt,
köziben. Mikor útra mentenek, az nyakokban hosszú fekete
fátyol volt, azt a mellyeken keresztül fogták, az közepin
valami drágakövû gyûrû volt, épen az mellyeken az két
végit az fátyolnak két felõl az czombokon lebocsátották,
hanem az mely része az csipõjöket érte, azt ott
megakasztották tõvel.
A szásznék az mellyeken mind olyan
medály formát hordoztanak, az kit kesentyûnek híttak, az
városi úr szásznéknak aranyból drágakövekbõl való volt,
az közönséges kivált falusi szásznéknak, kinek ezüstbõl,
kinek ónból, kinek pléhbõl, de mindeniknek volt; csinált
kövek vagy csinált üvegek voltanak benne.
Abban az idõben
nagy fõ nemes asszonyoknak rása szoknyája volt, öve öreg
rend fekete klárisból fûzve rendszerént. Ám lakodalomban s
nagy solennitásokban öltöztek magok rendek szerént czifrán,
minden nap megérték az rása szoknyával. Nézdd meg [p 0345]
most, igyekezzél fogadni egy lotyó szolgálót, vagy nézd meg
még az paraszt jobbágyleányokot is, már ezek között is
közönséges az rása ruha, ha penig egy rühös alávaló
asszonyt vagy leányt akarsz fogadni szolgálónak, ne is említs
neki brassai vagy szebeni egyszer ványolt posztó szoknyát vagy
mentét, hanem jó féle rásából valót, annak is az aljára
három renddel arany massa csipkét, galandot, rókával
prémzett selyem gombbal rakott rása mentét három forintos
pártát, arra szélyes ezüstös pántlikát. Értem hogy az
nemes asszonyokon kivûl nem volt három falusi asszonynak
mentéje, azoknak is brassai posztóból, bárány bõrrel
bérelve s prémezve. Értékes, mind szabad, lófõ, darabont,
jobbágy embereknek feleségek, leányok, télben zekében,
nyárban egy abroszt vagy kendõt kerítvén nyakok körûl, úgy
mentenek az templomban; gyolcs rokolyának, selyem pántlikának
híre sem volt közöttök; most sok asszony, leány, az kiknek
férjek vagy atyjok házánál nincsen egy falat kenyerek, mégis
czifra az mente, gyolcs az rokolya, drága az párta, az
asszonyoknak aranyos szélyû gyenge patyolat. Jobb volna az mit
erre költenek, adnák az portioban s járnának úgy, mint az
régi jámbor asszonyok s leányok.
Ne hagyjuk el az régi
székely asszonyokot. Minden lófõ vagy darabont embernek az
felesége nagy kontyot viselt, abban nagy két tõt szúrt fel,
mintha két szarva lett volna; az konty felõl való része az
tõnek hólyagos volt, azt a kontyon kivûl hagyta, a kinek jobb
tehetsége volt, annak ezüst volt mind az tõje, mind az
hólyagja, némelyeknek az hólyagja aranyas, az többinek olyan
volt az micsodás tõle kitõlt, de az akkori asszonyoknak s
leányoknak nagyobb [p 0346] dicséreti az, hogy ritka kurvát
hallott az ember, kivált az magyarok között. Jut eszemben
gyermekkoromban, hogy egy fattyazó kurva vala Torján, meg is
hala az szülésben, annak olyan hire volt hogy kurva, mintha
valami nagy csuda történt volna; de most bizony nem csuda, és
talám olyan ritka most az jámbor, az mely ritka volt abban az
idõben az kurva. Nézd meg Erdélyi ember, hogy bizony nem az
császár adója szûkíti Erdélyben az pénzt, hanem
feleségtekre, lányotokra való haszontalan czifrázás. Mind
az két hemispherium poloticáját elolvastam, de majd
mindenikben rend vagyon az asszonyok és leányok köntösirõl,
csak mi közöttünk nem látok; nézd meg csak az erdélyi alma
natio saxonicalis az asszonyok és leányok köntösiben, mely
szép rendet tart, ezért is teli az láda; de mivel hogy az
mostani sok czifraság, haszontalan krepin, paszamánt, s a
többi az férfi köntösökön is, nem kevéssé kisepri
Erdélybõl az pénzt, lássuk az férfiak is Erdélyben régen
mint jártanak, s micsodás köntösben.
A férfiak azért
azelõtt az nagyja az embereknek pár nusztos süveget viselt
pompára, medály rajta s abból kolcsogtoll állott ki; de csak
az közönséges fõ emberek is, ha csak jó féle gyöngybõl
csinált bokrétát is viseltenek; nyárban penig az ifiak
virágból való bokrétát is tettenek süvegekben, feljûl
tévén az köves vagy gyöngyös bokrétát. A közönséges fõ
emberek egyes nusztos süveget viseltenek; az urfiak két,
három, némelykor négyszerû nuszt farkas süveget, abban
forgó vagy kerecsen vagy ráró toll volt, két felé ki
fordulván, néha összemenvén; némelyek sas tollas forgót,
de az urfiak is többire [p 0347] mind egy pár ráró vagy
kerecsen tollat, aranyból csinált és drága kövekkel
megrakott forgóban. Olyat viselt Gróf Gyulaffi László fõ
bejáróságában. De mindenek felett gyönyörüséges volt,
mikor három szál darutollat köves medályban rakva tettek az
ifjak süvegekben. Akkor sok darvakot tartottanak fejedelem,
urak, fõ emberek udvarában, és mivel az darvak többire
szürkék, kiszedték az tollokkal szép gyengén, s fa olajat
öntöttenek az tollu tokjában s ismét helyre rakták az
kiszedett tollakot, úgy fejéredtenek meg. Mikor az olyan urfiak
darutollas süvegben lódingoson, tarsolyoson felültenek üszely
berzsenynyel veresen festett köves, gyöngyös, klárisos
szerszámokkal aranynyal szõtt portai czafrangokkal
felöltöztetett lovakra, annak is homlokán (üstök
nyomtatónak hítták) bársonyra varrott, drága medalyban
rakott három s néha két szál darutoll lévén ezüst
kengyelekben lábai, csizmáján aranyos sarkantyú gyémánttal
vagy rubinttal smaragddal megrakva, utána az sas tollas,
párducz-< tigris-, farkasbõrös szolga azokon nagy ezüst,
aranyos gombok, egy nehány rend ezüst lánczokra szorítva,
elõl az elkészittetett, sok képen czifra vezeték paripák,
megugratta szép moderatioval magát az lovon, fútták az
török sípot, trombitát: - bizony akármely király udvara
Europában cum recreatione megnézhette volna. És, hogy példát
hozzak elé, mikor Székely László házasodott, az mely hintót
vitetett az mátkája számára, mind az hat szekeres lónak az
hintó elõtt egy-egy darutoll volt medályban csinálva az
homlokán, maga fejében is három szál darutoll, az mely
festett portai paripán ült maga, annak két szál darutoll volt
az homlokára akasztva.
[p 0348] Kivált az ifjak igen
szerették viselni lovokon az csigás kantárt, szûgyellõt,
farmatringot. Az urfiak olyan apró mint az bvab csigákkal
rakatták meg szijszerszámokat, melyet gyöngycsigának híttak,
közben közben sok féle szinû öreg, mint egy kis alma,
tengeri csigák lévén rá csinálva. Az nemes ifjak másféle
csigás szerszámot viseltenek, az olyan olcsóbb volt. Fekete
süveget is igen viseltenek az nagy emberek; selyembõl volt
csinálva, az nemeseké szép feket bárány gyapjúból; mikor
megholt az férfi, olyan süveget vontanak az fejekben, úgy
tették koporsóban s temették el, az mint hogy most is az
temetõben, mikor új sírt ásnak s régi holt testeket
találnak, az olyan süvegek elrothadva meglátszanak, az mint
én magam is sokat láttam.
Az ifjak penig nyárban ugyan
hasonló fekete süvegeket viseltenek, de csákóst, abban
szintén úgy az oda fel leírt forgókat; az süvegnek az
csákóját ezüst tõvel sûrûn megrakták, az tõnek az gombja
aranyos volt, rendszerént az süveg alsó karimáján, az
sinórnak helye volt az az kitõl ezüstbõl, selyembõl volt,
némelyeknek csak tiszta selyembõl. Az süvegnek azon alsó
részin némely helyeken hasadék volt, az melyen kieresztvén
az sinórt, megczifrázták, az sinór vége hosszú volt, azt
az mellye mellet job felõl kieresztette, e egy kevéssé az
övin alól ért szép vitézkötés lévén azon sinór végin
kettõs volt az a sinor, melyeken föl s alája járó gomb volt,
mikor nyargaltak, hogy az forgó az posoni süveget le ne vonja
az fejekbõl, azt az sinórt az torkok alá tették, s az
emlitett fels alá járó gombbal megszorították.
Az
csizmájok szárát alól az horgasinokon szép térdkötõvel
megkötötték; az jó két ujj széles volt, [p 0349] csatt
némelyiknek ezüstböl, az térdkötõ vagy majczból vagy
bagariából volt, vagy közönséges szijból volt, az kötõnek
az vége, az kivel megkötötték, vagy czifra selyem rojt volt,
vagy az szijából való czifrázás. Én is gyermekkoromban ugy
viseltem. Micsoda nád pálczát viseltenek az urak és fõ
rendek, oda fel az fejedelem dolgai között leírám. Viseltek
kalapot is nyárban, annak az elein csukroson fenállólag
egybenkötött fekete strucz tollakot.
Az ifju legények, az
kiktõl kitõlt, viseltek ezüst aranyos tollas buzogánt,
bársonynyal volt borítva az nyele, az régi penig ugyan
ezüstös aranyos; az kitõl penig olyan ki nem tõlt, vas
buzogánt viselt, az nyele azüstös aranyos volt, én is ilyet
viseltem ifju koromban, némelyek penig hasonló nyelû vagy
czifra baltát vagy csákánt viseltenek. Az mely ifju
legénytõl az sem tõlt ki, tatár korbácsot viselt, tamariskus
fa volt az nyele, az két végin fejér csont vagy vékony
hosszú nyelû két-három bog az korbácson; az hosszú volt,
nohajkának hítták. Téli keztyût ki párduczbõrbõl, ki
hiúzbõrbõl, ki rókabõrbõl viselt, az nyári keztyûnek hire
helye sem volt, ha valakinél nyári keztyût láttak volna,
bolondnak mondták volna. Jut eszemben, egy valaki viselni
kezdette vala az nyári keztyût, csúfolni s kaczagni kezdették
vala, s szégyenletiben letevé. Bizony az fekete csizmát sem
viselte más, hanem az ki gyászlott, az dali csizmát sem
viselte más senki, hanem amaz nagy emlékezetû úr Kornis
Gáspár.
Mind felsõ alsó rendbéli ember, mihelyt
megházasodott, az szakállát meghagyta s holtáig úgy viselte;
az egy Béldi Pál szüntelen beretváltatta az szakállát, s
hogy controveltálták azt mondotta, mikor tatárok rabja volt,
nagy szakálla lévén, az [p 0350] tatár ura ha megharagudott
annálfogva hurczolta, akkor tett volt fogadást, ha
megszabadúl, soha szaált nem visel, s nem is viselt holtig.
Ha valaki abban az idõben az szaállát leberetváltatta, nem
beretváltatta az haját is egyszersmind, az csúf volt, olyat
mondottak neki, az kit szégyenlek ki irni. A fejét majd
mindnyájan borotváltátták, ha kopocz volt, nem viselt idegen
kurva hajat, az it most baroának hínak, mert ha akor eléhoztad
volna a baróka nevt, más azt gondolta volna, hogy azt mondod,
hogy bak róka megyen. Az kinek haja nem volt, hogy kopocz volt,
szép fekete biborból vagy bársonyból való sapkát viselt.
Az bajusza az száját némelyiknek egészlen befogta, abban soha
semmit el nem vágta, sõt mikor ivutt némelyik, megtõlt a
bajusza s beszoppantotta. Nyakravalót soha máskor nem viseltek,
hanem mikor utra mentek, aor némelyike szép gyolcsból való
nyakravalót kötött fel, az kinek az ét vége kinek
skófiummal, kinek arany fonallal, kinek elegyesen, kinek tiszta
semellyel meg volt varva, azt függve leeresztette az övig, vagy
penig némelykor hátra vetette az vállán az hátára, s ott
lebegett; de rendszerént portai selyem török nyakravalót
viseltene, az alább rendû emberek penig közönséges portai
nyakravalót. Az uraknak, elsõ fõrendenek az pompára való
mentéjek hosszú volt, annak nagy hosszú szélyes galléra,
hogy majd az háta közepit érte, az karjának felit, elõl is
az mellye felõl jócskán leért. Némelyeknek ezen galléron
kivûl vagy nuszt volt vagy hiúz vagy rókatorok, vagy valami
drága bõr; az két újja úgy fityegett az földig; az mentéje
újja kutyafüles volt, bérelve penig attól fogva az hol az
kezit az hasadékon kidugta, sohult sem volt, hanem [p 0351]
osztán az végin az kutyafül felé, az kutya füllel együtt
egy kevés bérlés volt. Mikor ritkán felöltötték, az
újján való posztó összeránczolódott, ránczolva állott
az karjokon. Abban az idõben híre vala még Pázmány
Péternek, azért ha valakinek elé hoztad volna az paszamántot,
azt gondolta volna, hogy Pázmánt emlegeted vagy Pázmántot az
sz. István király hadi vezérit. Ezen mentéjeken volt
szövés, ki egy újj szélyes, ki két újj, ki három, azt
oldal-pecsenyének hítták;; mindennek inkább proportionate
vitéz kötés az végin, az ki arany, ki ezüst fonalból, ki
elegyessen, ki tiszta selyembõl való volt, azt varratták
sûrûn azon mentére.
Hosszú mentéket is viseltenek az
akkori emberek, melyet boér posztóból, róka bõrrel
megbérelve, az nemes emberek veres muszulybol, bárány bõrrel
bérelve. Urak, fõ emberek, nemesek nyári mentét is
viseltenek, az urak mentéje belõl vagy bársonnyal vagy aranyos
matériával vagy velenczei kamukával volt megbérelve, az
többinek vagy rásával vagy bagariával. Abban az idõben
kétféle skarlát posztó volt, velenczei skarlát, annak
tizenhat forinton adták singit, csak úri emberek viseltek
olyanból köntöst, az másik török gránát volt, négy
forintos volt singe, az olyan posztó többnyire kék, zöld s
meczszín (megyszín) volt, ilyet viseltenek fõ emberek, nemes
emberek, az olyan tartós posztó volt, három-négy rendbeli
dolmány mente is elszakadott addig az angliai posztóból a míg
ebbõl egy rendbeli. Volt sálya nevû posztó is, az is az
uraknak való volt, köz nemeseknek volt az fajlandis,
közönséges landis.
Mind urak, fõ nemesség az
köntösököt sinór [p 0352] helyett galanddal szegették bé,
az urak ezüst, arany galandban, az nemesek selyem galandban,
azután kezdék bogárhátu sujtásos ezüst arany fonalból vagy
tiszta selyembõl sinóroztatni köntösöket.
Akkor minden
rendbeliek jó hosszan viselték s bõven dolmányokot,
mentéjeket, ezért tartott sokáig az egyszeri köntös. Az
fejedelem kivált s az fejedelemasszony udvari népit inasit csak
arról is megismerték, nem privatus urak cselédi, hogy az
országbelieknél leghosszabb köntöst viseltenek. Az dolmányon
nem voltak olyan sûrû gombok, azok is egy dolmányon nem voltak
többek tizenkét gombnál: az ezüst gombot, mind aranyozva,
mind fejéren, abban az idõben igen viselték, az heveder-övnek
hire sem volt, hanem szép selyem-övet viseltenek, némelyeknek
az végin majcz volt, azüst, aranyos csattal, pikkelyekkel, az
végin meg ezüst. Nyárban penig az öreg urak matéria
köntösben jártanak, az vagy bibor vagy kanavácz vagy kamuka
volt, mert bársonyban az egy fejedelmen kivûl másnak járni
szabad nem volt: az ifjú urak penig karban kivágott olyan
foszlán horvát módra kivágva, abból kifüggött vagy
skófiummal vagy arany fonallal varrot ingeknek az újja. Az
ifjú legények penig viseltenek valami gyenge matériából
való inget (noha az alatt más gyolcs vagy bulya vászon ing is
volt) annak újja, mellye, galléra czifrán meg volt varrva,
rojtos kötõvel, másként épen olyan volt mint az ing, csak
bõvebb, azt pánczél ingnek hítták.
Bérlett nadrág ritka
volt, de azon is az hátulsó varrásán semmi sinór nem volt,
rendszerént bõrkapcza volt reá varva talpalló helyett, s
némelykor úgy sétáltak török papucsban benne; az czizmája
kinek sárga, kinek veres, nem fekete, azon ezüst aranya
sarkantyú vagy tiszta ezüst.
[p 0353] Az ifjú legényeknek
ugyan, mint az uraknak is hosszu mentéjek volt, rendszerént
róka háttal bérelve, de az közönséges viselõ mentéjeknek
az alja rendszerént az horgos inokat érte. Nem vala akkorr
híre az krepinnek, mert ha valakinek mondottad volna krepin, s
deául tudott volna, felnyitotta volna az fülit s azt hallgatta
mvolna, hogy zörgetnek, hanem minden czifraság az mentéjeken
az vitézkötés, az penig az mint kitõl kitõlt, kinek
skófiumból, kinek ezüst arany fonalból, kinek tiszta
selyembõl, kinek elegyesen; némely csak egyes volt, némelyik
hármas, egymás végiben, de azok már keskenyebbek voltanak s
kisebbek, úgy volt az mentéjekre varrva. Viseltek némelykor
ezüst vagy ezüst- aranyos gombokat is az mentljeken. Az
dolmányok olyan hosszú volt az mint oda fel leírám, s olyan
formán volt czifrázva, mint az mentéjek; a dolmánynak az
újján mind kutya fül volt, az szép bársonynyal volt
bérelve; az nadrágok is tisztességes, sem bõv sem szû nem
volt. Salavárit is viseltenek az ifjú legények, mind urfiak,
mind nemesek; az nadrág hasítékjáig ért a salavári, ott
belõl, nadrágon ezüst vagy selyem sinór lévén rakva két
renddel, az sinórok végiben fél újjnyi ezüst vastag tõk,
azokat sinóron által vonták a salavári lyukain s úgy
kötötték az nadrághoz. A salavárin az hol az lyukak voltak,
oda szû formára csinált galanddal vagy sinórral körõl
megvarrott posztó volt; az ezüst tõk onnan fityegtenek le.
Némely úrfiak varrott bagariából való telekes bocskort is
viseltenek, hajdú módra; igen czifra, szironynyal sõt ezüst
fonallal vagy selyemmel czifrázott majcz vagy szíj volt az
kivel felkötötték, sõt a telekes bocskor felsõ része is
azképen meg volt czifrázva.
[p 0354] Az nagy haj igen ritka
volt, sõt soha nem emlékezem, hogy ifju legényt nagy hajjal
láttam volna, de hogy azt hátul vagy sinórral vagy
pántlikával megkötötték volna, mint a lófarkát, mint most
cselekesznek, híre helye sem volt, annál inkább zsacskókban
hordozták volna. Ha akkor kötött hajjal vagy zsacskókban
kaczagták s csúfolták volna, s azt tudták volna, hogy
farsangos, mert abban az idõben láttattak ottan ottan bolond
farsangos köntösben járók, hanem az, kinek, ritkán, nagy
haja volt, azt szépen lebocsátotta. Kiki inkább
leberetváltatta, s úgy üstököt hagytanak magoknak, azt
szépen felkötötték s abban gyönyörködtek, mennél nagyobb
csomót köthettenek az üstökökön. Ritkán némelyeknek volt
abba fûzve vagy kevés pántlika vagy kevés sinór, kivált a
gyermekeknek.
HATODIK CZIKKELY.
Az erdélyiek régi
nyájasságáról és utazásáról.
Semmi nyájasság ma
Erdélyben, ha csak ottan nincsen tubák pixl vagy feif tubák;
nem vala ezeknek híre az régi idõben, nem kérik vala akkor
elé az portobákos pixist, sõt ha mostani szokás szerént azt
mondottad volna s úgy kérted volna hogy tubák pixl, az ki
deákul értett volna, azt gondolta s magyarázta volna, hogy
tubák szurkot vagy szurkos tubákot kérsz. Nem szíja vala
akkor más sem az portúbákot, sem az füst tubákot, kivált
gyermek koromban, hanem kocsis, lovász, darabant, azok is
ritkán, hanem az hajdúk és az fejedelem németjei s peczér
s afféle. Akkor [p 0355] mostani mód szerént egy pipa
dohányt úgy kértél volna: fajf tubák,más azt gondolta
volna, fáj valamid a tubák miatt. Az 1687. esztendõ elõtt
olyan emberséges ország vala Erdély, hogy egy pénz nélkül
keresztül mehettél volna rajta, mégis mind magad mind lovad
jól lakhatott volna; nem vala hire az vendégfogadónak.
Csudálkozva néztünk Kolozsvárott a közép utczában hogy
mondották, hogy vendégfogadó, azon egy nagy szakács vala
leírva késsel az tûzhely és írott fazakak elõtt. Vala egy
rongyos ház Miriszlónál is, az kit hallottam hogy
vendégfogadónak mondottak, de nem láttam hogy vendég
szállott volna belé; talám még Básta György csináltatta
volt, mikor ott megverte volt Mihály Vajdát. Hanem ha
megindúltál volna abban az idõben, elõl küldöttél volna
az faluban szénát abrakot az lovadnak, magadnak enni valót,
s ha bor volt az faluban, bort is adtak volna, sõt az
Szászságon bár az magad lovadon ne jártál volna (noha ezt
az ország artikulusa limitálta volt, de avval bizony keveset
gondoltak), posta lovat eleget adtanak, sõt ha az szegény
folnagyok, birák úgy nem viselték magokat, az int az
utonjáró kivánta, jól megverték az hátát s rajta sült.
Az ugyan bizony nem igen volt jól, de mikor faluban a kiben
híres bor termett, akár mint tartotta az szegény folnagy, de
az úr megharagította magát, s csak ne haragudjék, két-három
hordó borban megalkudott, az szegény folnagy, csak ne
haragudjek az úr. Ha penig vagy szegény atyádfiához vagy
becsületes nemes emberhez szállottál volna, az olyan szivvel
látott, hogy örömiben talám az lelkit is kitette volna
érted. Még is, az mi csudálatra méltó dolog, az urak
[p 0356] sem voltak pénzesebbek mint most, mert azmiképen most
nincsen pénzünk, úgy abban az idõben az urak épen az pénz
gyüjtésre semmit sem vigyáztanak, hanem csak az egy
böcsületre és emberségre; az paraszt is, sem magyar, sem
szász, sem oláh, szegényebb nem volt mint most, sõt bizony
sokkal gazdagabbak voltanak, mint most.
Azon kivûl mind az
urak, mind nemesség mind parasztság nagy szeretetben éltenek;
nem vala akkor annyi úr, hogy az kinek az apja kereket, falazott
is, most a fia megharagudnék ha úrnak nem hínád. Gyermek
koromban hallottam, hogy egy grófnak Magyarországban meg volt
öt-hat száz jobbágya, s azt tartották grófnak, mert
Erdélyben, az mint oda fel irám, több gróf nem vala
gyermekkoromban gróf Csáki Lászlónál, Erdélyben úrnak azt
tartották, az kinek háromszáz, jó fõ embernek, az kinek
száz ház jobbágya vagy ad minimum hetven vagy hatvan;most
némelyek az kik az úri titulust könnyen felveszik, s ha valaki
fel nem adja, megharagusznak, két három jobbágya alig vagyon,
az egyik biró, az másik kolcsár, az harmadik szabados,
annyival adós az ilyen úr uram, ha megakarnák venni rajta,
bizony az dolmánya sem maradna meg. Az mint más munkámban is
leírtam, régen az tizenkét tanács úr, gróf és nafyságos
urakon kivûl többnek úr nem vala neve, úgy azoknak gyermekin
kivûl urfi, kisasszony; sem annyi az asszony nem vala ezeknek
az feleségeken kivûl, az mely urakot oda fel leírék, hanem
ha annál nagyobb fõ ember volt is, csak úgy mondották: uram,
kegyelmed, asszonyom, kegyelmed, mint [p 0357] vagyon asszonyom;
gyermekeknek penig kis uram, kisasszonyom, vagy Zsófi asszony,
Margit asszony. Tanács úr uram is érte meg az tekintetes,
nemzetes titulussal, noha bizony látom, hogy az ifju Rákóczi
Gyötgy fejedelem idejében az tanács uraknak rendszerént
nemzetes titulusok volt; nagyságos úr is érte meg az
tekintetes nagyságos titulussal. De most nézd meg, ha egy
alábbvaló fõ embernek is úgy nem irod: az tekéntetes úrnak,
vagy az legalábbvaló bárónak: az méltóságos báró urnak,
megharagusznak érette; holott régen az egy fejedelmen kivûl
Erdélyben méltóságos titulusa senkinek nem volt. Régen az
tanács urakon és nagyságos urakon kivûl azért haragusznak
vala meg ha úrnak mondják vala: ma nézd meg, egy elévaló
városi ember is ha úrnak nem mondod, felhúzza az orrát. Nem
híják vala akkor az emberek egymást az úr, az úr, az
asszony, az asszony, úgy hogy már majd az testvér-atyafiak is
szégyenlik egymást atyafiának híni, hanem az úr s az
asszony, az úrfi, az kisasszony. Abban az idõben, ha annál
távul valóbb atyafi volt is, annál inkább ha közelebb való
atyafiak voltanak, úgy hítták egymást: öcsem, bátyám,
sógor, koma; sõt az ki atyafi sem volt, mégis azokat is
atyafinak híttak sokat; a kik atyafiak nem voltak penig: uram,
kegyelmed, asszonyom, kegyelmed. Sõt olyan szeretet volt, az
mint oda fel leirám, hogy az atyafiak elmentek egymáshoz, egy-
két hétig elültenek egymásnál, mégis mikor elbúcsúztak,
kivált az asszonyok, egymástól, úgy búcsúztanak el sírva:
jaj édes néném asszony, édes öcsém asszony, megbocsásson
kegyelmed, még nem is beszélgethetnénk egymással. Ha valamely
újságot kapott valyamelyik atyafi, azt maga meg nem ette, hanem
az atyafiának [p 0358] küldötte. Jut eszembe mikor újság
volt csak egy lúdtojás is vagy egy császár madara, tizenõt
mélyföldnire elküldötte egyik az másiknak.
Farsángban
penig, kivált az székelységen, az atyafiak valamelyik
atyafihoz gyûltenek, onnét rendszerént ilyen cursust
bocsátottak: most az emberség megindúlt és az
embertelenséget felkeresi, s a hol feltalálja emberségre
tanítja. És mivel minden idõben vagyon rosz ember, ha rosz
emberre tanáltak valahol, avval nem gondoltak, vagy akart vagy
nem, jól kellett fõzetni, másként az övébõl az atyafiak
bizony jól fõzettek, vagy akart vagy sem, de az gazdának csak
jó kedvinek kellett lenni. Ezen kivûl tizen, tizenketten az
atyafiak és nemesek egy számban beûltenek, zekében,
harisnyában öltöztenek, az szán elõtt hat ökör volt,
közöttök két-három csere bor, s úgy ittak s úgy jártak
egymáshoz, csuklyát vontak az nyakokban, botot az kezekben,
feles czigány hegedûsök, dudások az szánban, kiáltásokkal,
muzsika-szóval, úgy járták az tartományt.
Nem vala inter
privatos religionis respectus, az akár catholicus, akár
kálvínista, akár unitárius, és ha találtatott magyar, csak
emberséges ember volt, egyaránt szerették magokot, együtt
vigadtanak; sõt az házasok között is nem vala respectus
religionis, ugyanis Bethlen Gergelynek chatolica felesége vala,
Apor István catholicus, az felesége kálvinista, Gyulaffi
László catholicus, az felesége unitária, Gyerõffi György
catholicus, az felesége unitária, Toroczkai Istvány
catholicus, az felesége kálvinista, sõt mikor Bethlen Gergely
meghala, az feleségivel együtt temeték el, ben az háznál
kálvinista predikátor, Csepregi, [p 0359] predikálla, kün
az templomban P. Vizkeleti Zsigmond. Nem vala az házasok
között is az religióból semmi visszavonás; ha egyik házban
szent mise volt, az másikban könyörgés; nézd meg kérlek,
ma az religioért is úgy nézik egymást, mint két ellenség.
Az más vallású embernek adjon isten szent lelket, hogy
jöhessen az igaz hitre; személyiben miért lehessen
ellenségem, nem látom, sõt az igaz catholica anyaszentegyház
azt tarja hogy mi catholicusok az olyanokhoz legyünk
szeretettel.
Nem volt akkor annyi superlát, hanem estve jól
lakván, a palotában vagy nagy házban, vagy az micsodás háza
volt az gazdának bevittek egy falka szalmát, azon feleségivel
együtt ki ki egymás végiben virradtig jo izût aludt.
Épen
nem nagyzották akkor az emberek magokat; urfiak, elévaló fõ
és nemes emberek, húsvét másod napján az az vízben vetõ
hétfûn rendre járták az falut, erõsen öntözték egymást,
az leányokot hányták az vízben, sõt az elévaló
embereknél csak magok házoknál is estve az frajok az leányok
házában kádakkal hordották fel az vizet, reggel csak könnyen
öltöztek, tudva már az jövendõt. Reggel azért az udvariak
csebrekkel, kártyákkal reá mentek az leányokra, ottan olyan
öntözés volt, hogy bokáig járhattál volna vízben.
Hasonlóképpen aprószentek napján vesszõvel úgy jártak az
leányokkal, úgy vesszõzték egymást.
Még az nagy emberek
is abban gyönyörködtek, mikor az cselédek vígan voltak, sõt
sok nagy ember, az kinek elébbvaló szolgái voltanak, azokkal
mindjárt ivutt, megrészegedvén, az hegedûsöket behítták
s virradtig tánczoltanak; az udvariak gyakorta egymást
vendégségben hítták, vígan voltak s ittak, mert az [p 0360]
urok még gyönyörködött benne mikor az cselédje víga volt,
csak ne verekedett s ne veszekedett, mert azt el nem szenvedték.
Az levélirásban is semmi ceremoniát nem tartottanak, mint
most, mert ha alábbvaló embernek is egész árkosra nem írsz,
még azt is cópertában nem csinálod, vagy spanyolviaszszal nem
pecsételsz, megharagusznak érte; az régi emberek penig,
akármely nem embernek írt valaki levelet, egy arkosnak a
negyedit egészlen beírta, alig maradott egy kis tiszta
papíros, mikor az levelet egyben fogták, az hová titulust
írjanak. Mind az országnak, mind az fejedelemnek supplicatiot
egy negyedrész papirosat egyben fogván úgy irtanak, sõt
láttatott az fejedelemnek olyan supplicatio is, az ki egy
arkosnak az nyolczadrészire volt írva, melyben grátiát
kértek az fejedelemtõl eggy jobbágynak második lopásáért,
melyre így resolvált volt az fejedelem: ha egyszeri gratia,
ha kétszeri, akasztófa. Azt penig nem fösvénységbõl
cselekedték az régi magyarok, hanem egymáshoz való
sinceritásból, mert akkor is megvehettek egy koncz papírosat
egy sustákon vagy négy poltrán; kevés papíroson is írtanak
cordialiter, most az aranyos szélyû czifra papíroson egymást
rágják, ezer hazugságokkal egymást lemocskolják, egymásnak
hízelkednek. Ha megláthatnád, mennyi mocskos levelet írnak
most egymásra Bécsben, én Bécsben lakván, némely részit
láttam: akkor bizony elhinnéd, hogy igazat írok. Az akkori
idõben kevés keleti volt az spanyol viasznak, ostyával,
közönséges viaszszal, néha csak kenyér béllel is
pecsételtenek, senkinek gondolatjában sem ütközött hogy
apprehendálja.
Mikor valaki az embereknek az nagyja útra ment
[p 0361] ha felesége gyermeke nélkül ment, csak paripán
ment, ott konyha-szekér nem volt, hanem az vezetéken vagy
szolgánál viaszas palaczk bor, fejér czipó, némelyeknek az
tarisznyában ösztövéres szalonna, az mellé fokhagyma, sódor
pár- vagy mogyoróhagymával, sült tyúk, sõt némelykor, s
gyakrabbabn, ezek közül csak az egyik volt; nyárban mihelyen
jó fûvet kaptanak, megszállottak, az köpenyeget az füre
vagy, ha szénabuglya volt, az buglya mellé leterítették, s
jobb ízût ettek belõle, mint most esznek sokan az
allapatrétában. Mert akkor ha csak eléhoztad volna is az
allapatréta navét, azt gondolta volna más, hogy Alpatrétot
emlegeted. Sõt az öreg Haller János nagy úr vala, mégis
mikor úton ment, ha tallón volt is, mikor az óra tíz volt,
megállott az hintóval és evett. Nem vala akkor híre az
sézának, mert ha eléhoztad volna hogy séza, azt gondolták
volna hogy oláhul szólasz s ez, az az üljle; hanem
akkor az urak s az embereknek az eleje, mikor sár nem volt,
városhelytt gyalog jártanak. Némelyeknek volt tiz-tizenöt
sastollas, forgós szolgái is utánna, azoknak mint egy
disznóverõ nagy fa, olyan csomós botok voltanak az hónjok
alatt; ha penig sár volt, az városon szerszámos paripán
jártanak, s úgy kísérték az említett szolgák gyalog, ha
térdig érõ sár volt is. Megvolt némely uraknak tíz, sõt
némelyiknek húsz asztali szolgái is; azoknak nagy ezüst s
három negyedfél ejteles ezüst pohárból adtak asztalnál
innyok. Rendszerént háromszor adták bé az bort asztalhoz az
asztali szolgáknak: elsõben mikor el akarták szedni az elsõ
fogást, másodszor az második fogás után, harmadszor az
gyümölcsre, noha, az mint feljebb is írám, mikor az uraknak
jó kedvek érkezett, szintén úgy ivutt egyest velek, mert azok
vagy fõ vagy jó nemesemberek [p 0362] gyermekei voltanak.
Némelynek megvolt tiz-tizenegy gyalog inasa is, azon kívül
tizenöt-tizenhat étekfogója, némelykor több is, azon kívül
némelyeknek trombitási, török síposi, hegedûsi, dudási,
furulyási, czimbalmosi, énekesi, asztali mulató markalfi avagy
az mint hítták, bolondjai, Nem vala abban az idõben annyi
emberszólás mint most, hanem az tréfában igen
gyönyörködtek asztalnál, azért az hol tréfás, játékos
fõ- vagy nemesembereket tudtanak, azt magokhoz hítták
asztalnál jól tartották, mentõl nagyobb tréfát tanáltak
fel, abban mulatták magokot. Egy szóval, azt írhatom, hogy
volt akkor olyan úr vagy úri ember, az kinek volt asztalánál
annyi étke s annyi szolgája, mint most az nagy gõg mellett
tizenkét, tizenhárom s tizennégy urnak is vagyon; hát ha még
láttad volna sokaknak az fizetett sok hajduit, sereg németeit,
az kiknek magok strázsát magoknak állottak; nem valának ezek
cságos, csígos, nagyságos uramék mindnyájon, hanem
uram kegyelmed. Valyon ma hány gróftól, hány bárótól
telnék ki az pompa? mert némelyike mikor egyik jószágából
az másikban ment, nyolcz, kilencz, sõt tíz társzekerei is
mentenek el elõtte, az kiken az egyetmását és az
apparátusát vitték; azok mellett az magok fizetett hajdúi,
németjei voltanak az késérõk, azok kívül magok mellett volt
egy pohárszék-kocsi, az kin az pohárszék egyetmás járt,
más konyhakocsi vagy társzekér, az kiben az konyhára való
eszköz, tálok, tángyérok, nagy konyhára való réz
kondérok, hat, hét, nyolcz ejteles ón palaczkok, pinczetokok.
Mikor az fejedelem udvarlására mentek is, szerszámos
paripákon mentenek, senki nem ment hintón; az tanács urak az
várnak belsõ piaczára mentenek, az kik [p 0363] penig tanács
urak nem voltanak, az vár kapuja elõtt szállott le lováról,
akkor az lovász kápával béterítette az nyerget.
Nosza sok
titulus, most melyik gyõzné el ezt az vitulust?
HETEDFIK
CZIKKELY.
Micsoda szekereken jártak magok régen az
erdélyiek.
Az urak lovai akármi szõrûek voltanak, de ha
az lovok farkai fejérek voltanak, azt berzsenynyel szépen
veresen megfestették, gyakrabban azt, mikor az istálóban
voltak, felkötötték, mint most némelyek az hajokat,
zsacskóban tartották; mikor az úr valahová ment, kivált
paripán, azt kioldozták, hogy az ló farka szép fodroson
álljon.
Mikor penig utra indultanak feleségestõl, az
böcsületes nemességnek állapotjához képest ki bõrös
kocsija volt; mikor közel ment, két lovon járt, mikor
távulabb ment, négy lovat fogatott be. Az kocsi vagy csak bakon
lógós volt, csak az tengelyre csinált volt; akkor az hintó
igen ritka volt, hanem az közönséges fõ embereknek nagy
bõrös kocsijok volt, az hátulja mindenkor lógos, némelyiknek
az elei is szintén olyan volt mint az hintónak az dereka, csak
fedele nem volt, egyéb minden alkalmatossága az egy fedelin
kivûl; az mint az hol ide alább az fedeles hintót leírom,
tudd meg, hogy épen olyan volt az bõrös kocsi is.
Az hintók
mind bõrös magyar hintók voltanak, híre helye sem volt az
német hintónak. Vesselényi Pál uram ajándékozott volt Apafi
Mihály öreg fejedelemnek egy német hintót, jut eszemben, hogy
Szebenben [p 0364] gyermekekûl úgy jártunk nézni mintha
csudalátti mentûnk volna, elmenvén az híre, hogy az
fejedelemnek német hintaja vagyon. Az magyar hintó is kétféle
vala, egyik klétfelé eresztõs, az drágább is volt, az
második orsós. Az mely uraknak kétféle hintaja volt, (de az
ritka volt) az kétfelé-eresztõsön járt az úr, az orsóson
az asszony. Ezek is sokfélék voltak, mert némelyiknek az fedõ
bõrök jobbak voltak, úgy hasonlóképpen az belsõ borítékja
is külömbféle volt; mert némelyeknek az belsõ borítékja
volt virágokra czifrázott szattyán bõrbõl, némelyeknek
gordoványból, némelyeknek karmazsinból, némelyeknek jóféle
posztóból; az fejedelemnek bársonyból (az fejedelem
hintajának az orsói aranyasok voltanak); kül meg volt verve
nagyobb részint apró szegekkel, mint az német hintón is
vagyon közben közben réz szeggel, belõl is az hol illett. Az
mint az fedelit az orsóhoz csinálták, vagy az kétfelé-
eresztõsnek az karfáihoz, ott fen körös-környül lefüggõ
selyem rojt volt, azt réz szeggel verték le; az orsós
hintónakl penig benn az közepin egy koronaforma lefüggõ
selyem rojt volt, az közepit czifrán veres és fejér szeggel
megverték. Az kétfelé-eresztõs hintónak az fájának az
dereka felûl vasban volt foglalva, az kin az hintó fedelit elé
s hátra bocsátották, s kivált tavaszszal, mikor szép híves
idõ volt, kétfelé eresztették, ugy ültek benne mintha fedele
sem lett volna; azokot az fákot is olyan borítékkal
borították, mint az hintó belsõ részit, szegekkel meg volt
verve, és ugyan olyan rojtos selyemmel prémezett mint az többi
része. Az mint az hátulsó ülés volt, az hintó derekában
kívül láda volt, ugy az elsõ résziben is, de azt sem kivül,
sem belõl meg nem ismerted volna, csak azt tudtad volna, hogy
csak az egy hintónak ülésinek elsõ hátúlsó dereke; az
[p 0365] ülés helyiben mit tettek, majd meglátod. Azon
kívül az hol felültenek az hintóban, ott tágas hely volt,
azt ablaknak hítták, egy ember nagy tágason elülhetett benne,
annak béfedõ, kül fekete bõrbõl való borítékja, azon
belöl volt olyan matériábúl töltött fedél mint az hintó
belsõ része, az meg volt tûzve annak az végin körös-
környül rojt volt; az az ablak takarója könyöklõfán
függött, de az is mint az hintó olyan bõrrel bé volt
csinálva, apró réz s fejér szegekkel megverve, selyem rojtos
prémmel megprémezve; azon fán volt két lyuk, az lyukon felül
vagy két rézgomb vagy két aczélgomb, az melyeket az ablak
fája lyuka felé szegeztek, hogy az lyuk ne lássék. Az hintó
derekában, az hol az hintóban felültek, kétfelõl volt két
csap, az kiben, az mint írám, az ablak borítójának gombos
két lyukát n
belé tették, s az tartotta, de az ablak borítója csak
egyfelõl nyílt ki, mert az más fele hosszu vaswsal az hintó
derekához volt kapcsolva. Az felülõ helyen két szélyes
bõrön függõ erõs fa volt, de alól is bõr volt rajta, az
is azhol az bõrt az fához szorították, szeggel meg volt
verve. Ugyan az hintó derekában az ablak-tartó vas- vagy
aczél-csaphoz közel volt mintegy arasznyi hosszú és mintegy
másfél tenérnyi széles kerekforma erõsen bécsinált fa, az
melyet is az hintóval hasonló borítékkal bébprítottak,
selyem rojtos prémmel megprémezvén és szeggel megvervén;
ahoz tartózkodtanak, mikor az hintóban fel akartanak ülni.
Mind az két felülö helynek vagy ablaknak mind az két felében
egy-egy kis kilincsen járó, magas, jó hosszu ládácska volt,
az két ablakban négy olyan ládácska volt, annak az ajtaja
czifrán meg volt verve apró szegekkel. Az hintónak az alsó
része ugyan meg volt bérelve és szegekkel [p 0366] verve, de
egy része erõs cserefába eresztett csak deszka volt,
tudniillik az hol azon kívül sem volt szükség. Az ablak
mellett az mely cserefában volt azon deszka foglalva, abban
kétfelõl, mind elõl mind hátúl, két-két karika volt, úgy
hogy nyolcz karika, ketteje általellenben felyül, az más
ketteje alól. Az hintó az mely fákon függött, azok czifra
fából és festve voltanak, czifrázott vasakkal megvasazva mind
elõl mind hátúl, azonban vaspléhekkel czifrán ónozva, meg
volt pléhezve, az bakja penig elõl hátul tágas volt. Az
orsós hintón hat gomb volt, vagy rézbõl vagy vasból az
tetejin, ketteje elõl, ketteje hátúl, ketteje az közepin;
azok penig czifrák voltanak; az kétfelé eresztõsnek penig az
tetejin semmi nem volt, hanem ránczos volt, az mint az kávák
voltanak benne. Az hintónak az alsó részin, az hol az ember
lába állott, táltartó és hordozó hely volt az hintó
fenekin; az hintónak penig az fedelirõl mindenfelõl bõr
függött; tiszta idõben feltûrték, essõs idõben
leeresztették; azon kívül elõl hátúl kétfelõl szélyes
csatlója volt az hintónak. Látam igen gyermekkoromban üveges
hintót is, de amaz apró üvegbõl ónban foglalva ajtaja volt,
mint az másféle apró kerék üvegben ónban foglalt ablak
szokott lenni.
Ezt az magyar hintót azért írám le, hogy
mégis feledékenységbe ne menjen az magyar hintó micsodás
volt, mert az olyan erõs munka volt hogy némelyeknek az
gyermeke is megérte véle, nem úgy mint most, hogy az mint
veszed az mostani hintót, annyit romlik, hogy gyakrabban többet
költesz rája mint az mint vetted, s mégis öt-hat esztendeig
elig éred meg véle. Lássuk azért, kedves olvasóm, az régi
magyar hintón mint jártanak az régi magyarok.
[p 0367]
NYOLCZADIK CZIKKELY.
Miképen rakták meg s miképen jártanak
az leírt kocsikon hintókon az régi magyarok.
Legelsõben
egy hintó eleiben akkor is rendszerént hat lovat fogtanak, mert
némelykor nyolcz lovat is fogtanak; de híre helye sem volt hogy
bakról hajtsák az lovakot, hanem az kocsis, még az
fejedelemnél is, megnyergelte az nyerges lovat s nyeregbõl
hajtotta az négy lovat. A kocsis rendszerént szakállos volt,
az hámok szélyes bõrbõl, nagy csattosok voltanak, nem
olyanformán mint most; az hámokban rendszerént kötél volt,
az kit hám-istrángnak híttak, úgy az tartója is az hámnak
kötél volt; az fékek azok is szélyesek voltanak, az szemein
alól az lónak nagy szívforma bõr, az ki majd az orráig ért.
Az ló-bokrétának híre helye sem vala, hanem az lovaknak az
üstököket szíjúval vagy szironynyal felkötötték; az két
középsõ és elsõ lovak közt egy vastag pálcza volt, rövid
lánczon, peczekkel, azt közpálczának hítták, az féke
osztán karika volt, ugy peczkelték osztán el az közpálczát
az két-két lóra. Az nagy uraknak pompára veres zöld
szironynyal varrott bagaria hámjok volt, azon nagy fejér ónnal
megónazott csattok; az kocsis és felejtár ostorának mind az
nyelinek az végin, mind az ostornak harmadányira az nyeltõl
fogva rojt volt; köntösök az kitõl mint kitõlt olyant
viseltenek, hanem az süvegek préme rendszerént rókafark volt.
Kivált az közepesse az fõ embereknek mikor utra mentenek
télben, az lovak pokróczát, kenderbõl vagy szíjból álló
lekötõ szíjúval az ló hátára kötötték, s úgy fogták
be az lovakot s úgy mentenek. [p 0368] Már azért mikor utra
akart menni valaki, lássuk mint készült utra. Legelsõben is
kezdjük el azon fõrendeken, az kik társzekeret nem hordoztak.
Minekelõtte tehát megindultak, az hintót így rakták meg: az
tálakat tették az hintó fenekin az táltartó helyre (vedd
eszedben itt, mint írám le oda fel az magyar hintót), az
párnazsákból hátul ülést csináltak, azt, az mint oda fel
leírám hogy nagy karikák voltak az hátulján is az hintónak,
az ülésben letévén az párnazsákot, az ülésnek az eleit
kötéllel békötözték, hogy az párnazsák elé ne csuszszon,
az párnazsákra szõnyeget terítettek, az kinek egy része kül
állott az hintónak hátulján; az hátok megé az maga szép
portai tarka czifra vánkosát tették, az mely erõsön meg volt
töltve; az párnazsák mellé hátúl még valami apróságokot
raktanak; elõl, ha leánya volt az fõ embernek, az ült, s
annak az párnazsákját tették, arra is szõnyeget, az kinek
egy része az hintó elein kifüggött, úgy szintén portai
vánkost is tettenek, azt is elõl az karikához kötéllel úgy
megkötvén mint hátul. És mivel abban az idõben szokás vala
hogy utra egy fazék káposztát fõzzenek s valami sültet
vittenek, s kivált nyárban mihelyen jó fûvet találtanak,
ettenek: az elsõ ülésben való párnazsák alatt rendszerént
az frajok pokróczok volt, azon hátul az fazék képoszta.
Sültet, fejér czipót hordoztak, palaczkban vagy pinczetokban
bort, mert hogy mindenütt jó bort nem kaphattanak, bort és
fejér czipót mindenkor hordoztanak magokkal. Az magyar
hintónak az hátulsó bakjára nagy öreg, fekete bõrrel
borított, ónos szegekkel czifrán megvert ládt tettenek, abban
kivált, úr, asszony köntöseit, szoknyáját s egyéb
portékáit [p 0369] mind bérakták, mégis az bõrládán
felyül sok egyetmás elférhetett. Elõl volt az fejérruhás
láda az bakon, de az két bakot gyakorta úgy megrakták, hogy
az hintóból sem hátra sem elõl az kocsist nem látták. Az
hátúlsó ülésben az úr s az asszony ültenek; ha olyan
három-négy esztendõs gyermekek volt, azt közbenvették, ha
penig nagyobb volt, kivált leány, az az öreg asszonynyal az
elsõ ülésben ült; némelykor hárman is ültek elõl. Az
frajok az ablakokban ültenek, néha négy személy is szorult
az két ablakban. Az csatlón hátúl az úr felõl állott az
csatlós, más felõl, az asszony felõl az inas, annak az
nyakában volt az úr mosdó aranyas csészéja, az
orczatörûlõvel, fésûvel együtt bõrtokban lóding-módra;
azok az orsós hintónak fél kézzel az orsóját tartották,
az kétfelé eresztõsnek az karfáját, az melylyekkel nem az
hintó felé, hanem az lovok felé állottak arczczal; az hol
dõlõ volt, leszállottak s az hintót tartották. Ha az
egynék több inas volt, kettõ vagy három, azok az bakon
kerestenek magoknak helyt. Az hintó derekában, az ló felõl
való ládában hordozták az pohárszék egyetmást, úgy mint
abroszt, asztalkeszkenyõt, sótartót s affélét; az hátúlsó
hasonló ládában volt az asszonynak olyan aprólékos
portékája s egyetmása, az melyre ottan szüksége volt, hogy
mindenkor az ládában ne nyuljon. Az ablakban lévõ egyik
ládácska volt az cstlósé, abban az hintóhoz való pántokot,
sing szegeket s affélét hordozott; az másik volt az
kocsisoké, abban hordozták az patkólózacskót, lóvakarót
s törlõ szûrt s affélét. Az másik ablakban az két
ládában volt az öreg asszony és az frajok egyetmása; azon
kívül frajnál egy-egy kosár volt, kiben különb
különbféle apróság, varróselyem s afféle, az másik
kosárban vajas pogácsa, kalács, [p 0370] töltött tyukfi s
afféle, mert azok nélkül nem jártak, sõt az hintóban
ösztövéres szalonnának, fokhagymának, s rendszerént fõtt
sódornak is meg kellett lenni. Reggel osztán mikor
megindultanak, mindenkor felestökömöztek az hintóban, az
frajoknak is adtak az egyszer való felestökömböl; az
reggelibõl ha valami megmaradott, azt az kocsisnak és
felejtárnak küldötték. Az lovas szolgák az hintó elõtt
jártak, az lovász hátúl az vezetékparipát vezette; az
hegyes tõr mindenkor az paripán volt. Nem vala akkor annyi
nyakban vetõ kard mint most, hanem ha annál nagyobb ember vala
is, lódingot viselt, azon lefüggõ elefántcsontból való kis
kerék palaczk, porozni való puskaporral teli, annak csattanó
fedele, kis réz sípja, az kin az puskapor kijött; az lóding
penig tele volt töltés puskaporral, golyóbis az végin; az
lódingnak az takaróját vagy majczon vagy bagarián lévõ
csattal bécsatolták; az lódingszíj, az kivel nyakban
vetették, meg volt vagy skófiummal vagy ezüst vagy arany
fonallal varva, ugy az lóding szorítója is; némelykor majcz
volt az szíj helyett, az is vagy skófiummal vagy ezüst vagy
arany fonallal varva, ugy az lóding szorítója is; némelykor
majcz volt az szij helyett, az is vagy skófiummal vagy ezüst
vagy aranyfonallal elegyesleg volt szõve; némelykor penig
három-négy rend sinóron függött az lóding, de akkor az
sinóron ezüst aranyas gombforma volt, az kinek mindenik végin
nagyon azüstbõl ugyanazon gombhoz forrasztott rövid síp volt;
némelyike nem volt aranyas, csak tiszta ezüst, annak az közepe
lyukas volt, ugy vonták az sinórban. Az lódingnak egyik felin
rendszerént volt az puskakolcs aczélból megzománczozva, az
az lóding alatt réz karikához vagy ezüst karikához [p 0371]
volt sinórral vagy szíjjal varva, az is olyan matérián
függött mint az lóding, de az lóding szíján vagy majczán
helye volt, az hová felakasztották, hogy nem fityegett. Ritka
volt akkor az ezüst aranyas kard, senki nem is viselte más,
hanem az embereknek az igen nagyja, és azok is rendszerént igen
az közönséges kardot viselték. Viseltek ugyan pallost is, de
azt rendszerént olyan paripára kötötték, az kin hegyes tõr
nem volt; az kardot penig nem az nyakokban vetették, hanem az
derekokhoz kötötték. Az kardszíj volt vagy bagariából vagy
selyem majczból; kinek tiszta ezüst, kinek ezüst aranyas
csatja, az boglári s végin való csat is ezüst volt, kinek
penig csak réz vagy aczéll csatja volt. Az kard szíjához volt
függve kötve az nagy szablyatarsoly, az szintén olyanformában
volt elkészítve mint az lóding, megvarva vagy másképen
elkészítve az borítékja, mert az belsõ része bõr volt.
Némelyek ki gyöngyházzal, ki czifra csonttal kirakott
tölcséres karabélyt is viseltenek, de azt az szolga hordozta;
annak rendszerént szélyes pantaléra volt, vagy majczból vagy
bõrbõk, az csatt is mint az kardon, az kitõl mint tõlt ki.
Az flintának abban az idõben híre sem vala; vala ugyan az
nagy uraknál, de nem olyanforma agyú, mint az mostani flinta,
hanem másféle csufos, azt serétes puskának hítták. Akkor
leghíresebb puska vala az stucz, az után való volt az
tersényi puska, az is vont lyukú volt, azután volt az kõszegi
pulyhák, ennek nem volt vontja, s rendszerint az hajdúk
viseltenek ilyent. Ezek mind kerekesek voltak, de kivált az
stucznak az rántója mellett sneije volt, az kit felnyomván,
mihelyt alig nyultak hozzá, mindjárt szaladott; még az pistoly
is rendszerint mind kerekes [p 0372] volt. Már az kitõl mint
tõlt ki, vagy egy pár stuczot, vagy egy pár tersényi puskát,
vagy egy pár pulyhákot hordozott, töltve, felporozva, az
hintóban hátúl az ülés mellett kétfelõl; ettõl nem
kellett félni, mert ha fel nem tekerték, ércz lévén benne,
az is távul az gyujtólyukhoz, magára soha az gyujtólyukra nem
ment ha reá nem vonták, soha el nem sült mint az mostani
gyilkos flonták miatt mennyi veszedelem s véletlen halál
történik. Ilyen két stucz vala az Bátori Gábor fejedelem
hintajában, mikor Szilasi és Ladányiék Váradon
meglõdözék, de mivel az istentelen inast az pártosok
elcsinálták volt, hogy kösse le az hintóban az stuczokot:
mikor az fejedelem az stuczokhoz kapott volna, kezében nem
veheté, mert már le voltak kötve, s úgy vesze el az
fejedelem.
Ennek alkalmatosságával hogy az puskák
aléjövének, sneki abban az idõben vadászni járván, vadhoz
nem lõtt seréttel, az kinek serétes puskája volt az urak
között, soha vadhoz véle nem lõtt, csak maradakhoz. Az
vadhoz, akkor stuczból, tersényibõl, pulyhákból, egyes
golyóbissal lõnek vala, ha találta, ott maradott, ha nem
találta, ritkán ment el sebben, sõt mintegy törvénye vala
abban az idõben az vadászoknak, hogy ha annál nagyobb fõ
ember volt is, ha vadhoz lõtt s nem lõtte, vagy vért vagy
szõrt elé nem hozott, plága-lapoczkát hordozván magokkal,
azt jól megcsapták vagy fiatal fát vágtanak le alatta. Azért
olyan bõ vala akkor az vad, hogy bár az falutól ne mentél
volna igen messze, mégis elég vadat találtál volna; most
penig miolta az flinta béjöve és seréttel kezdettek lõni
vadhoz, mivel több vad megyen el sebben, az mely osztán
haszontalanul döglik meg, mint az ki úgy esik el hogy hasznát
vegyed, azért [p 0373] szûkûlt így el az vad. De az
agarakban is az régi uraknak nagy gyönyörûségek volt,
dicsekedvén egymásnak, kinek mint fogta az agara az szarvas,
farkast, õzet, rókát, nyulat; sõt láttam olyan agarat, az
ki személye szerint elfogta az hiúzt.
Az mely fõ ember penig
hintóval és egy társzekérrel járt vagy kocsival, már annak
az hintajában táltartó ritka volt, úgy az hintó derekában
elõl hátúl apró láda; hanem az mely egyetmást és tálat
az egyes hintón járó az leírt helyekben rakatott, azokot itt
az társzekérre vagy konyhakocsira rakták; az bakot sem rakták
itt olyan bõvön meg, hanem az bakon csak az eleírt ládák
voltanak, ben penig az hintóban az ülésben az párnazsákok;
az frajok mégis ha az elsõ ülésben nem fértenek, mindenkor
az ablakokban ültenek. Kétfelé eresztõs hintaja az köz és
alábbvaló fõ rend embernek ritka volt, mert azt tartották,
hogy az olyan hintó csak az urakot és nagy fõ rend embereket
illeti; sõt ha az apróbb rend fõ embereknek csak kétfelé
eresztõs hintaja lett volna, megnevették volna véle, mint az
kit nem illetne. Az felejtár mellett való ló rendszerént
ménló volt, gyakrabban az kése-fás is; akkor volt az fõ
rendeknek mulatságok, mikor azok nyerítettek s visítottak,
sõt némelykor mikor városban bémentenek, valami ismeretlen
oláh jobbágyoknak parancsolatjok volt, hogy az hintó mellett
kanczán hol elémenjenek, hol hátra maradjanak, hogy az
kanczára az ménlovak nyerítsenek, visítsanak. Az mely úrnak,
fõ rendnek két hintaja volt, az kétfelé eresztõs az úré
volt, az orsós az asszonyé; mikor eggyütt mentenek valahová,
az kétfelé-eresztõsben az úr ment s az asszony s az gyermeki,
az orsósban az öreg asszony az frajokkal. Ezen hintóknak, az
mint mind az [p 0374] hintó fedele drágább bõrbõl, mind az
bérlése az hintóknak drágább volt mint az közönséges
hintóknak, úgy az szõnyegek is drágábbak voltanak, az portai
vánkosok is ezüst, arany és drága selyemmel kötött volt.
Noha az ilyennel legalább csak járt egy konyhakocsi és egy
társzekér (mert, az mint feljebb írám, az nagyja az
embereknek, mikor egyik jószágából ment az masikban, az
társzekereket jó idein elküldötte): mégis az hintóülésben
az párnazsákok voltanak, s az bakon az ládák; az bakokot
penig kiki tisztességes medvebõrökkel takartatta bé. Az mint
feljebb is írám hogy ez az ország olyan emberséges ország
vala, hogy ezen egy pénz nélkül által mehettél volna, az
urak és fõ emberek mindazonáltal magokkal pinczetokokban s
nagy ón palaczkokban bort hordoztanak, mivel mindenütt az
falukon jó bort nem kaptanak; úgy fejér czipó s gyakran köz
czipót is. Mikor penig valamely úr lakodalomban vagy
keresztelõben ment, akkor az szekeres lovakra az fent leírt
szironyos hámokot rakták, drága szõnyegeket és drága portai
vánkosokat az hintóban, az hintó után aranyas szerszámban
öltözött paripát, az kin aranya hegyes tõrön kívül
aranyas buzogány is volt; ott az nyeregben kápa volt; az hintó
elõtt penig hol hat, hol nyolcz, azüst aranyas szerszámban s
némelykor köves, gyöngyös szerszámban öltözött uri
lovakot vezettenek török boncsosokon; ott kengyel s minden
ezüst volt. Az lovak, az mint oda fel írám, tollasok voltanak
s bokrétások, az lovakon kin oroszlánbõr (deákul
hippopotamusnak hívják és az Nilus vízben termik), azon
kívül kin drága marhahajtó, kin drága portai czafrangok,
sõt némelyik [p 0375] czafrangok jóféle gyöngyösök is
voltanak. Ezek elõtt az vezetékek elõtt az fõ lovászmester
járt tollas forgóson, az lovakot étekfogók vezették,
rendszerént azok is forgósok voltanak, az lovakon hátúl járt
az vice-lovázmester, az is forgóson, az után az hintó elõtt
épen két étekfogó, forgóson tollason; rendszerént az
vezetékek elõtt mentenek az étekfogók rendre kettõ-kettõ,
de azoknak is nagyobb része forgós tollas volt, azok elõtt az
fõemberek szolgák, mind inkább forgóson, azok elõtt az
török síposok, trombitások, úgy trombitáltak az mint oda
fel leírám; ezek elõtt ment az fõ-asztalnok, mindenkor nagy
sastollason, elõtte meg két étekfogó; az fõ-asztalnoknak az
kezeiben rendszerint vasbuzogány. Ezekben az urakban sem vala
gróf, ritkaaz báró; nosza az mennyin vagyunk grófok és
bárók, hányunktól telnék ki az az pompa?
KILENCZEDIK
CZIKKELY.
Az régi erdélyiek lakadalmiról és
házasságiról.
Menjünk már az házasságra és
lakadalmára. Mikor valamely ifiu legény meg akart házasodni,
elsõbben, mint most is, az leánynak az apját anyját
megjáratták alattomban, hogy van-e kedvek leányokat azon ifiú
legénynek adni vagy nincsen; ha volt kedvek, napot tettenek,
hogy mely nap menjen az ifiú legény leányt nézni. Az rendelt
napra az ifiú legény mentõl tisztességesebben lehetett,
elment, de kivált az urfiak az oda fel leírt czifra lovakon s
öltözetben; rendszerint mindenkor vacsorára ment az
leánynézõ; azt ott jó szívvel látták, asztalnál az
legényt és az leányt egymás elleniben ültették szemben;
erõsen ittak vacsora [p 0376] után éjfélig s tovább is
tánczoltanak; az ifiu legénynek az szolgáját is mentõl jobb
szívvel lehetett, úgy látták. Megvirradván, az leánynézõ
elbúcsúzván, elment. Nem értem, ge hallottam régi
emberektõl, hogy régen olyan szokás is volt, az mely most is
az székelyek között az közrend közöttt megtartatik, hogy
az leánynézés után az leány apja két atyafiát elküldötte
az legény házához, azok háztûz-látóknak hívattattak,
azokot is az legény cselédestõl jó szívvel látta,
megitatta, tánczoltatta; mikor azok visszatértenek, az legény
leánykérõket küldött, ha az leányt oda igérték, még
megjelentette mikor megyen oda kézfogásra; azon az nap elment.
Vacsora elõtt az leányt ebédlõpalotában kihozták, ott
lévén az atyafiaiban is soka, ugy az leány atyafiaiban is
soka; azután az legény az környûlállóknak térdet hajtott,
czifrán, kardoson, lódingoson az leányhoz ment, és mintha
kézfogással az következendõ házasságra kötelezték volna
magokot, az legény szép gyengén az kezinek elsõ ujjai
végével megütötte az leányasszony keze ujjainak végit. De
minekelõtte az kézfogásra kivitték volna az leányt, úgy
akkor is mikor kérezzék, megkérdette az apja s az anyja, hogy
vagyon-e kedve ahoz az legényhez való menetelre az leányoknak;
és ha mondotta, hogy vagyon, ugy ígérték oda, vagy ugy
vitték ki az kézfogásra. Az kézfogás után az leányt megint
bévitték az apja vagy anyja házában, s ott megállott,
azután az legény két atyafiától az jegyes-gyûrût
béküldötte, azt az leány elvette, akkor az leánynak
valamelyik asszony atyafia egy gazdag skófiummal varrott
keszkenyõre vagy az kitõl mint tõlt ki, olyan keszkenyõre,
mentõl tisztességesebb gyûrût akasztván, az legények
ugyanazoktól, [p 0377] kik az leány gyûrûit bévitték volt,
kiküldötte, azt az legény elvévén, rendszerént az legény
ujolag béküldötte két atyafiait, és az leányt hütre
kikérette; akkor megint az apja s az anyja s az atyafiai az
leányt kihozták, rendet állottak. Az asztalon tisztességes
szõnyeg volt, az asztal eleiben is az fõldre szõnyeget
terítettenek, az pap eléállott, háttal az asztal felé,
arczczal az nép felé; elément az ifiú legény, az szõnyegre
állott, az leányt is elévezette valamelyik asszony atyafia,
és az pap ott megesketé õket. Vége lévén az hütlésnek,
az leányt megint bévitték. Az szõnyeg, melyen az mátkások
állottanak s megesküdtek, az papé volt, azon kivül mind az
legény mind az leány apja jól megajándékozta. Azonban
asztalt terítettenek, az étket elhozták, az leányt asztalhoz
kohozták, megint az legénynyel szemben ültették, vacsorán
vígan laktak, vacsora után éjfélig s tovább is tánczoltak.
Reggel felkelvén, az legény, ha nagy ember gyermeke volt, az
mátkájának száz aranyat küldött, vagy az kinek mint volt
tehetsége, annyit küldött; rendszerént az öreg asszonyt és
az leány apjának az cselédeinek az eleit megajándékozta;
avval az leány apjától anyjától és az leánytól
elbucsúzott; akkor elment. Az mig penig mátkások voltanak, az
leány az mátkáját bátyjának hítta, az legény penig az
leányt hugának, úgy is írtanak levelet egymásnak.
Nem
akarom elmulatni azt is, hogy, noha nem értem, de hallottam az
régi emberektõl, hogy mikor valamely leányos házhoz
leánynézõ ment, tyúktojást fõztek s az legény eleiben
tették, azt három szégyen nélkül kellett megenni. Elsõben
azt kellett megtudni, híg-e vagy kemény, mert ha az híg
tojást kemény [p 0378] gyanánt, vagy az keményt híg
gyanánt bontotta fel, elsõ szégyen volt, másodszor: mikor
megsózta s felkeverte, s valami kifolyt az tojásból, második
szégyen volt, harmadszor: mikor ette, úgy keverte fel hogy
mikor az kenyérrel mártogatta, semmi róla le ne hullott, és
az tyúktojáshoz is annyi kenyeret metéllett, hogy megérte
vele, s meg is ette az tyúktojást véle, másként harmadik
szégyen volt.
Mikor osztán az legény haza ment, ha apja,
anyja volt, azokkal beszélett, ha szülõi nem voltak penig, az
atyafiaival az dolgot közlötte, az lakodalomnak napot
rendeltenek; az mely napot az leány apjának megizentek, azon
napra az leány apja lakadalomhoz készûlt. Az ifiu legény hogy
azon napra alérjen, elindult, mindenütt azelõtt az hol
mentenek, szállást szereztetett, oda bort, vágó-marhát,
szénát, zabot, egy szóval mindent szállítatott, hogy mind
jövet s mind menet, mind ebéden s mind vacsorán, valamig az
leányos házhoz mentenek és onnét vissza az legény házához,
bõvön megérjék vele, mert menet jövet mindenkor vígan
voltak.
Az legény rendszerént az közelebb való atyafiai
közül hívott magának násznagyot, nyoszolyóasszonyt,
võfélyt és kisnyoszolyóleányt, vagy ha olyan atyafia közel
nem volt, valami nagy urat kért, hogy vállaja fel magára az
násznagyságot, úgy az több említett tisztességekre
alkalmatos személyeket kért. Az legénynek fõ úri gazdája
volt, az ki úton az vice-gazdának az szükséges dolgokról
parancsolt; az lakodalom elõtt való nap az lakodalmas házhoz
való közelebbik faluban megszállott, ott reggel
felestökömöt ettenek, elküldöttek, hogy mikor készen
lesznek az leányos háznál, tudósítsák az nász népit; mert
az võlegénynyel [p 0379] feles úr, úrfi, asszony, kisasszony
ment, kivált az atyafiai, de másféle urak, urfiak stb. azokot
az kisérõköt nász népinek hítták. Mikor megizenték, hogy
készen vadnak, egész nász népivel megindultak, két úrfiat
szerszámos lovon, párducz- vagy tigrisbõrben felöltözvén,
daru- vagy kerecsentoll-forgóson elõl küldöttenek; azokat
elõlköszöntõknek hítták. Azok elmenvén, az menyasszony
fõ-gazdáját az násznagy nevivel köszöntötték,
meneteleknek okát megjelentették, az gazda szépen
megköszönte és viszontag köszöntette az násznagyot, s
megizente, hogy jó szívvel várja s látja. Akkor az gazda vagy
egy nagy selleg vagy pohár vagy fazék bort az
elõlköszöntõkreköszönt, azt azoknak alõbb meg kellett
innya, azután tánczot osztottanak nékik, s hármat
tánczoltanak, az táncz után hasonló edény bort köszönt
újolag az gazda az elõlköszöntõkre, az ki meg kellett
innyok; és mivel három-négy alábbvaló fõ ember gyermekei
ifiak voltanak véle, azokot is úgy itatták s tánczoltatták.
Azután az öröm-mondók visszamentenek, és az násznagynak az
követséget megvitték. Addig az háló-helyig rendszerént az
võlegény szerszámos paripán s tollason jött, hanem az
lakadalom napján az násznagy mellé ült az hintóban, az
võfély penig ugyanazon hintóban elõl ült. Az második
hintóban ült az noszolyóasszony és kisnoszolyó azaz
kisasszony. Rendszerént a võlegény hatlovas hintót is vitt
az menyasszony után; legelõl ment az nász népe, azok elõtt
voltanak az török síposok, trombitások, dobbal, azok elõtt
ment az ifiu legény nagy sastollas forgókban és párducz- vagy
tigrisbõrökben felöltözvén, de az násznépe közül is az
ifiak mininkább forgósok voltanak, ki párduczbõrben, ki
tigrisbõrben, az lovak is nagyovbb részint aranyas
szerszámban, tigris-, [p 0380] párduczbõrökben voltanak. Az
nász népe után mentenek az násznagy, võlegény és võfély
szolgái, mentõl tisztességesebb köntösben, sok volt azok
közül is forgós; azok után mingyárt vitték az násznagy,
võlegény és võfély vezetékeit az oda fel írt ló
öltözetekben. Az násznagy hintója elõtt ment két forgós
tollas, párducz- vagy tigrisbõrben felöltezett ifiu legény,
úgy hasonlóképpen az nyoszolyóasszony hintója elõtt
hasonló két ifiu legény. Mikor osztán az faluhoz közel
érkeztenek az hol az lekodalom volt, az fõ gazda az gyûrût
kiküldötte, némelykor az gyûrû helyett két három aranyat
is; avval egy bizonyos czélon megállottanak, akkor az
võlegény részirõl egynehány paripát külön állítottanak;
úgy az leányos háztól is paripákot hoztanak ki, azokkal
rendet állottanak; mikor osztán jelt adtanak, az mely czélban
az gyûrûvel megállottanak, addig futottak, mert jó távul
állottak az gyûrûvel, és az kinek az lova az gyürûhöz
legelsöben érkezett, azon az lón ülõ nyerte el az gyürût,
s volt dicsõségire s dicséretire is. Az után rendszerént az
faluban megszállott az násznépe, ott ujolag öltöztenek,
onnét az võlegény ajándékokot küldött az menyasszonynak,
mely is állott egész mindenestõl elkészûlt uj köntösbõl
s asszonyi egész öltözetbõl. Azonban egy ezüst, rendszerént
aranya tángyéron vagy tizes aranyból vagy apró aranyból
százig valót vagy többet is ha akart; azt az võfély,
szerszámos paripán ülvén, forgóson, felvitte, az menyasszony
vendége elõtt az võlegény nevivel az menyasszonynak
praesentálta; azt megköszönte az menyasszony nevivel az fõ-
gazda. ASz fõ-gazda penig mindenkor valami nagy ur volt, annak
nagy hosszú aranyas pálczája, annak osztán sok vice-gazdái
voltanak, [p 0381] azoknak mind hosszú, zöld festékkel
festett pálczájok, azokról ismerték meg kik az gazdák. Mikor
praesentálta az võfély az menyasszonynak az
ajándékot,hármat tánczolt, azután migint az több
násznépihez ment. Az lakadalomnak penig rendszerént hosszú
színt csináltanak, s abban volt; ha télben volt az lakadalom,
két három fül fûtõje volt az színnek, hogy meleg legyen,
mivel az atyafiakon kívül, mind az võlegény, mind az
menyasszony atyafiain kívül sok idegen vendégeket is hívatott
mind az leány atyja, mind az võlegény. Mikor osztán az
leányos háznál teljességgel készen voltanak, megüzenték
az násznagynak, hogy készen vadnak, akkor, az mint oda fel
leírám, az násznagy az násznépivel, olyan renddel s olyan
pompával megindult az lakadalmas ház felé. És ha olyan helyt
volt, hogy az leány atyjának az várában álgyúk, taraczkok
vagy szakállasok voltanak, az nász népe eleiben erõsen
lõttenek; az nász népe is mindenféle muzsikával valamennyi
kitölt s illett, annyival ment. Mikor osztán az szín vagy
palota eleiben érkeztenek melyben az lakodalom volt, az
hintóbõl leszállottanak, az lovasok penig az lovakról, akkor
az násznagy megvárta az noszolyóasszonyt. Legelõl azért ment
bé az lakadalmas helyre az násznagy, utánna az võlegény, az
után az võfély, azokot egynéhányan késérték, azután ment
az nyoszolyóasszony, utána mingyárt az noszolyó-kisasszony,
az násznagy, võfély és võlegény; az leány apja vendéginek
(azok mind rendet állván) legelsõbben az férfiaknak mind
kezeket fogták, azok után az noszolyóasszony és kisnoszolyó
szintén ugy kezeket fogták; hasonló renddel fogták másodszor
kezeket az asszonyoknak és leányoknak. Az kézfogás elmulván,
az násznagy eléállott, és az örömatyát és örömanyát
[p 0382] (mert az menyasszony szüléit akkor úgy nevezték)
egész házát és vendégit válogatott szép bõv szóval
köszöntötte és feláldotta, melyre az örömatyák nevivel
az fõ-gazda válogatott szép szókkal megfelelt, és az
násznagyot, võlegényt, võfélyt és az egész násznépit
feláldotta; azután az násznagy emlékeztette az örömatyát,
azelõtt való idõben megígérték volt az võlegénynek
leányokot, azért haza kérte az võlegénynek, de azt hosszas
bõv szóval; akkor az fõ-gazda valami tisztességes uri
tréfát igyekezett az násznagyon, võlegényen ejteni, melyet
az násznagy is azonképpen igyekezett visszaadni; azután szép
hosszas beszéddel az örömatya s anya képiben az leányt
kiadta, azután az egész nász népivel ebédre marasztotta.
Azonban eléjött az võfély és noszolyó-asszony és
noszolyó-kisasszony, és az menyasszonyt az örömatya vendégi
közül elvitte, az võlegény asszonyvendégei elõtt legelõl
állította, utána mingyárt állott az noszolyó-asszony,
azután penig az noszolyókisasszony; az férfiak között,
legelõl állott az võlegény, az võlegény vendégi között
azután az násznagy, azután az võfély; az örömatya
részirûl legelõl állottanak az érdemesebbek. Már rendet
állván, az võlegény részire ment egy pohárnok az nagy
ezüstös aranyas korsóval és kendõvel, más penig ment az
nagy ezüst és aranyas mosdó medenczével; hzasonlóképen az
második pohárnok társával ment az örömatya vendégi
eleiben, és legelsõben az leányokot és az asszonyokot
megmosdatták. Mert már az asztal azelõtt minden készülettel
el volt készítve, ott ezüst sótartók, estve ezüst
gyertyatartók, az kiben az gyertyák égtenek, hamu-vevõk, azon
kívül az szín oldalán feles gyertyatartó voltanak, azokban
osztán estve mind viaszgyertya égett; de [p 0383] ott is
bizony sem kést, sem kalánt nem adtanak, az mint oda fel
megírám. Az meglévén, az gazdák az vendégeket leültették,
külön az võlegény vendégeit, külön az örömatyáét; az
võlegény asztalánál fõ helytt ült, az võlegény mellett
az menyasszony, de az menyasszony asztalánál egy falatot sem
ett, hanem ottan ottan könyvezett és szemeit törlette; az
võlegény után mingyárt ült az násznagy, azon alól az
võfély, azon alól rendre az érdemesebbek; túl penig az
menyasszony után mindjárt az noszolyó asszony, azután az
kisnyoszolyókisasszony, és rendreaz több asszonyok. Az
örömatya részérõl mind az férfiak mind az asszonyok
érdemek szerint ültenek; az fõ-gazda az asztalnak az közepin
ült. Mikor osztán leültenek, azután az étket nagy muzsika-
szóval béhozták, az mikor elrakták, mindnyájan
felállottanak, és az papa az asztalt feláldotta, azután az
fõ-gazda az vendégeket kénálni kezdette. Volt penig az
színben két muzsikálószék magosan felcsinálva, az egyikban
muzsikáltak az võlegény muzsikási, az másikban az
örömatyáé. Volt penig az színben egynehány pohárszék,
annak némelyik része volt csak tiszta aranyas, virágos,
fedéles, azüst kupákból, némelyike fejér, azüstes
poharakból, némelyike ezüst sellegekbõl, némelyike másféle
hólyagos nagy ezüstös aranyas kupákból, némelyike csupa
ezüst poharokból; ezen kívül az pohárszéken állottanak
ezüst aranyas vagy csak tiszta ezüst mosdókorsók és mosdó-
medenczék. Azon kívül volt segesvári viaszas új kupákból
küsebb nagyobból álló pohárszék, volt járai fazékból,
hólyagos csuporból, almási csuporból is álló pohárszék,
azokban állottak nagy kád vizek, akikben afféle fazakak,
csuprok voltanak, mikor azokból ittanak, az vizbõl vették ki
s [p 0384] úgy töltettek bort belé. Most utoljára valának
ugyan kristály pohárszékek afféle durva velenczei
kristályokot is (az mint oda fel leírám), de csak pompára,
senki belõle nem ívutt. Ha olyankor volt az lakodalom, mikor
az bor édes csípõs volt, új bort ittanak többire.
Voltam
olyan lakodalomban is, az melyben az regnans fejedelem jelen
volt, ott már nagyobb volt az pompa, melyet oda fel
megláthatsz, azhol az fejedelemrõl írék.
Mikor osztán
ideje volt, az bort az fõ gazda béadatta az asztalhoz vagy nagy
ezüst pohárban vagy veres fazékban, és mivel némely
lakodalomban négy-öt fogás étek is megvolt, egy darabig mind
ugy ittak rendre egymás után. Az fenálló gazdák az fenn
leírt zöld pálczákkal az asztal körül fel s alá jártak,
kénálták étellel itallal az vendéget, ett az vendég ha
kellett az melyik étekbõl szerette, mert ott senkinek nem
gazdálkodtanak. Mikor osztán ideje volt, vagy nagy ezüst
pohárt vagy veres fazakat békért az fõgazda, azt harmad-
negyed magával elköszöntötte az násznagy egésségiért, azt
megiván, azintén ugy az vendégek is harmad-negyed magokkal
megitták; azután mást kért bé az fõgazda, azt az võlegény
s menyasszony egésségiért köszönte el; az is elkerülvén,
kért harmadikat bé, az võfély egésségiért, és mikor mind
az noszolyó-asszonyért, noszolyóleányért és az egész
võlegény vendégiért ittanak, és mikor ezek elkerûltek, az
násznagy, võlegény és võfély felköltenek, és az
örömatya háta megé mentenek, egy ejteles ezüst avagy szép
viaszas kupát vagy fazekat vittenek teli borral, azt az
örömatya háta megett elköszönték az fõ-gazdára az
örömatya és örömanya egésségiért, azt fenállva hárman
[p 0385] ott megitták, s avval visszamentenek s kiki helyire
ült; azt az fõ-gazda megint elköszönté, és mikor azt is az
egész vendég megitta, az násznagy megint másod, harmad,
negyed magával köszönté el, az micsodás edényben szerette,
az fõ-gazda egésségiért; az elkerûlvén, megint mást,
hasonlóképpen köszönt az örömatya vendégiért. Ezek
elkerûlvén, az fõ gazda egyes pohárt vagy csuport vagy
fakupát vagy ezüst pohárt köszönt el különb-különbféle
egésségéért. Az fenforgó gazdák azonban szorgalmatosan
vígyáztanak, van-e még bor az vendég poharában, ha volt,
kénálták hogy: igyanak, lám ezek s amazok megitták; amazok
is szorgalmatoson vigyáztanak, hogy az bort ki ne adják, ha
valakit rajta kaptanak, az bort visszaadatták s megitatták.
De nehogy csak az urak lakjanak jól, az szolgáknak is gazdájok
volt; az eleit külön más helyen leültették, az mint írám,
azoknak is külön gazdájok volt, az kik jóltartották, az
alábbvaló cselédeket penig számban vették, kinek hány
cseléde vagyon, azoknak is külön prebenda osztó gazdájok
volt. Számban vévén az vendégeknek minden alsóbb rend
szolgáit, ugyan az vendégeknek bizonyos szolgái mentenek az
prebendaosztó gazdához, és annak számban adták, hogy az õ
uroknak az szállásán hány prebendás szolgái vadnak s hány
lova az õ urának; az prebenda-osztó gazda azon szolgáknak
czédulát adott, azt vitték az prebenda-osztóhoz, azok annyi
prebendát adtanak az mennyi az czédulában írva volt; még az
kocsisoknak s lovászoknak is bort adtanak, úgy adtak szénát
s abrakot is; de az prebendát bõvön adták, sõt némely ur
szállására egész hordó bort vontanak, némelyeknek
átalaggal, az kinek mint voltanak cselédi, és úgy az cseléd
is az szálláson vígan volt.
[p 0386] Hogy azért az
község is étken ne maradjon, az ökröt egészlen
megsütötték, megsülvén, abban egy falka kést ütöttenek,
az szarvát megaranyazták, az bor csatornán kádakban folyt,
egy falka kenyér tekenyõkben ott állott, ott az kinek kellett,
ivutt, evett, vígan volt, senki nem tilalmazta.
Mikor osztán
asztalnál mínd az võlegény, mind az örömatya s anya
vendégi jóllaktanak és az gyümölcset elszedték (az
gyümölcs penig volt mind ezüst s nagyobbára aranyas
csészékben; ott még láttál volna mindenféle liktáriumokot,
portai s velenczei nádmézbõl csinált confecteket, de az
étkek között is nagy aranyas pástétomokot is láttál
volna), asztaltól felköltenek, az asztalokot az palotából
vagy színbõll kihordották, az fõ gazda szép czeremoniákkal,
térdhajtásokkal tánczot kezdett osztani. Az elsõ tánczot
járták az násznagy az nyoszolyó-asszonynyal, az võlegény
az menyasszonynyal, az võfély az nyoszolyó-kisasszonynyal.
Mikor ezek hármat tánczoltanak volna, az második táncz volt
az örömatya táncza, az ki tánczolt az örömanyával, utána,
ha több gyermekei voltanak, még két pár gyermekei, ha azok
nem voltanak, az közelébb való két pár atyafiai; azután
rendre tánczoltanak. Következett azután az lengyel
változó, némelykor az egeres és süveges tánczok,
azokot követte az lapoczkás táncz, az lapoczkás
táncz után volt még két három táncz. De azonban az
menyasszonyt egy külön házban bévitték, ott ujonnan tiszta
fejér köntösben felöltöztették, vagy, ha azelõtt fejér
köntösben volt, rendszerént zöldben, noha más színben is
láttam (mert vedd eszedben, mikor az menyasszonyt kihozták és
az võfély az ajándékokot bémutatta, más köntösben volt,
mikor asztalhoz kihozták, más rendbéli köntösben hozták
[p 0387] ki, mikor elkapták, harmadik rendbéli köntösben
öltöztették fel, és így az menyasszony lakadalma napján
három rendbéli különb különbféle öltözetben volt), az
haját az fonadékból kifonták, azt szélyesen az hátán
leeresztették, fényes keskeny pántlikával közben
felczifrázván, de azt is hosszan lebocsátván. Azelõtt
jóféle gyöngyös, köves korona-koszoru volt az fejiben, de
most virágból kötött koszorut tettenek az fejiben, és ugy
felöltöztetvén, ujolag az palotára vagy színben kihozták.
Kihozvánm, az hegedûsök csakhamar vonni kezdették az
menyasszony tánczát; mikor azt el kezdették vonni, az
mennyasszonyt osztották az násznagynak, kí is kettõt-hármat
kerûlvén véle, kezet fogva oda vitte az hol az menyasszony
apja, anyja, atyafiai állottanak, azoktól elbúcsúztatta.
Sokszor ugy is usuáltatott, nem akkor bucsúztatta el az
násznagy az menyasszonyt hanem harmad napján, mikor az egész
nász népe el akart indulni (vedd eszedben itt azt is, hogy az
menyasszony lakadalma elsõ napján semit sem tánczolt, elment
ugyan az kinek osztatott, de csak sétált). Mikor penig az
násznagy bucsuztatta az lakadalom napján az apjától,
anyjától az menyasszonyt, az menyasszony akkor az apja s az
anyja elõtt térdre esett, és legelsõben az apja és azután
anyja lábaihoz borult, és az násznagy az apjától és
anyjától elbucsuztatta, megköszöntetvén véle az többi
között, hogy atyai s anyaiképen felnevelték s gondját
viselték, s most is tisztességesen férjnek adták; avval az
menyasszony apjának, anyjának kezeit s némelykor lábait is
megcsókolta, az apja s az anyja is az leányokot megcsókolták.
Azután az násznagy az menyasszonyt az võfély kezire adta, az
võfély egyet került véle, azonban eleiben állottak
rendszerint hat [p 0388] forgós ifiú legények, kinek-kinek
egy nagy égõ szövétnek az keziben, azok az võfély elõtt,
de az võfély után is egynehány pár tánczolt, az võfély
után penig mindjárt volt az nyoszolyóasszony, az kis-
nyoszolyókisasszony kezit fogván, még három pár tánczot
jártanak. Mikor az harmadik tánczot járták volna, jel
adatván, az szövétnekes ifiak az ajtó felé kezdettenek nagy
hamarsággal, csaknem futva menni, az võfély az menyasszonyt
utánok vezette, az võfély s menyasszony után kísérve
mentenek az noszolyó-asszony, kezit fogván az
noszolyókisasszonynak, az menyasszonyt az võlegény
hálóházába bévitték, s az võlegénynek az võfély
presentálta, feláldván õket szép áldásokkal, azután az
võfély az kardját kivonta, és kardal az menyasszony fejérõl
az koszorút lemetszette és az kardja markolatjáig
lebocsátotta, mezitelen levén az kard (az azért volt, hogy
emlékezzék meg az menyasszony, hogy mivel szüzességinek
jegyét az koszorut karddal veszik le, ugy viselje magát az
szent házasságban, hogy ha azt megmocsoklja, kard lészen az
fején), azután az võfély jó ájszakát vett az uj
házasoktól, és az noszolyókisasszonynak kezit fogván,
mezitelen karddal, az koszoru az kardban lévén és az
szenvedékhordozók elõtte menvén, az lakadalmos helyre
visszament. A noszolyó-asszony az menyasszonyt levetkeztette,
az võfély penig az noszolyó-kisasszonynyal hármat négyet
fordult, azután az kadból az koszorut az földre vetette és
azt négygyé vágta, jelentvén, hogy már vége vagyon az
menyasszony leányságának; azután egymástól jó éjszakát
vettenek. De mind az leánykapás, mind az álomra menés
rendszerént hajnal felé volt; ha penig álgyu, taraczk vagy
szakállas volt, mikor az menyasszonyt kapták, az võlegényhez
erõsen lõttenek.
[p 0389] Megvirradván penig, mikor
gondolta az noszolyóasszony, hogy az uj házasok felköltek,
bément, az uj menyecskét felöltöztette abban az öltözetben
az melyeket oda fel írék hogy az võlegény küldett
ajándékban, az fejét penig pártával és igen szép
orientalis gyöngyökbõl köves fökötõben csinálták bé.
Az régi magyarok az uj asszonyt azért nevezték menyecskének,
hogy az jó feleség olyan mint egy kis meny vagy menyecske, az
mint hogy az gonosz asszony bizony igen nagy pokol és gehenna.
Felöltöztetvén, legelsõben az férjinek megmutatta, azután
az apjához és anyjához bévitte, akkor az uj asszony
szüléinek kezit megcsókolta. Minekelõtte penig felköltenek,
az muzsikások az võlegénynek és menyasszonynak, násznagynak,
võfélynek, nyoszolyó-asszonynak, kis-noszolyónak, másoknak
is az hová érkeztek, hajnalnótát vontanak.
Már most másod
napján nem nevezték tovább võlegénynek és menyasszonynak
õket, hanem ujházasoknak, ugy is ittanak egésségekért; az
násznagy, võfély, noszolyóasszony, kisnoszolyó- nevek
megmaradtanak mindaddig, az mig az új menyecskét haza vitték
az férfi házához, és ott is az mig az lakadalom egészen
véghez ment.
Ha catholica volt az új asszony, azt másod
napján béavatták. Azon az napon penig jó reggel az võfély
lóra ült, házról házra eljárta az vendégeket, úgy
marasztotta meg arra az napra abédre; az tánczot is az nap nem
az gazda, hanem az võfély osztotta; az võfély aztán, akkor
gazda lévén készítette az felestökömöt és az mézes bort,
az kit csókos pohárnak híttak. Azonban penig míg az
felestököm készûlt, már azelõtt az palota vagy szín elõtt
egy meghántott (némelykor kettõt is toldottanak essze)
fenyõfa fel volt állítva, annak az tetejin [p 0390] fúrás
volt, és az fúráson fa általvéve, az kin az ki felhághatott
reá, oda fel megnyugudt; az hántott fenyõfát penig
faggyúval, hájjal erõsen megkenték; az fa tetejin volt két,
három, négy arany, és négy öt sing posztó s egy palaczk
bor; arra hogy felhághassanak, sokan próbálták, az urak
azért avval mulatták magokot, az mint az felhágást
próbálták, de az sok közül csak találtatott az ki
felhágott, ott osztán az említett keresztfán megnyugudt, az
bort az palaczkból megitta, és az arany és posztó övé volt.
Elkészülvén az felestököm, az võfély mint gazda az
vendégeket leültette s maga is leült; legelsõben elhozatta
melegen az mézes bort (ott ültenek az uj házasok is), abból
rendre ittanak, s mikor ittanak, osztán az ital után az
férfiak és asszonyok egymást csókolgatták; azután az
võfély elhozatta az étket és vigan felestökömöztek; de az
felestököm igen sokáig nem tartott, felköltenek, és az míg
az ebéd elkészült, tánczoltanak; az ebéd volt estve felé.
Az ebéd elõtt mint egy órával az asszonyok elmentenek; és
az mikor az ebéd kész volt, akkor már az násznagy volt az
gazda és az noszolyóasszony az gazdasszony, az asszonyok megint
eljöttenek, és az vendég, az mint leirám, rendre mosdódván,
leültenek, az étket elhozták. Az noszolyó-asszony akkor annyi
bélest süttetett, az mennyi asztal volt, azokot noszolyó-
asszony bélesinek hítták, de egyet külön süttetett,
mintegy az võfély számára; azt penig igy készítette: úgy
sütötték mint az jóféle bélest, szintén olyan
tésztából, de belõl, az hová riskását, õz máját vagy
mézes szilvát etc. szoktanak tenni az jóféle bélesben, abban
az bélesben egy-egy tanyérnyi vagdalt ruhákot raktanak, és
keresztûl kosul sûrûn rézvesszõköt raktanak, felyûl
tésztával béborították [p 0391] és többivel együtt ugy
sütötték, s ugy vitték az asztalhoz. Az mely võfély
tanulatlan volt, neki esett az késivel hogy felbontsa, semmire
nem mehetett, gyalázatban maradott, az expertus tanolt võfély
elsõben az villájával megnyomogatta felyûl s beszúrogatta,
mingyárt esziben vette hogy micsodás béles, osztán szépen
az villájával tángyérra kiszedte az részvesszõköt, azután
mind az darab ruhákot belõle ugyanazon tángyérra, az
noszolyó-asszonynak gazdálkodott véle az többi részit
tepsiástól kiadta. Olyankor az noszolyó-asszony neheztelt,
hogy kitanálták mesterségit, az võfély penig mindnyájan
megdicsérték. Mindenik nap penig kalács elég volt, az
gazdasszonyok megkérdették mindenkor, hogy ettenek-e az
kalácsban, ha mondották: jól ettenek, azon örvendeztenek, ha
penig mondották hogy nem ettenek, azon megszomorodtanak; de még
az házi gazdasszonyok is megharagudtak ha az kelácsból az
vendég nem evett. Lakodalomban penig nagy uri asszony volt az
fõgazdasszony, más fõasszonyok az vice-gazdasszonyok voltanak.
Nem vala akkor vajas étek, hanem igaz szalonnás magyar étkek
valának; mert mikor az német-Erdélyben béjöve, az mely
magyar németnél ebéden volt, rendszerént alcsapta az néemet
étek az hasát, ugy hogy alig tudta megállítzani; azért is
az kin szorúlás vagy kólika volt, német asztalhoz mentenek
és vajas étket ettenek, és megindult az hasok, az mint hogy
én magam is egynéhány magyart esmértem az ki azt cselekedte.
Ha akkor tekenyõs-békát ettél volna, más egy pohár bort sem
ivutt volna veled; ha az mostani világ szerént mondottad volna:
silgrod, elcsudálkozott volna, micsoda szij-drótot
emlegetsz. Akkor azért vigan lakván és iván, asztaltól
felkeltenek, azután éjfélkorig [p 0392] s még tovább is
tánczoltanak. Tudom hogy csak egy lakadalomban, az melyben az
regnans fejedelem jelen vala, csak az kárpit az kit az asztal
feli csináltak vala, öt száz oroszlányos talléros vala, ugy
hozták vala Konstanczinápolyból.
Mikor harmad napján az uj
házasok az szüléi házától el akartanak menni (már azelõtt
két cancellista deákkal vagy két nemesemberrel, valami
parafernumot adtanak, legkisebbig felíratván, szekérre
rakatták), akkor az menyecske anyja az násznagynak, noszolyó-
asszonynak, võfélynek, noszolyókisasszonynak ajándékot
küldött, ugy az násznépe közûl az elévalóinak egynéhány
arany, ezüst skófiummal, selyemmel varrott keszkenyõköt, az
násznagynak selyemmel szõtt, fejér selyemmel szépen
megvarrott, szélyes fejér csipkével ujjait megczifrázott
inget is küldött. Az leány apja penig, elmenvén az
násznépe, akkor harmadnapon az gazdákot vendéglette meg,
tudniillik az lakadalomban valókot, s azokor mind
megajándékozta, köntösnek való angliai posztóval,
aranynyal, tallérral, nuszttal, paripával, kit kit az maga
hívatalja s szolgálatjához képest. Vedd eszedben, kedvess
olvasóm! hogy én itt, az mennyiben eszemben jutott, az nagy
lakadalmakot írám le, de ebbõl eszedben veheted az alább
való lakodalmakot is, mert azoknak is csak az volt az
fundamentuma, ha az pompa szintén ugy ki nem tõlt is.
Haza
vívén az uj feleséget az uj házas ember, ott is harmad napig
vígan voltanak, tánczoltak; akkor harmad napon az vendégek
elmentenek, az uj házasok ugy éltenek, az mint lehetett,
ritkán igen jól csendesen élt, talám többet heregve,
morogva, koczódva, hogy több víg napok sem volt talám az
lakadalmok napjánál azok közûl is, az kik ilyen pompával
házasodtak; az kik még meg nem holtak, élnek ma is, az kik
[p 0393] penig megholtak, azoknak a temetésitis majd
meglássuk.
Az régi magyarok az keresztelõt is nagy
pompával, vendégséggel vitték véghez; szintén ugy, mint az
lakadalomban, gazdák voltak, noha az közel sem ment olyan
pompával véghez, mint az lakadalom.
Emlékezetes
lakadalomról való toldalék, az mely volt Gyalu várában az
1702-dik esztendõben.
Sok pompás emlékezetes lakadalomban
voltam, melyeket ha mind le akarnék irni, koncz papirosak
kévántatnának. Én idõmben történék egyx hires fejedelmi
lakadalom Gyalu várában, mikor az néhai jó emlékezetû
Erdélyi Gubernatos gróf Bánffi György, kedves házas-
társával, gróf Bethlen Klárával, férjnek adák kedves
leányokat, gróf Bánffi Annát, gróf borosjenei Székely
Ádámnak, melyet az ilyen raritásokban gyönyörködõ
maradváinknak rövideden igy irok le.
Ezen lakadalomban
násznagy volt gróf Apor István, ki is meggy-szin bársony
dolományban, mentében volt, dolományán, mentéjén köves
gombok voltanak, mentéje egészlen nuszt-háttal bérelve, kit
is ezer öreg talléron hozatott volt épen Muszkaországból,.
Noszolyó-asszony volt amaz áldott jó asszony Haller
Györgyné, Kornis Anna, mert az szegény Apor Istvánné, Farkas
Zsuzsánna, öreg beteges volt. Kolosvárról indult meg az
násznépe; mig penig Gyaluban érkeztenek volna, addig az
említett Gubernátor gróf Bánffi György, hét drága
szerszámokkal felöltöztetett vezeték paripákot vitetvén
maga elõtt, fényes kisérõ sereggel, az erdélyi akkori
generalis commendans, gróf Rabutin eleiben ment, minthogy az
akkori Leopoldus császár az lakadalomra invitatus lévén,
[p 0394] maga képiben gróf Rabutint praeficiálta; ugy is
excipiálta az Gubernátor, mint magát az császárt, de az
felesége, noha ott volt, nem repraesentálta az császárné
személyét, csak ugy ült asztalnál, mint erdélyi generalis
commendans felesége. Hosszu szín volt az gyalui vár elõtt
csinálva, ugy hogy az Majestas helyén kivül ötven asztal volt
benne elkészitve; az szín belõl mindenütt be volt vonva
díván szõnyegekkel, az szín felsõ felin, napkelet felõl,
külön volt csinálva az Majestas helye, három fok grádicson
kellet oda felmenni, az az hely mint három ölnyi hosszára,
megannyi szélességire alatt egészlen az padimentumot s az
grádicsokat tecczin (testszin) sálya posztóval vonták bé,
egy asztal volt benne, az szkófiummal szõtt portai szõnyeggel
bé volt teritve, székek is szintén ugy külön csinálva s
bársonnyal meg borítva, felyûl az mint az asztal volt, veres
bársonynyal volt bévonva, körös körûl fél singnyire az
bársony lefüggött, széles aranyas csipkét varván reája.
Gróf Rabutin elérkezvén, az mely három portha triumphalis
volt az hosszú szín elõtt, ott le szállván az hintóból,
az kalap mindenkor az fejiben lévén, nagy pompával az színen
belõl való Majestas helyére sok ágyulövés között
fölment, és ott az székben leült egyedûl; az felesége alatt
maradott az többi uri asszonyokkal együtt. Az násznépe
azután érkezett el, felmentenek, võlegénnyel, võfélylyel,
noszolyó-kisasszonynyal, mindenütt nagy reverentiát tévén,
felmentenek az Majestáshoz, ott állván az elsõ grádics
véginél gróf Bethlen Miklós, ott fél térdre állván, az
násznagy az véle valókkal köszöntötte az császárt
deákul, Rabutin ott ülvén az Majestas székiben, az kalap
feltéve akkor is az fejében; [p 0395] gróf Bethlen Miklós
felet az köszöntésre. Onnant felkelvén, az mint fél térden
állottanak, ismét az földig magokot meghajtván, háttal
kellett visszajönniek mind az szín közepiig, ugy hogy az
császár képivel szemben estenek, ott legelsõben is az
násznagy s az véle valók az Gubernátornak kezit fogták s
köszöntötték, onnan mentek az hol Rabutinné állott, s neki
is kezit fogták s köszöntötték, onnan mentek az
Gubernátornéhoz, annak is külön kezit fogták s
köszöntötték. Ezek meglévén, ugy osztán az több
vendégeknek, elsõbben az uraknak, azután az asszonyoknak,
leányoknak kezeket fogták, az szokás szerint az leányt
kikérték. Az meglévén, legelsõbben az császár képe
asztalára ezüst aranyas szélyû tálakban felvitték az
étket, gróf Pekri Lõrincz lévén az asztalnokja, innya-adója
gróf Bethlen Sámuel; egyedül ült az Majestás asztalánál
Rabutin, mint az császár, mindenkor az kalap fen lévén az
fejiben. Mikor az császár-képe enni kezdett, akkor ültenek
az ötven asztalhoz az vendégek. Az Havasalföldi vajda követje
is ott lévén, legelõl ült az magyarok között. Nagy
csendesség volt asztalnál is, az színben is, csak suttogva
beszéltek egymásnak, az császár-képe praesentiájára
nézve, az mig megittasodtanak, de azután elég zajgás volt és
kiáltozás; eléggé csitolták halgassanak, mert az császár-
képe itt vagyon, semmi haszna nem volt, kivált az fenudvarló
szolgák megrészegülvén, egybeszidták az császárt. Az
császár-képe Rabutin csak hallgatott, egyedül ett, és mikor
más étek kellett, akkor intett, s elvitték elõle s mást
hoztanak, ugy szintén mikor innya akart, akkor is intett.
Egészlen hajnalig, mig az vendégség és táncz tartott, ott
kellett ülni egyedül, az mint maga másnap megvallotta, nagy
poenitentiául. [p 0396] Hosszan az szinben végig tiz rendbéli
pohárszék volt, az legfelsõ az császár számára volt, azon
sokféle ivó-edények voltanak, nemcsak urakhoz, hanem
fejedelmekhez, királyokhoz illendõk, némelyek tiszta
aranyból, némelyek rubintokkal, smaragdokkal, gyémántokkal
megrakva, csuda formára tengeri gyöngyházból, csigából
csináltattanak, s többek azfélék, az melyet ugy leirni az
mint voltak, lehetetlen. Azon kivül volt kilencz pohárszék;
az egyiken mind csak aranyas virágos kupák voltak fedelestõl;
az másodikon mind csak ezüst aranyas csészék; az harmadikon
azüst, de kivûl belõl aranyas pohárok; az negyediken ezüst
aranyas kannák; az ötödiken tiszta fehér ezüst sellegek,
egy-egy vedresek, hogy mikor teli töltötték borral s beadták
nyolcz vendégnek, két legény fogta s ugy tette bé asztalhoz;
az hatodikban ugyan fehér ezüst pohárok, négy, két s egy
ejtelesek; az hetdikben gömbölyeg-forma egy-egy ejteles ezüst
csupa aranyas poharok; a nyolczadik és kilenczedik pohárszékek
különb-különbféle fedeles, lábas, lábatlan, fedél
nélkül, öreg, apró kristályokból állottanak.
Az
válogatott étkek sokaságát le nem írhatni, hanem az mi
inkább consideratióra méltóbb, mindenik asztalon különb-
különbféle tészte-mûbõl, sokféle színû festékekkel,
nagy öreg tálakban lévõ pástétumok voltanak, némelyekben
alma-, körtvély-, czitrom, narancsfák, szintén ugy zöld
levelekkel, azokon ugy függöttenek az alma, körtvély,
czitrom, narancsforma gyümölcsök; az szarvasokot, õzeket
szintén ugy kicsinálták, görliczéket, galambakot az fákon,
mely rendesen ültenek egymás mellett; Fogaras várát ad vivum
kicsinálták belsõ, külsö bástyáival [p 0397] együtt, az
német silbak, hátán lévén az puska, ugy állott az vár
kapujában, rendre az álgyúk az bástyákon, körül az
árkában viz volt, az vizben eleven apró halak ugy firkoltanak.
Valahány étek-fogás volt penig, mindannyiszor ujabb-ujabb
olyan pastétumokból csinált portékák voltak. Mindazoknak
csináló-mestere volt marosszéki Berzenczei Márton, ki Apaffi
Mihály öreg regnans fejedelemnek is konyhamestere volt és
hozzája fogható nem volt Erdélyben.
Az oda fel említett
hét szerszámos vezeték lovakot kétfelõl fogva mind ott
tartották az szín elõtt egész hajnalig, mig az lakodalom
eloszlott.
Mikor az császár, császárné, József király,
királyné, mostani kegyelmes felséges urunk Carolus császár
és Eugenius herczeg egésségiért ittanak, mind az gyalui
várban az bástyákról, mind az szín elõtt lévén három
álgyu elkészítve, erõsen lõttenek, ugy hogy az várban levõ
üveg-ablakok is összeromlottanak
Az Gubernátor maga elsõ nap
hamuszín bársoly mentében, dolományban volt, mind arany
köves gombok az dolományán, mentéjén, az mentéje nuszttal
béllett, az süvegiben gyémántos medály, az melyin bal felõl
az szivénél más-más gyémántos öreg medály, melyet
Leopoldus császár adott volt, mikor Bécsben felment volt.
Másnap viola szinû bársony dolományban, mentében, azokon
mind virágokra csinált öreg jóféle gyöngybõl csinált
gombok, az mentéje hiúzmállal volt bélelve, az medályok
akkor is süvegiben és az melyin ott voltanak. Az Gubernátorné
elsõ nap hajszín bársoly szoknyában, az aljától fogva fel
az derekáig mindenütt köröskörûl öreg jóféle gyöngybõl
csinált virágokkal sûrûn megrakva; más nap tiszta [p 0398]
arany fonalból szõtt szoknyában, nyakán, mellyin, kezin való
köves arany pereczek, nyakszorító, reszketõ-tõk, arany
köves, sok jóféle gyöngybõl csinált virágokkal sûrûn
megrakott övek, köves medályok annyi volt az testin, magok az
ott való vendégek, elévaló német tisztek csudálva nézték.
Az több urasszonyokon, kiaszzonyokon is annyi sokféle drága
portékák voltanak, azt mondották az német tisztek, hogy merõ
királyi lakodalom.
Nagy kádak voltak az színen kivûl, teli
mind borral, valakinek kellett, szabadon merítette, ha fogyott,
meg ujra teli töltötték, az sokféle oda gyûlt, asztalon
kivûl való szolga s egyéb rendbeli emberek még sem tudták
consumálni.
Mikor, megittasodván, asztaltól fölkeltenek,
majd hajnalig mind táncz volt; azalatt az menyasszonyt
bévitték az várban, ott más köntösben öltöztetvén, az
régi szép jó szokás szerint, az haját lebocsátván s fénys
pántlikákkal megrakván, kihozták az színben. Minekelõtte
atz menyasszony-tánczát kezdették vonni, az násznagy az
võlegénynyel s võfélylyel együtt, utána az noszolyó-
asszony az kis-noszolyóval és az menyasszonynyal felmentenek
az Majestási helynek alsó grádicsáig, fél térdre állván
mindnyájon, az násznagy megköszönte az császár
grátiáját, hogy méltóztatott maga képiben praeficiálni,
és felkelvén, ujabban földig magokot meghajtván mindnyájon,
háttal jöttenek vissza az szinben, ugy kezdették vonni az
menyasszony-tánczát. Akkor az násznagy, kettõt-hármat
fordúlván az menyasszonynyal, oda vitte az Gubernátorhoz
elsõben, azután az Gubernátornéhoz és elbucsuztatta, úgy
adta az võfély kezére, elvitték az hálóhelyre elgyulövés
alatt Azután [p 0399] az császár-képe nagy pompával
leszállván az majestásról, bément az várban, az hol
pompásan felöltöztetett ház volt szállásnak, azután az
vendégek is, épen hajnalban szállásokra mentenek.
Más nap
nem volt az majestási készület, az szerszámos vezetékek sem
voltak kiállítva az szín elõtt, gróf Rabutin sem volt
császár-képe, hanem az szinben ült õ is az többi közt a
vendégekkel, az asztalnál legfelyûl az fõhelyen, az
feleségivel együtt, s akkor volt osztán nagyobb ital s
vigasság. Rabutin is igen részeg vala, sokszor kiáltotta
asztalnál: Nem vagyok ma császár (franczia nyelven az mint
hogy gróf Rabutin franczia nemzet volt); elég patientiám volt
tegnap hajnalig, az mit elmulattam, most kipótolom. Ugy
eldõltek az asztali vendégek az sok ital miatt, mikor
tánczolni kellettt, alig volt egynéhány férfi.
Nem volt
abban az lakadalomban sem paszamántos köntösû, sem porozott
haju vagy hátul zsacskóban kötött üstökû magyar csak egy
is, hanem az német officirek, mind urak, asszonyok,
kisasszonyok, urfiak igaz magyar köntösben voltanak öltözve,
mind magyar nótát vontanak, mind magyar tánczot tánczoltanak;
különben az mennyi paszamántos köntös Erdélyben ma vagyon,
az mennyi pántlikában kötött, porozott haj, ha mind
egybetennék s megbecsüllenék, csak az Gubernátoron s
feleségén levõ köntösöket, drága aranyos, gyöngyös,
köves portékájokot s az hét vezetéken lévõ szerszámokot
nem adequálnák; hát az több ott való urak, asszonyok magokon
lévõ drága egyetmásokot. Az szín és vár között igen
magos fenyõfa meghántva tetejiig hét sing angliai posztó, tiz
arany s egy ezüst pohár volt feltéve, s megkiáltották:
[p 0400] valaki felhághat, maga számára elveheti. Sokan
próbálták, jó darabig felmentenek s néha szintén az
tetejiig az fának, csak lesuvadtanak róla; utóljára a
Gubernátornak lévén egy tréfás Markalfja, Piszli nevû, jó
idein alattomban hosszú vastag vasszegeket csináltatván s
patkóverõ lévén kezében, azokat rendre úgy verte fel
egymás után, s ugy is nehezn hágott; de mikor szintén le
akarja volt venni az egyetmásokat az fa tetejirõl. épen leesik
vala, az urak is az vár ablakjaiból, az közel állók is
nézvén, megijedtenek volt hogy leesik s szörnyû halált hal,
kivált az asszonyok jajgatni kezdének mindazáltal az
környûlállók biztatni kezdették s az fa alá állottanak,
hogy haugyan leesik, megkapják, s úgy szállott le az fáról
az egyetmással együtt.
TIZEDIK CZIKKELY.
Az régi
erdélyiek temetésirõl.
Mikoron valamely uri ember
megholt, azoknak feleségek, ha szintén fél esztendeig el nem
temethették is a férjeket, az mely házánál volt akkor mikor
megholt az ura, onnét másutt való házában vagy
jószágában nem ment; még ott is ki nem ment az udvarra, sõt
asztalhoz sem ment ki, mint azelõtt, ebédre, vacsorára, hanem
csak ben ült s ott evett. Az mely házban megholt az ura, ode
sem ment bé még az temetés után is, sõt az jámbora, az
asszonyoknak teljes életiben sem ment abban az házban.
Mikor
valamely ur, házán kivûl, kivált valami városon megholt, azt
rendszerént harmad-negyed [p 0401] napján koporsóban tették,
akkor éneknél s predicatiónál egyéb nem volt, ritkán
bucsuztatás, az catholicusoknál háznál mise de Requiem, az
más vellásoknál ritkán volt magyar oratio is. Az koporsót
belõl vagy bársonynyal vagy materiával vonták bé, az kitül
mint tölt ki, magát az halottat rendszerént materia
köntösben nyujtóztaták ki, vagy bõrös kapczás nadrágban
vagy csak materia vagy szép gyolcs kapczában, az feje alá
tettek vagy bársony vánkosokot, vagy, az mint az hintóban
leírám, portai drága vánkosokot, az vánkosra az feje mellé
szép nusztos süveget. Azelõtt régen penig, az mint feljebb
írám, posoni süveget vontanak az fejiben, az keziben valami
szép skófiummal varrott keszkenyõt alá bocsátottanak; ha
catholicus volt, az keszkenyein felyûl állott az olvasója; az
lábára térdig teritették az szemfedelet, az mely volt vagy
fátyolból vagy drága patyolatból; körös körül az
szemfedelen volt szélyes, igen vékony czérnából szõtt,
némelykor ezüst- vagy aranyfonallal elegyített fejér szép
portai skárlát szõnyeg, az nyujtóztatópad alatt volt nagy
öreg divánszõnyeg; ha catholicus volt, az fejénél két nagy
viaszgyertya, úgy szintén az lábánál is. Mikor koporsóban
tették, az koporsónak az fenekire némelykor tettek gyalu alól
kihullott forgácsot, némelykor hamut, azt szép gyolcs
lepedõvel bécsinálták vagy bévarrották, az feje,
könyökei, dereka, lábai alá szép fejér matériából
vánkosokot csináltak, a koporsóban ugy tették bé osztán az
testet, az süveget az feje mellé az koporsóban bétették.
Láttam másutt is, de kivált az magunk temetõjiben, a régi
posonyi süvegeket, és ha harczon esett el, veres posonyi
süvegben temették el [p 0402] az olyat, de az selyem voot s
nem volt kivágva együtt is. Egykét drága gyürüt is temettek
el az kezin.
Az asszonyokot többire mind fejér szoknáyban,
válban, elõruhában öltöztették fel, koporsóját kivûl az
nagy rendeknek fejér bársonynyal vagy tafotával, az
alábbvalóknak fejér gyolcscsal vonták bé. Az házas férfiak
koporsóját, kivált az urakét, fekete vagy setét megyszín
bársonynyal, az alábbvalókét fekete bakacsinnal, az ifjú
legényekét zöld kamukával vagy tafotával, sõt az nagy
urfiakét zöld aranyas matériával, az egész koporsót sürû
bokrétákkal, oda varva az koposó fedelihez, megrakták, az
koporsó közepire tisztitó-seprû forma tollat bársonyban
varrva szegeztenek. Az kisasszonyok koporsójára is fejér
selyem metériát, az alábbvalóknak fejér gyolcsot vontanak
koporsójára, s az egész koporsó fedelit, oldalát sûrûn
virágokkal, koszorukkal megrakták. Az catholicusoknál
mindenütt az koporsó tetejin más szín matériából kereszt
volt. Az asszonyok ujjaiban felesebb gyürököt temettenek, sõt
némelykor medályt, nyakszorítót, még aranylánczot is.
Mikor penig idegen helyett holt meg valaki, és hirtelen az
koporsóra való bársony vagy matéria készen nem volt, az
koporsóra valami szép portai szõnyeget tettenek. Az fen
megírt koporsóbatétel után az társzekér készen volt, az
koporsó alá feles tövisfát tettenek, hogy az test ne
rázkódjék, az koporsót arra tették, az társzerekeret penig
küljen fekete posztóval béterítették, az mig az kerekeit is
béfogta, s az földön jó bõvön vondozódva leért. Mikor
osztán mindenképen készen voltak, az deákok és papok
legelõl mentenek, azután az urak, fõrendek és az község
ment, azok után ment az szekér sz testtel; ha felesége
[p 0403] volt, az hintóban késérte, de az bõrököt mind
lebocsátották; ott voltak az gyermekei, és ha feles asszony
atyafi volt jelen, azok is mind hintóban, de az bõrököt
lebocsátván, úgy késérték. Az fekete posztónak az szélyit
kétfelõl hat legény fogta, hacatholicus volt, ha szövéndeket
is vittenek kétfelõl, és így ének-szóvak kikésérvén az
városból, az keserveseknek némely rézse akkor visszament,
úgy az késérõk is, az testtel az háza felé indultanak, és
eleire hirt tévén az olyan faluknak, az mely faluk az megholt
úr vallásán voltanak, onnét az papok és deákiok majd az
határszélyig az test eleiben jöttenek, énekszónál vitték
által az falun majd azon falunak határszélyiig, ott is az hat
legény kétfelõl fogta az szekeren való posztó szélyit, mert
másként, mikor közönséges uton mentenek, az posztó fel volt
csinálva, hogy el ne szakadjon vagy meg ne sárosodjék.
Hallottam régi embertektõl, az bevit is megmondották, de az
nevit elfelejtettem, hogy az elmult saeculumban (mert azoknak az
embereknek az ideiben volt az kik nékem beszélették) egy úr
meghal az országgyûlésiben, az felesége véle nem volt, mert
otthon maradott volt, semmit nem is tudott az ura halálában
mindaddig, valameddig az leírt szekér az ura testivel az kepun
bé nem kezdett menni; akkor az asszony az tornáczban állott,
s kérdi, micsoda szekér az, mondják, hogy az megholt ura
testit viszik, akkor az felesége az asszony hanyattá esik és
mindjárt szörnyû halállal meghal. Az fejedelem felbontatván
az testit, hát az urán való busultában az szive ketté
hasadott volt. Valyon hány asszonnak hasadna meg ma sz szíve
Erdélyben ilyen módon az ura halálán? Késérték az testet
atyafiak s idegenek is sokan.
[p 0404] Mikor penig akármely
falun az testet általvitték, akármely valláson volt, mindenik
faluban az test eliben harangoztak, sõt nemcsak abban az
székben vagy vármegyében, az hol az megholt test feküdt, sõt
más vármegyékben, székekben, valahol az megholtnak jószága
volt vagy csak kevés portiója is, valamig eltemették, minden
nap kétszer harangoztanak. Ha catholicus volt, minden nap
viaszgyertyákot gyujtottak, s az halottas háznál bizonyos
zsoltárokot énekeltenek, sõt az test felett gyakorta szent
mise is volt de requiem, az más valláson lévõ predicátorok
könyörgést, vasárnapokon predicatiot ott tettenek, mikor az
faluban az maga religióján levõk voltanak. Mikor osztán az
testtel haza érkeztek, ott, ha catholicus volt, ujolag szent
mise volt de requiem, énekelve és predicatio, az más
vallásuaknál csak predicatio és éenekszónál valamelyik
boltban vagy alkalmatos helyre az testet addig bétették, az mig
az temetéshez hozzá készülhettek. Mikor osztán az
temetéshez hozzá készültenek, napot rendeltenek, az rendelt
napra az atyafiait, és ha nagy ember volt, az ország catalogusa
szerint az ország rendeit levél által az asszonyokkal együtt
elhítták.
Az koporsót penig, az mint leirám, bévonván,
az koporsót ezüst, aranyas fejû szegekkel igen gazdagul
külyel béverték, és hogy az aranyas fejû szeg jobban kiadja
magát, az koporsót fekete bíborral vonták be s azt szegezték
az koporsóra az arany fejû szegekkel; azonkivûl az
koporsójára mind férfiaknak mind asszonyoknak, szegeztenek
tizenkét selyem matéria, képíró által írt czimereket, az
holtnak czimerit. Az háznál az hol az temetés volt, szin volt
elkészítve, az szin közepin jó magos sályom, hol az testet
és keserveseket az nép megláthassa, az fekete posztóval bé
volt [p 0405] vonva egészlen, úgy hogy az földet egy darabig
bélepte; az szin is belõl fekete posztóval volt bé vonva
egészlen, úgy külyel is az ajtaja tájékán imitt-amott azon
is feles papíros czimer volt felraggatva; az predikáló szék
is fekete posztóval bé volt vonva, azon selyem czimerek
voltanak; ha catholicus volt, az oltár eleit és zsámolyát
fekete posztóval bévonták, ott is az oltár elõtt selyem
czimerek voltanak. Az keservesek mentõl durvább fekete
posztóban öltöztenek, az mentéjek bérlése fekete
báránybõr volt, fekete szõrsinor körülette, fekete
szõrgomb, az övök vagy fekete szõrsinor vagy fekete
posztószély, fekete nestes süveg durva posztóból. Az
asszonyok kendervászonból burkot csináltanak az fejekre, azt
megfeketítették, hamuszín volt, azt az hátokon
leeresztették, hogy az földön vonszolódott az farka, azt
penig az háta közepin még egy helytt az közepin
felakasztották, ott egy darabig hármason függött az burok.
Az keserveseknek, kivált feleséginek, leányinak, testvér,
közelvaló atyafiainak, egyszer ványolt fekete posztóból
palástjok volt. Mikor az temetés közelítette, azelõtt
egynehány nappal az fõ- és vice-gazdák eljöttenek (mert az
mint oda fel irám, hogy az lakadalomban gazdák voltak s
gazdaasszonyok, ugy voltanak az temetésen is), azok mingyárt
az temetéshet kezdettenek készülni; ben az ki elfért, az
többinek penig künn az faluban szállást rendeltenek, kinek
kinek az ajtajára czédulát ragasztottanak (úgy volt az
lakadalomban is, hogy kiki az maga szállását megtudja).
Elérkezvén penig az temetésre az vendég, kinek-kinek hány
cselédje van, számban vették, olyan, az kii fen az torban
jelen nem lészen, azután, mint szintén az lakadalomban irám,
mikor az prebendáért mentenek, az gazdák [p 0406] azoknak
czédulát adtanak, vitték az prebenda-osztóhoz, és ott
mindent annyit adtanak, az mennyi az czédolában volt, mert itt
is az bora is kinek-kinek kijárt.
Eljövén az temetésnek
napja, az elõtt az atyafiak legalább egy nappal, némelyik
elõbb is bégyültenek, sokan az temetés elõtt való nap,
béérkeztenek az vendégek is. De az urak, fõrendek, nemesek
temetésire még az idegen emberek s asszonyok is czifra
köntösben nem mentenek, hanem mentõl közönségesebben
lehetett, úgy öltöztenek, sõt azféle alkalmatosságra nem
csak gyászköntöst, hanem szines posztóból valót külön
tartottanak, szederjes, violaszín posztóból valót, azon csak
selyem sinor, selyem gombok voltanak, az nagy uraknál is olyan
szinû mint az köntös, selyem övet külön tartottanak, az is
selyemmel volt gombozva. Az asszonyok is minden czifra köntös
nélkûl voltanak, fejeken hosszú fekete fátyol, az nyakban
bársony palást, az nyakokon igen apró fekete gyöngy, fekete
kláris-öv, az szoknyájok szederjes vagy violaszin posztóból
vagy matériából, azon is az olyan fekete selyem csipke vagy
galand; egy szóval, megmutatták, hogy halottas, nem lakadalmas
házhoz mentenek. Kisasszonyokot, nemes leányokot nem volt
szokás temetésre vinni; ha vitték is, szállásokon
maradtanak, hanem ha az megholtnak közelvaló atyafiai voltanak.
Ha valamely idegen, férfi vagy asszony, czifra köntösben ment
volna temetésre, megcsufolták.
Az napján penig az
temetésnek, az megholt embernek az özvegye egy külön házban
ment, ott sirván, némely atyafiai vigasztalták. Mikor osztán
mind egybegyültenek az szinben, az papok s deákok készen
voltanak, mind fekete posztóval bévont székeken [p 0407]
ültenek, igen ritkák voltak azok szõnyegesek. Akkor ha tanács
úr volt, tizenkét számú, ha penig tanács úr nem volt,
kinek-kinek állapotához képest, az szin mellé vittenek
aranyas, azüst, köves, szerszámos, boncsokos, tollas,
bõrökkel az mint oda fel írám, czafrangokkal felöltöztetett
uri paripákot, azokot rendre állították az szín mellé, azok
ott kapáltak s visítottak; azon kivûl egy jámbor lovat
öltöztettek fel földig tiszta fekete bakacsinban, annak csak
az szeme látszott ki, azt az szín eleiben állították; már
azért azelõtt jó idõvel az ki ezen bakacsinban öltöztetett
lóra ült, fejében sisak lefüggve, pánczéllal az nyakán,
derekában pánczél-ing, az két karján két karvas, annak az
kutyafüle felé pánczél volt, az keziben fekete hosszú nyelû
zászló, kard s buzogány, az testnek az feje felé állott, ha
ezüst czimer volt, más feketében, azt tartotta az fejinél.
Még volt más ember, czifrán felöltözve, pánczélban,
sisakban, aranyas karddal, az pánczél is vagy ezüstös vagy
aranyas; az volt ezüstös aranyas fegyverben felöltözve,
annál nagy aranyas zászló, kinek egy felõl az megholtnak az
czimere, más felõl valami szép epitaphium, az is az holtnak
fejinél állott, s ott tartotta az nagy aranyas zászlót (mert
az testet még hajnalban bevitték az szinben és az leirt
sámolyra helyheztették). Igy elkészûlvén, az catholicusok
catholicus módon, más kiki a maga vallása szerént, az éneket
elkezdette, akkor az catholicusoknál az oltáron és az test
körül az gyertyákot meggyujtották és az népnek, kinek-kinek
érdeme szerint, az gyertyákot és az czimereket, az embereknek
az eleiknek és az papok eleinek matéria czímert adtanak, az
többinek papiros czimert. Voltanak az megholtnak dicséretirõl
való kinyomtatott versek is chartákon [p 0408] felfüggesztve.
Azonban hat feketében való ifiú az test mellett hat
szenvedéket tartottanak, az fejinél és lábánál nagy
gyertyák égtenek, azután az keservesfogók mentenek az
keservesek házában, ottan, az fõ-gazda elrendelte volt,
ketten-ketten egy-egy keserves asszonyt fogtanak; az keserves
férfiak penig elébb ilyen renddel jöttenek az távulabb való
atyafiak, azok után az testvér atyafiak, azután ha vejei
voltanak, legutól az maga fiai, vagy, ha ifiu legény teste
volt, az apja, vagy ha apja nem volt, az testvér bátyja vagy
öccse. De mikor leültek az színben, az koporsónál való
székben az közelebb valók ültek, az többi ugyanott hátul
az székben. Az asszony keservesek is ilyen rendet tartottanak.
Mikor késérték temetni, akkor is így mentenek; mind az
keserves férfiak, mind az asszonyok elõtt jött egy-egy gazda
mint egy-egy hopmester, iegn szép lassan; az megholtnak fiai
voltanak, az apjoknak az fejihez állottanak, és az egész
temetés alatt ott állottak talpon, az keserves asszonyok penig
nagy sirással, zokogással s jajgatással jöttenek ki, s
kivált az felesége s leányi; azokot az gazda az koporsó
mellé ültette, s azok koporsóra borulván, ott siratták. Ha
koporsóbatételkor jelen voltak felesége és leányi, szintén
olyan pompával vitték az keserveseket. Ha férfi temetése
volt, az szolgák, feketében mind, az lábánál állottanak
végig, ha penig asszony, az frajok gyászban, burokban
állottanak az temetés végiig az lábánál, és ott siratták
végig, bédugván szemeket. Ezek után az catholikusoknál
elkezdõdött az éenekes szent mise de requiem, más
vallásuaknál az könyörgés és predicátió, az predicátio
után minden [p 0409] az lábánál állottanak végig, ha penig
asszony, az frajok gyászban, burokban állottanak az temetés
végiig az lábánál és ott siratták végig, bédugván
szemeket.
Ezek után az catholikusoknál elkezdõdött az
énekes szent mise de requiem, más vallásúaknál az
könyörgés és predicátió, az predicátió után minden
valláson rendszerént az deák oratió, az oratió után voltak
az bucsuztató versek; azokot vagy valami szép szavú két
gyermek mondotta, vagy valami jó szavú deák; ott
elbucsuztatták feleségitõl, gyermekitõl, atyafiától,
barátitól etc. Mikor ezek mind véghezmentenek, az hintókot
már az gazdák az szín eleiben állítván, az deákok, papok
elõl megindúltanak, azok után voltanak az trombitások és
török síposok, egy verset az deákok énekeltenek, más
vereset az trombitások és török síposok fúttanak, de
azoknak temetésre olyan keserves nótájok volt, hogy még az
férfiakot is sírásra indították, az asszonyokot penig épen
zokogásra. És mind az deákok énekeltenek, mind ezek fúttak
épen az temetõhelyig, ott is mindaddig, valamig az testtel
elérkeztek és letették, az keservesek is elérkeztenek és az
testet körül ülték.
Ha az temetõhely távul volt, az
testet azon szekeren vitték az kit oda fel leíránk, ha penig
az temetõhely közel volt, hat vagy nyolcz ember az testet
rudaok vitték. Ha az temetõben templom nem volt, ott is
szintén úgy mint az háznál, hasonló apparatussal színt
csináltanak, és abban volt az isteni szolgálat; ha penig az
temetõ templomban volt, ott, kivált az catholicusoknál, nagy
czifra castrum doloris volt, azon sok gyertya, symbolumok,
czímerek, versekkel írott charták, s abban tették az testet.
Az török síposok és trombitások után mentenek [p 0410]
az urak hintai, azután ment az község, az község után
vezette két-ét ember az czifrán felöltöztetett paripákot,
azután mentenek az férfi keservesek hintai, az férfi
keservesek után mentenek lóháton az test elõtt az fen
említett két pánczélban öltözött emberek; az kinl az
aranyas zás6zló volt és aranyas fegyverben volt maga is, az
ment szerzszámos czifra paripán; az kinél az fekete zászló
volt, az ment az bakacsínban öltözött lóni. Az ezüst
czímert feketében az fejinél gyalog vitték. Az test után
mentenek az keserves asszonyok hintai, azután az több uri és
fõasszonyok hintai, azok után az asszonyi község. Mikor
osztán az temetõben bételepedtenek, szintén úgy volt minden
ceremonia, mint fen az háznál lévõ színben. Mikor az egész
ceremoniának vége volt, ha fiai voltak és az közelebb való
atyafiai fogták az koporsót, noha mások is segéltették, és
azok vitték az testet az sírig; mikor osztán az sírban
bétették, az pánczélban lévõtõl elvették az fekete
zászlót és kardot, azokot esszerontották és az sírban az
koporsó mellé bévetették, az ezüst czímert az templom
belsõ oldalára felszegezték, úgy hasonlóképpen az aranyas
zászlót az templomban nyelinél fogva felfüggesztették; az
ott lobogott.
Az asszonyok temetése majd olyanformán volt
mint az férfiaké, csakhogy trombitások, síposok nem volt
úgy; ha catholica volt, semmi oratio nem volt, az más valláson
lévõknél volt magyar oratio; hasonlóképen öltözött lovak
sem voltanak.
Mikor haza mentenek az temetésrõl, az özvegy
külön házban ment, az nap nem ett, ha csak mások láttára
is. Az tornak penig ez volt az rendi: az papoknak és az
deákoknak külön fogták más házban az étket, [p 0411] más
házban az férfi keserveseknek, másban az asszony
keserveseknek, külön házban az uraknak, különben az
nemességnek, másban az közrendnek; hasonlóképpen külön az
asszonyok; még az szegény koldusoknak is külön helyre fogták
az étkeket; de akár melyik asztalnál sem volt több két-két
fogás éteknél, az étek után semmi gyümölcs nem volt,
egymás egésségiért pohárt nem köszöntek, hanem rendre az
kinek mennyi kellett, annyit ivutt, felkeltenek asztaltól, és
evvel vége lett az temetésnek.
TIZENEGYEDIK CZIKKELY. Az
erdélyi régi tisztességekrõl.
Az regnans fejedelem
szabad úr volt, életnek, jószágnak, halálnak ura, s az
törvénynek is mint legfõbb igazságtévõ elõtt, elõtte lett
vége. Volt egész ország fõgenerálisa, volt váradi
generális, az székelyeknek külön volt generálisok; az
váradi generális volt az Partiumbelieknek generálisa, az
székely generális az székelyeket vezette. Ha az erdélyi
fõgenerális elesett, az erdélyi egész vármegyéket az
fejérvári fõispán igazgatta harczon; ha az székelyek
generálisa elesett, igazgatta az egész székelységet az
udvarhelyszéki fõkapitány; az generálisok ha elestek, az
egész hadat rendre vezérlették az generálisok, és ha mind
az három generális elesett volna, fõvezér akkor volt az
fejérvármegyei fõispán. Az fõgenerális után volt az
ország fõcancelláriusa, azután az ország kincstartója, és
az Statusok praesidense. Volt lugosi és karánsebesi bán is.
Mindenik vármegyében két fõispán volt, az egy
Hunyadvármegye és Partiumbelieken kivûl; az egyikért azért
volt, hogy egyik gyakrabban az fejedelem [p 0412] mellett vlt,
az másik az vármegyét igazgatta, vagy mivel akkor sokat
táboroztak, egyik az hadban ment, az másik otthon maradott.
Minden vármegyének külön zászlója volt. Azért is volt az
vármegyéken az két fõtisztség, hogy az nagy emberek inkább
consolálódjanak, és hogy egyik az másik miatt ne épen azt
cselekedje az mit akar.
Noha az deák munkámban is leírtam,
mindazonáltal hogy maradváinknál nagyobb világosságban
légyen az kettõs fõispánság, kik voltanak fõispánok
legutól Erdélyben az Rákóczi Ferencz fejedelem felkelésekor,
rövideden leírom; mert hogy osztán az említett fejedelem
alatt vitézkedõ malecontentus magyaroknak amnistialis
gratiájok lõn, azután kezdõdék az egy fõispánság.
Az
Rákóczi Ferencz fejedelem felkelésekor tehát fõispánok
voltanak: Fejérvármegyében Keresztesi Sámuel és gróf Pekri
Lõrincz, Küküllõvármegyében gróf Bethlen Sámuel és
báró Apor Péter, Kolosvármegyében gróf Bánffi György
gubernátor és gróf Csáky István, Dobokavármegyében az
említett gróf Bánffi György gubernátor és Banffi Farkas,
Szolnokvármegyében gróf Mikes Mihály és gróf Bethlen
Ferencz, Tordavármegyében gróf Apor István és báró Haller
István. Ezeknek egyenlõ hatalmok volt.
Az egyes fõispánok
voltanak ezek: Hunyadvármegyében fõispán vala az öreg
Naláczi István, az Partiumban: Máramarosban vala fõispán
gróf Bethlen Miklós, Közép-Szolnokvármegyében báró Boér
Ferencz, kõvári fõkapitány vala gróf Teleki Mihály, az
öreg Teleki Mihály fia, Fogaras vára és districtusa
fõkapitánya vala ugyan Kövesdi Boér Simon.
[p 0413] Az
Székelységen penig voltanak fõkepitányok as
fõkirálybírák, azok is az sokszor említett Rákóczi Ferencz
felköltekor ezek valának: Udvarhely-széken fõkapitány vala
gróf Pekri Lõrincz, fõkirálybíró grróf Gyulai Ferencz,
Sepsi-, Kezdi-, Orbai, és Miklósvár-székinek fõkapitánya
vala gróf Mikes Mihály, fõkirálybírája gróf Kálnoki
Sámuel; Csíknak, Gyergyónak fõkapitánya vala gróf Apor
István, fõkirálybírája vala gróf Bethlen Sámuel,
fõkirálybírálya Henter Benedek, Maros-széki fõkapitány
vala gróf Bethlen Sámuel, fõkirálybíró Sárosi János,
Aranyas-székben Toroczkai István volt az fõkapitány, és
Szilágyi András volt az fõkirálybíró. Az Székelységen is
csak az oda fen leírt amnistialis gratia után kezdének lenni
csak fõkirálybírák.
Ugyan az Székelységen voltanak vice-
kapitányok, vice-királybírák, notáriusok, perceptorok,
hadnagyok, vice-hadnagyok, zászlótartók, hadibírák,
szállás-osztak etc. Az fõkapitány csak az hadi dolgokot
folytatta az vice-kapitánynyal és hadnagyokkal, az
fõkirálybírák penig az vicekirálybírákkal és
notáriusokkal csak az törvényes dolgokot és egyéb
politicumokot.
Mikor az fõkepitány táborban ment, bizonyos
embereket, legfeljebb Háromszéken százat (elhiszem az több
nemes székekben is proportionaliter) az táborozásból
megmenthetett, az kik neki fizettek; hasonlóképen voltanak
mentségesi az vice-kapitánynak, hadnagyoknak, vice-hadnagyoknak
s zászlótartóknak, és az mintegy hópénz gyanánt volt.
Voltanak penig mind lovas mind gyalog hadnagyok, az gyalogokot
darabontoknak hítták. Az fõkirálybírónak ha táborban nem
ment, mert rendszerint táborban nem ment, hanem [p 0414] akkor,
mikor az fõkepitány vagy beteg volt vagy egyéb foglalatossági
voltanak, az mely miatt táborban nem mehetett; akkor az
fõkirálybírónak voltanak annyi mentségesi, mint
táborozásnak idein mikor jelen volt az fõkapitánynak szokott
vala lenni; az mennyi mentségese volt penig az
fõkirálybírónak mikor táborban nem ment, az fõkepitánynak
is, mikor õ is táborban nem ment, csak annyi volt. Az régi
szabadság szerént az királybírája avagy az fõ királybíró
megdullathatta az fõkapitányt, de az fõkepitány nem
dullathatta meg az fõkirálybírót.
Az hadnagyságok bizonyos
falukból allottanak; ugyanazon faluk lovasainak avagy lófõ-
rendeknek lovashadnagya volt, az gyalogoknak penig avagy
darabontoknak gyaloghadnagya és az több tiszti. Az vice-
királybírónak, mivel táborban sem tartoztak menni,
mentségesek sem volt, ha csak az fõkepitány ex speciali nem
engedett, mert szabadságában volt.
Az nemességnek, az elsõ
rendbõl állóknak külön hadnagyok, vice-hadnagyok és
zászlótartójok, zászlójok is külön volt; de azok az magok
zászlóján kivûl strázát állani, portára menni nem
tartoztanak, hanem mindenkor az fõkepitány körül voltanak,
TIZENKETTÕDIK CZIKKELY.
Az erdélyi régi esküvésrõl
és szitkozódásról, alázatosságról.
Bezzeg régen,
mivelhogy nem valának ezek az éktelen, Istent méltó haragra
indító káromkodások, még penig híre helyes sem vala: édes
hazánkon is vala az Isten áldása. Mert emlékezem rá,
gyermekkoromban nem csak egy esztendõben, hanem többen is,
nyolcz forinton jár vala egy köböl buza, mégis [p 0415] oly
bõv vala az kenyér, hogy bõvebbet nem kívánhattál volna;
hozták más országból buzánkért, gabonánkért az sok
aranyat, tallért, az kit szemeimmel láttam s mint gyermek
játszottam is véle. Az éhség elõtt számtalan nemzetség
takarodik vala édes hazánkban, vala sz Isten áldása, mind
pénzesedék, mind népesedék vala hazánk; de miolta az
éktelen Istenn ellen való káromkodás béjöve, micsoda
inségekre s nyomoruságokra jutál, gondold meg ó Erdély
országa!
Minden szitkozódások az férfiaknak, uraknak,
nemeseknek, alábbvalóó rendnek ez volt: Aha bustya vére,
lelketlen kurva fia, pogány kurva fia, szamár kurva fia. Az
asszonyoknak penig ez volt: Aha hamis életû, tûzre való,
tûz kénjára való; most penig férfi, asszony, leány,
ifjú legény széltiben az adtát, teremtettét, hunczfutot
(bezzeg az husz fontot értették volna régen, de mi
az az hunczfut, inkább elfutottak volna elõle),
ördög szánkázzék az szegény lelkedene stb. még
az gyermek is mikor szólani kezd, azokot tanolja legelsõbben
meg. Ha az régi uri, fõ, nemes asszonyok valaki azt mondotta
volna: az akkori több tisztes asszonyok mintha mással
fertelmeskedett volna, úgy tartották volna. Az ilyenekért
áldana-e meg Isten, Erdély országa? Sõt még az bizony
szót sem mondották sokan az akkori fõ s nemesasszonyok, s az
gyermekeknek sem engedték mondani (bizony gyermekkoromban nékem
sem engedik vala meg, hogy bizony szót mondjak), sõt más
sok olyan úri, fõ, nemesasszonyokot is ismértem sokat, az kik
soha bizony szót nem mondottanak, hanem mikor bizonyt
kellett volna mondani, így szóllott: Én ugyan nem, az
azért [p 0416] nem, elhigyje kegyelmed, úgy vagyon,
nincs különben, igazán mondom, s az többi. Most penig,
úri asszonyokról nem szólok, de nemesasszonyok, nemes leányok
is elegen vadnak, az kik széltiben minden szemérem nélkûl
szaporán elmondják: Isten engem úgy segéljen, s úgy
esküsznek mint akármely nyíri pajkos katonák. Azért is
nincsen Isten áldása országunkon, s nem várhatunk utolsó
veszedelemnél egyebet magunkra. Egy oláhot felakasztanak három
forintos marháért, az ki Isten ellen káromkodik, csak nevetik
s elhalgatják.
Noha az erdélyi alázatosságról eleget
írék oda fel, azhol megírám micsoda szeretetben éltenek az
atyafiak és tíz íznyig is bátya, öcsém, koma, sógor
hítták egymást: itten csak egynéhány példával akarom
megvilágosítani az erdélyiek régi nagy alázatosságokot; és
noha mint tudom, micsodás méltóságos familiákból valók
voltak azok az alázatos urak, de hogy az mostani gõgös kevély
világban meg ne csemereljenek azon méltóságos uraknak
maradvái, nevet nem adok, melyik méltóságos familiákból
voltanak.
Vala egy úr, az ki székelyek generálisa vala,
fejérvármegyei fõispán, tanács úr, ország státusinak
praesidense; vala penig octavális akkor Gyula- most Károly-
Fejérváratt, az mint azon úr praesidens szerszámos paripán
megyen már fel az Táblára, csak elében áll egy kézdi-
vásárhelyi varga s elkezdi az praesidensnek: Maga, sógor,
vétesse elé kegyelmed az törvényemet (Isten tudja, volt-e
sógora vagy sem); elkezdi a praesidens: Jere fel, sógor, az én
hütömre, elévétetem. Nem hogy szégyenlette volna, sõt
örvendezett benne; holott felmenvén az Táblára és
praesideálván, mingyárt kiáltja az egész Tábla és sokaság
elõtt: Sógor, hová lõl: jere, perelj, az mint megígérém.
[p 0417] Egy úr vala az egész országnak generálisa,
tanács úr, fejérvármegyei fõispán, emberi gyarlóságból
egy fraja megesék tõle s fiat szûle; meghallván azonban az
generális, az testvér atyafiai ezt az illegitimus fiát egész
életéig, még az generális testvér atyafiai is, mind
öcsének, bátyának hívák. Ezt én magam is gyermekkoromban
ismérém.
Ugyan az fentírt székelyek generálisának egy
igen közel való atyafia leány méne férjhez egy jobbágyhoz,
attól az jobbágytól lõn megint leánya, az is jobbágyhoz
méne férjhez; az megöregedvén, valamikor az az említett
méltóságos ur közelébb való jószágában ment az hol az
az jobbágy asszony lakott, mindenkor magához hívatta,
nénjének nevezte: No, néne, mire van szükséged,
megkérdette, és soha magától üresen el nem bocsátotta,
pénzt mindenkor adott, azonban valami köntösre volt
szüksége, mindenkor csináltatott.
Vala egy más
méltóságos úr (mostani világ szerint szólván), székelyek
fõ generálisa, az fejedelem fõhopmestere, Küküllõ
vármegyei fõispán, Csík-, Gyergyó-, Kászonszéknek
fõkapitánya, ennek vala egy igen szép kisasszony testvérhuga.
Egykor egy magyarországi urfi béjõ nézésére, el is
mátkásítja, lakadalmi terminust is tesznek; azonban azon
házának alatta (mert annak az falunak is az nevit
szántszándékkal elhallgatom) vagyon ma is nagy szénacsináló
(székelyesen) tanorokja, az juhait azon úr abban tartotta; volt
az juhoknak egy ifju legény pakulárja, estve mikor az juhokot
haza hajtotta, elõl jött az juhok elõtt frujaszóval, s abban
az tanorokban rekesztette az juhokat, ott is mind frujált. Az
kisasszony az ház ablakáról sokszor nézvén s hallgatván
[p 0418] az oláh ifju legény frujálását, igen megszereti
vala az pakulárt. Abban az kisasszonynak sem az apja (mert még
akkor élt), sem az bátyja semmit sem tudtak, az apja penig
akkor özvegy ember is volt. Mikor más nap az lakadalomnak
kellett volna lenni, sirató estvére oda érkezvén az
vendégek, az leányt felöltöztetik, azalatt az kisasszony
kimegyen az pakulár ifju legénynyel egy nagy erdõn
általmennek. Le akarnak ülni az vendégek, keresik az
kisasszonyt mindenütt, sehult sem találják, sem háznál, sem
faluban; arról penig senki sem tudott volna gondolkodni, hogy
az pakulár legénynyel szökött volna el. Más nap az nász
népe elérkezik; nincs mit tenni, jól tartják, menyasszony
nélkül visszamennek. Egynéhány esztendõ mulva megyen egy
nagy erdõn az testvérbátyja, látja hogy egy oláh
feleségestõl juhokot õröz, az oláhnénak hosszu zeke
szoknyája, mezítláb; az szolgák közûl senki meg nem
isméri, hanem az hintóból az testvérbátyja; akkor oda küldi
egyik szolgáját, izeni az oláhnénak, hagyja el azt az
oláhot, menjen vissza, bizony ugy tartja mint testvérhugát,
soha szemire sem veti cselekedetit; azt izeni vissza az oláhné:
azt õ bizony soha el nem hagyja, ha egyszer szerette, halálig
szereti. Az oláhtól egy fia maradott az kisasszonynak;
felnevekedvén, az testvérbátyja az oláhnénak az udvarában
béviszi, és az mint jobbágya volt, manumittálja, armálist
impetrál néki az fejedelemtõl, megházasítja, Csíkban
lovashadnagynak tészi, jászágot ad néki, Székely István
nevet adnak reája. Ezt is az testvérbátyjának az fia teljes
életiben bátyjának híta.
Mivel ezen kis historiában, nem
hiszem hogy az méltóságos Petki familia offendálódgyék,
mivel [p 0419] csak alázatos nyájasságnak kis históriája,
Petki Farkas, az ifju, egytestvér vala amaz nagy hírû Petki
Istvánnal; ifju legénységében szekérben lovakot fogatott,
egynéhány csicsai asszonyokot, leányokot egyben gyûjtött,
felülteti az szekérben õket, maga lesz az kocsis, hogy
Szeredában vigye az sokadalomban õket; ezt penig nem
bujaságból cselekedte, mert akkori idõben jámborabb vlt mind
férfi, mind asszony, leány mint most, hanem csak tisztességes
tréfábból s maga mulatságából. Egyik asszony fel nem fér
az szekérre, eleget könyörög, hadd ülhessen fel õ is, fel
nem veszik, mondja nékik: Meglátjátok, bustya nösök, ha én
el nem mehetek az sokadalomban szekéren, tü sem mentek el
békével. Azonban egy szekérkerékbõl titkon az szeget
kiveszi; az több asszonyok kaczagják, hogy amaz egyedül
terpenkedik; Petki Farkas mint kocsis megindul sebesen, az
ostorral megsujtja az lovakot, az kerék kiesik az szekérbõl,
feldõl az szekér az sok asszonyokkal együtt, s mind
egybenromlik; kiáltottak, sikoltottak az szekérben ült
asszonyok, amaz asszonyok penig kaczagta s csúfolta õket: Lám
megmondám, bustya nõsök, ha én nem ülhetek az szekérben,
tü sem mentek ma békével az sokadalomban. Petki Farkas más
szekeret hozat elé, akkor azt az asszonyt az többivel
felülteti az szekérben, maga kocsiskodik darutollas süvegben,
ugy viszi bé Szeredában az sokadalomban az asszonyokot, az
egész sokadalom sokasága láttára. Most ha valaki olyan urfi,
de még egy alávaló nemes ifju legény olyan tisztességes
mulatságot indítana, megbolondoznák érte.
Kivált az
Székelységen, mikor valamely urfi vagy nemes ifju legény
vígan volt s tánczolni akart, [p 0420] leküldött az faluban,
az falusi leányokot esszegyûjtette, az házához felvitette,
virradtig is tisztességesen eltánczoltanak; még hogy legkisebb
bujaság esett volna is, soha híre helye sem volt.
Az öreg
Petki István édesanyja, Lázár Erzsébet, és Apor Lázár
nagyatyám anyja, Lázár Borbára, egytestvérek voltanak;
történik, hogy Petki István, az az nagy ember, jõ Torjára
Apor Lázárhoz, mint atyafiához; Apor Lázár is hosszu
asztalhoz készûl, mert sok vendégi voltanak. Mikor leülnek
asztalhoz, Apor Lázár egy bocskoros zekés embert asztalhoz
jól felültet; azt látván Petki István, magában csak
törõdik, mért kellett asztalhoz, kivált olyan elé ültetni
az bocskoros zekés embert; igen vígan vadnak ugyan asztalnál,
de mikor felköltek asztaltól, nem állhatja Petki István,
hanem félen híjja Apor Lázárt és kérdi tõle: Bátyám
uram, miért kelle az hitetlen szamár zekés bocskoros embert
asztalhoz ültetni, kivált oly elé? Felele Apor Lázár: Azt,
öcsém uram, azért, hogy én bocskorban zekében is meg szoktam
becsülleni az nemesembert; az, ha megszegényedett, zekében
bocskorban van is, igaz õs nemesember, szép értelmes ember;
az kik utána ültenek, azok ki tegnapi, ki tegnapelõtti
nemesemberek. Akkor mond Petki István: Tanolék ma bátyám
uramtól (Apor Lázártól). Sõt teljes életiben mások elõtt
emlegette Petki István, mit tanol volt Apor Lázár
bátyjától; s nem is emlegette penig csak, hanem meg is
tartotta. Adná Isten, hogy ma is vigyáznánk az szegény
érdemes régi familiákra; de mint vagyon dolga az régi
familiáknak, kérlek, keservesen observáld.
Elvégzem az
alázatosságon Erdélynek az 1687 esztendõ elõtt
egyûgyûségit. Gondolni talám, ez az [p 0421] utolsó két-
három historiácska nevetésre való; de bizony nem nevetésre,
hanem nagy oktatásodra vagyon, kedves olvasóm, ha jól
meggondolod. Kévánom azért, adjon Isten hazánkban régi
alázatosságot, egyûgyûséget, igaz atyafi szeretetet (az
melyet bizony nem remélek, az mint folynak az dolgok); mely ha
meglészen, akkor Erdély is régi boldogságára s
gazdagságára visszatérhet.
TIZENHARMADIK CZIKKELY.
Az
catholica religióról.
ūldassék, dícsértessék,
felmagasztaltassék örökkön örökké Istennek szent neve,
minekutánna in anno 1687 az pogány török igája alól
felszabadúla, dicsõségesen visszmene édes hazánk az angyali
apostoli szent magyar korona alá: apostoli szent hütünk nem
hogy hervadást szenvedett volna, sõt naponkint szebb s meg
szebb virágokkal zöldellik. Mindazonáltal szent hütünknek
mint volt állapotja az 1687 esztendõ elõtt, leírni méltónak
ítélettem.
Ugy vagyon, az mint feljebb írám, hogy az
különös személyek között nem vala, az az pápista,
kálvinista, lutheránus, unitarius; szép szeretetben
éltenek; másként az apostoli szent religió nem keveset
szenved vala. Mit szenvedett penig és mint meg volt szorítva,
deprimálva, ha én semmit nem írék is, eleget írtak az
Approbata és Compilatabéli articulusok.
Ugy vagyon, hogy az
kálvinista fejedelmek idejiben is némelykor négy catholicus
tanács ur is megvolt, mint az mü értünkre Haller Pál, Haller
János, Mikola Sigmond, Mikes Kelemen; voltak catholicus
[p 0422] fõtisztek, s voltak Tábla fiai, voltak több tisztek
is, de azért volt, hogy nagy familiák megtartották az szent
István elsõ királyunkról rájok maradott szent hütöt
állhatatosan. Bizony nem is volt az erdélyi vallások között
addig olyan gyûlõség, az míg ez az két szó Nostras,
Vestras bé enm jött; mert nagyuri, nemes és fõ emberek is,
az kik más valláson voltanak is, felesen az kolos-monostori
pápista iskolában tanítatták gyermekeket, sõt azt
tartották, hogy az catholica iskola merõ második udvar, az
mint nékem az azon idõbéli catholicus mester, én idõmben
igen öreg páter Kõszegi Sigmond beszélette, mikor
Kolosvárott tanoltam, s az neveket is megmondotta. Értem magam
is becsületes kálvinista nemesembereket, és azon régi
páternek hajdan tanítványi voltanak, s gyakorta látogatták
jó szívvel azon öreg pátert mint kedves mestereket, s
ajándékozták is, kivált borral.
Megvévén penig in anno
1660 Váradot az török, az mint bizonyoson értettem az akkori
emberektõl, az váradi kálvinista predicátorok béjõvén
Erdélyben,azok kezdették legelsõben azt az fertelmes két
szót Nostras, Vestras, és azok kezdették eltiltani az
más vallásu urakot s nemességet, hogy catholica gyermekeket
ne tanítassák, mert nékik is vagyon iskolájok.
Már penig
Erdélyben csak az én értemre mint volt az catholica religio,
lássuk meg; legelsõben kezdem el az papokon. Kivészem az
kolosvári, fejérvári, udvarhelyi, gyergyó-szentmiklósi és
némely urak mellett való papokot, kivészek az barátok közûl
öt-hat barátot, ki az falusi közül öt-hat plebánust,
[p 0423] mert ezek mégis az academiákban tanoltanak, vagy az
szegény barátok elküldötték az frátereket más országokra,
s ott taníttatták. Az catholicus püspöknek nem vala szabad
béjönni Erdélyben; Molduvában, Bákóban vala egy minorita
barát lengyel püspök. Mert grammaticából, syntaxisból,
poesisbõl, ritkán rhetoricából is, az barátok között
írtak egy kis casust, avval bémentenek Bákóban, és ott
felszenteltették magokot; és így könnyû volt az más
vallásoknak terjedni, mikor az catholicus papok egyûgyûek
voltanak. Egynéhányan valának ilyenek gyermekkoromban, de
nagyobbára igen jó életûek voltanak, ugy hogy többet
vittenek véghez jó példaadásokkal, mintsem tudományokkal.
Clericusokra avagy kis papokra nem vala több fundátiónk, hanem
Olomuczban, Morvaországban fundált volt XIII Gergely pápa két
alumnus kis papra; ugyanazon pápa Austriában Bécsben a szent
Borbára convictusában más két kis papot fundála Erdélyre;
azután amaz nagy emlékezetû nagy magyar cardinál Pázmány
Péter még két kis papra fundála ugyan Bécsben az maga
nevirûl nevezett collégiumban, fel is tévé
fundationalisában, hogy az erdélyiekre kiváltképpen való
gondviselés legyen. Ennyi fundátió volt csak Erdélyre
clericusok avagy kispapok íránt mind addig, az míg az nagy jó
Isten, az ki megengedi ugyan hogy az szent Péter hajója
habozzon, se soha meg nem engedi hogy elmerûljön, felgerjeszte
némely szent hitekhez buzgó erdélyi lelkeket, ugy hogy ma
Isten jóvoltából annyi fundátiót tettek, hogy amazok is
megvadnak, mégis Nagy-Szombatban az Veres-collégiumban,
ugyanott az szent Albert semináriumában, Kolosvárott az
clericusok semináriumában, [p 0425] az mint még most vagyunk
Erdélyben, még bõvön vadnak fundálva az clericusok, és nem
csak jó példaadásokkal, hanem tudományokkal is meg tudnak
akárkinek felelni.
Fundált vala ugyan academiát Kolosvárrá
ama dicsõséges örök emlékezetre méltó lengyel király
Báthori István, és ugyan Erdélynek dicsõséges fejedelme
Báthori Kristóf; fundált vala ugyan az említett szentséges
XIII Gergely pápa semináriumot is ugyan Kolosvárrá, az
academia mellé; az király penig és az fejedelem fundálták
vala az academiát az magok saját örökségekbõl.
Vedd
eszedben itt, kedves olvasóm, melyik juristából olvastál
valaha ilyen törvényt, noha az magok ártatlanságát már ezer
uton megmutatták volt az jesuviták, de ámbár vétettek volna
az jesuviták, ámbár méltán proscribáltattak volna, mégis
micsoda igazsággal lehetett elvenni az Báthori István
jószágát, az mely örököse volt, és tulajdon csak iskolára
s az ifjak tanítására adta, aztot mondom, elvenni az
iskolától. De azt bizony csak elvévék, és az más vallásu
urak egymás között az tulajdon Báthori jószágot feloszták
- bár csak az vérnek adták volna vissza - és így mind az
academiánknak, mind az iskolánknak, mind az Gergely pápa
semináriumának nyaka szakada.
Avval meg nem elégedének,
hanem Kolosváratt minden templomainkot elvévék, az piaczi
templom tornáczában egynéhány papunkot megölék, ugy egy
jesuvitát az Farkas-utczai templomban, az többit
esszevagdalták, végtire az papjainkot Kolos-Monostorra csapák;
mint menjenek bé csak Kolosvárrá, és ott csak micsodás
exercitiumok légyen, [p 0425] arról articulust írának az
Approbátában, minden fundátiónkot az iskolától elvevék,
megtilták hogy rhetoricánál tovább az catholicusok ne
tanítsanak, catholicus, se ur, se fõ, se nemesember gyermekei
külsõ iskolában tanolni ne menjenek, annál inkább
academiákra. Nosza, szegény catholicusok, tanítsátok az mint
lehet.
Kolos-Monostoron tanítának az mint lehete, Várad
megvételéig; hogy Váradot megvevé az török, már nem vala
bátorságos az töröktõl Kolos-Monostorott lenni.
Bébocsáták ugyan az catholicus pátereket Kolosvár
várasában, de micsoda inség s nyomorúság alatt, majd
meghallod. Az uri, fõ s nemesség fizetéssel tartotta ételit
gyermekinek, és kit convictusban, kit Monostoron az falun, kit
az Monostorhoz közelebb hostátban szálláson tartottak; de
amaz székely földirõl jött szegény deákoknak semmi módjok
táplálásokban nem volt, hanem azoknak az páterek mind
Monostoron,mind azután hogy Kolosvárban bémentek, egy házat
tartottak, azt semináriumnak hítták; azután koldulni mentenek
az catholicus urakhoz, fõ emberekhez és nemességhez, az kitõl
mint tölt ki, mind buzát, mind pénzt ugy adtanak Isten
neviben, s ugy éltenek az szegény deákok, s az nagy sonyoru
kenyéren úgy tanoltanak. És attól fogva hogy az fenneb leírt
fundatiónkot elvették, mind addig ugy volt, valameddig én
Kolsváratt hét esztendeig iskolában jártam és ott tanoltam;
mikor az kolosvári iskolából kijöttem, és Nagy-Szombatban
mentem tanolni, akkor is ugy hadtam el az 1693 esztendõben. Mert
mind addig az míg én Kolosváratt tanoltam, még templomunk sem
volt ben Kolosvár várasában; az hol most az convictus temploma
vagyon, ott vala [p 0426] egy ház, az is csak köz rend ház
vala, abban volt az szent mise; de abban igen kevés ember fért,
hanem az szegény catholicusok, ki az ház hijjára ment és az
fejit ott ledugta s ugy hallgatta az isteni szolgálatot,
némelyek az kapu boltozatja alatt voltanak, azoknak ott székek
volt, némelyiket némelykor az nap sütötte, némelykor az
essõ verte az udvaron. Hanem egyszer az urak Kolosvárrá
gyûlvén, az páterek comoediát csináltanak, és annak
irígyeivel hogy az theátrumot oda csinálják, csináltanak egy
színt zsendely alá az udvaros, köröskörül az kert mellyéke
mellé penig árnyékokcskákot csináltanak. Hogy az
comoediának vége lett, az kik máshuvá el nem fértenek, azon
szín és árnyékocskák alá állottanak az szegény
catholicusok, ugy nem sütötte az nap, és nem verte az essõ
õket. De én magam értem, hogy azt is le akarták rontani az
más valláson valók, de mivel Isten kegyelmességébõl már
Bécs alatt megverték vala az törököt, nem épen annyira
mernek vala az catholicusok ellen bátorkodni. Az míg én
Kolosváratt voltam mint tanoló, mind ugy volt; az praedicatio
volt az mint az misemondó ház grádicsán felmentenek, az
grádicstornácz végihez egy pedot tettenek, s az volt az
praedicáló szék, hogy mind ben az házban, mind az híjuban,
mind az kapu alatt, mind az udvaron az praedicatiot
meghallhassák.
Harang sem vala egy is, hanem két jókora
csengettyû, az kikkel iskolákban harangoztanak, nem is volt
szabad az hol kálvinisták voltanak, az míg az kálvinisták
elébb nem harangoztanak, addig harangozni.
Az szent misemondó
háznak az piacz felõl való résziben volt két bolt két
felõl, az Torda-utcza felõl [p 0427] való boltot tartották
segrestyének; az Farkas-utcza felõl való boltban tartották
az egyetmást, mert az kolosmonostori templom egyetmását is ott
tartották. Az kõfal felé azon háznak volt keresztül egy
bolt, azt chórusnak tartották, az orgona ott volt s ott
énekeltenek az deákok, körös-körül székek voltanakm,
azokban ültenek az mesterek, urfiak és az nemesség fiai, az
több résziben az több szegény deákság halgatta az szent
misét és praedicátiót. Annak az végiben volt egy más bolt,
keresztûl az is, abban az iskolához való egyetmásokot
tartották, azon tul volt egy jókora bolt, azt convictusnak
hítták, abban tanoltanak, háltanak privatim az urfiak, fõ és
nemesemberek gyermekei. Az elõtt volt egy kis tornácz, azon ki
az utczára egy ajtó, de azt mindenkor zárva tartották. Azon
kivûl volt egy igen kicsiny bolt, abban lakott az mester, azki
az grammaticát, syntaxist tanította, és ugyanaz viselt gondot
az urfiakra, fõ és nemesember gyermekeire, mert az, az ki az
kis iskolát tanította, az convictusban hált. Azon túl volt
egy bolt, az melyben az iskolák könyveit s némely egyetmásit
tartották. Azon kivûl volt egy ház, abban lakott az az mester,
az ki az rhetoricát és poesist tanította; annak háza elõtt
volt egy kis fedeletlen utcza; azon tul az város kõfala felé
volt faragott fábul elécsinált fedeletlen kert, az mely
elkertelte az convictus udvarát az seminárium udvarától; azon
kis ajtó volt lakaton, az kin az rhétorok mestere által
járhasson az deákokhoz. Akkor penig nem hítták az mestereket
ugy hogy: rhétorok mestere, syntaxisták mestere, principisták
mestere, hanem nagy mester, középsõ mester, kis
mester; s az nagy mester viseli vala gondját az seminarista
deákoknak. Az urfiaknak, fõ és nemesember [p 0428]
gyermekinek sem vala szabad az semináriumban menni szabadság
nélkül, ellenben az seminarista deákoknak sem az convictusban.
Az seminárium vala egy középszerû bolt, annak az végiben
vala egy igen kicsiny bolt, azokban néygy-öt rendiben, mind
egymás felett, volt az deákok ágyok; volt az közepin egy
hosszu asztal, annál tanoltanak és annál ettenek. De mivel
hogy télben mind el nem fértenek azon két kis boltban, egy
része az deákoknak járt hálni az városra az szegény
catholicusokhoz, de mihelyen reggel csengettek felkelésre,
mindjárt az semináriumban feljöttek, s mind addig ott voltak,
az míg estve lefeküvésre imádkoztanak, azután mentek az
szállásra. Nyárban penig az seeminárium híjában apró
cellácskákot fontanak vesszõbõl, s azokban háltanak. Ezeknek
az nagymesteren kivül magok közûl praefectusok volt, emptorok
volt, az ki az alamizsnából gyûlt pénzbõl húst és egyéb
eledelt vásárlot. Volt egy nagy kétfülü fazakok, azt az
emptor vitte valamelyik szegény catholicus emberhez az hússal
együtt, azt ott megfõzték, az emptor más két deákkal tíz
órakor az semináriumban felvitette. Bezzeg nem volt megterítve
az asztal, sem szék akkor az asztal körül. Mikor az étekkel
elérkeztenek, az emptor az praefectus elõtt tálokra kezdette
osztani, mert öt-hat asztalra kellett az fazék étket osztani;
minden asztalnál penig egy-egy öreg deák volt legalább, hogy
reá vigyázzon hogy egyik az másik elõl el ne kapja az húst
vagy egyéb étket. Az elsõ asztalnál volt elsõ az praefectus,
második volt az kántor, harmadik volt az sacristianus, negyedik
az emptor, azután az iskolák szerént, az mint hogy az asztalok
is az iskolák szerént voltanak, az elsõbbeknek többecskét
adtanak. Rendszerént [p 0429] kinek-kinek jó darab kenyeret
adtanak; fizetett sütõnéjek volt valamelyik sütõben. Az
vacsora olyan volt mint az ebéd. Légelyekben az hátokon
hordottak vizet az Szamos vizérõl, az volt italok ha pénzek
nem volt; soha másszor bort nem ittanak, hanem sátoros
innepekben, mikor az pátereket megcántálták, akkor adattak
az páterek két három veder bort nékik az cantálásban; az
városon ugyan azon idõben imitt-amott kaptanak egy kis bort.
Az mely pénzt cántálásokkal s temetéseken kaptanak, azt el
nem volt szabad költeniek, hanem vitték az nagy mesterhez, és
mind addig az nagy mesternél állott, az mig az nyári dolog
békövetkezett, akkor az nagy mester, kinek-kinek érdeme
szerént, az pénzt közöttök felosztatta. Nyári dologra penig
kibocsátották, de rendszerént addig másuvá szabad nem volt
menniek dolgozni, az míg az páterek szénáját fel nem
takarták és gabonájokat bé nem aratták; de az páterek kész
pénzzel jól megfizettenek az deákoknak, s az mellett ételle
is ugyan jóltartották, azért is az pátereknek igen jó
szívvel dolgoztanak. Mikor az páterek dolgát elvégezték,
szabad volt másoknak dolgozni, és az mit ugy dologgal kaptak,
kivált ki az magát hazul nem segélhette, azt esztendeig való
köntösökre tartották; az mely pénzt penig írám hogy az
nagy mester felosztott, azt rendszerént tartották papirosra s
könyvekre. S ugy tanol vala az szegény catholicus deák az míg
én Kolosvártt laktam, tudniillik az 1693 esztendeig egészlen.
Az semináriumon tul, az város falához közel, vala egy
rongyos ház, igen nyomoru kis ház vala, egy kálvinista
késcsináló lakik vala benne; soha bizony sem pénzét, sem
másképen az míg Kolosváratt lakám, nékünk catholicusoknak
nem adák.
[p 0430] Már megint visszatérek. Az mint az nagy
mester háza elõtt Farkas-utcza felé az említett kert, annak
az végiben volt egy szép nyáriház, abban volt zöld
táblajáték, az kit most piliárdnak hínak, de ha akkor
mondottad volna hogy piliárd, más azt tudta volna, hogy
azt mondod, hogy az pili árt; azon az páterek és mesterek
játszottanak, néha az urfiak és nemesember gyermekei is. Azon
belõl az város kõfala felé volt egy igen szép kis kert,
puszpángos czifra táblákkal, az az páter gazda kis kertje
volt, noha az urfiaknak, fõ és nemesember gyermekeinek is
mulatságokra adott némely táblákot benne, azok is
igyekeztenek mentõl szebb virágokra magokot szerzeni, és ugy
nyárban mindenféle virágokkal teljes szép kis kert volt. Az
kõfal felõl való végin volt egynéhány szilvafa, az alatt
volt feles csiga.
Az nyáriháztól fogva az templom kertiig,
mely ott ment el az hol az chórust írám, volt deszkás kert,
és ugy az mesterek és convistus udvara; mintegy négyszögletû
udvar volt, az közepin tekézõ kõ állott (ugy az
seminaristák kis udvara közepin is), ott az urfiak, fõ és
nemesember gyermekei tekéztenek, az seminaristák az magok
köveken, némelykor tekéztek az convictus udvarán az páterek
és mesterek is, néemelykor mind az convictorok, mind az
seminaristák laptáztanak is az magok udvarokon. Mikor penig
essõs isõ volt, akkor az convictoroknak más játékok volt
mikor nem tanoltanak, ugymint ostábla, lud, prágány s az
többi.
Az kapu az templom mellett az piacz felé vala
kétfelé nyíló; azon az mint béjöttek, bal kéz felõl volt
egy kis bolt, abban tanították az syntaxist és grammaticát,
az szép kis világos bolt vala; az mellett [p 0431] volt egy
más bolt, az kiben tanítottak az principistákot és kis
gyermekeket, de az olyan sötét vala (mert magam is abban
tanoltam két esztendeig), hogy télben, ha csak négy gyertya
nem égett felvonó gyertyatartókban az boltnak majd közepin
felfüggesztve, ketteje elébb s ketteje hátrébb: sem az mester
könyvbõl tanítani, sem az gyermekek tanolni nem láttanak,
hanem az gyermekek megvonták egymást, gyertyára pénzt
adtanak. Az mellett volt egy konyhaforma, az hol ostyát
sütöttenek, vagy mikor valamit tûznél kellett az mestereknek
cselekedni, ott cselekedték; azon tul volt egy közép rend
faház, ott az rhetoricát és poesist tanították, abban volt
ugyan az catechizálás is s az deákok congregatiója, és mikor
declamatió volt, ugyan valami comaedia. Az mellett volt egy
keskeny udvar, annak kõbõl való kapulábja bolt alatt, ott az
tûzre való fát tartották. Az mely boltot írék, az kiben az
syntaxist tanították, azon felyül volt egy bolt, abból
mentenek egy más kis boltban. Az templom felé az külsö
boltban lakott az páter gazda, az másikban az egyetmást
tartotta.
Által menvén az utczán, az mint most az jesuviták
temploma vagyon, azon mindjárt innen Farkas-utcza felé egy
széltiben volt az utcza felõl egy jókora bolt, abban lakott
az második páter; annak az végiben volt egy setét bolt,
egyetmás tartó, annak az végiben volt egy ház, az
refectorium, abban ettenek, vacsoráltanak; abban két asztal
volt, az elsõ asztalnál ettenek az páterek, és nagy s
középsõ mester, s némely urfiak. Ott rendszerént öt-hat
tál étek volt, noha ritkán volt öt, többször hét, borok
valamivel több fél ejtelnél; azért az asztalért az urfiak
fizettenek száz magyar forintot. Az ezen asztalnál ülõknek
[p 0432] jó reggel is kenyerek vagy sajt vagy valami
felestököm csak kijárt, ugy hasonlóképpen négy órakor is
dél után az osonnya, de akkor bort is adtanak, ugy hogy egyszer
legalább ki ki jól ihatott, némelykor kétszer is; ezeknek
asztalnál étek után gyümölcsöt is adtanak bé.
Az
második asztalnál volt az fizetés nyolczvan magyar forint;
ezeknek rendszerént mindenkor volt négy tál étkek, az étek
után ha csak almát vagy diót is adtanak, ezeknek borok is
kevesebb járt; ezeknek is reggel s négy órakor kenyeret
adtanak, bort nem adtak. Innepekben, de kivált sátoros
innepekben, annyi étkek, borok volt mindenik asztalnál, hogy
meg sem ehették s meg sem ihatták, kivált fársáng farkán,
de akkor felestökömre, osonnyára sült kolbász s azféle
mindenkor elég volt mind az két asztalhoz valóknak, az felett
annyi Agnus DEIt, olvasót, képet s azféle apró szent
ajándékocskákot, kivált az convictoroknak (mert az
seminaristáknak is adtanak valami keveset) annyit adtanak az
páterek és az mesterek, hogy elig gyõzték eljátszodni. Akkor
kártyával is szabad volt játszódni, de másszor nem; egy
szóval mentõl nagyobb vígasságot lehetett, azt követték el.
Az mint bementenek, itten az kapun, jobb felõl egy faház
volt, az páterek és az urfiak inasai laktanak benne, az urfiak
inasi tartásokért akkor fizettenek husz magyar forintokot. Azon
tul volt az konyháravalóknak egy setét ház, azontul volt az
konyha, azon tul az tisztartó-, kolcsár-, szakácsház, azon
tul volt egy kis udvar, annak végiben az lovak istálója, azon
belõl egy szép virágos kert, kicsiny; az az második páter
kis kerti volt, abban [p 0433] volt egy igen szép kis
nyáriház deszkából, nyárban gyakorta ettünk szép idõben
benne. Ezen az udvaron tartottanak rendszerént tiz-tizenkét
õzet az páterek. Itt az piacz felé, az második páter háza
megett, az utczára kifüggõ ablaku kis faház volt, abban,
mikor felesen voltanak az convictorok, az alább való
nemesemberek gyermekei ott voltanak, vagy mikor az convictorok
igen kevesen voltanak, az fa szûkiért ebben az házban
voltanak; azt kis convictusnak hítták. Annak háta megett
megint volt egy faház, az sütõvel együtt, abban az páterek
sütõjök lakott, de némelykor az szakács is az sütõvel
együtt. Az tanolásra páterekkel, mesterekkel együtt ennyi
alkalmatosságunk vala Kolosváratt ben az városban.
Mikor az
mezõre laptázni nem jártanak az convictorok, recreatióra
mentenek az monostori mostani jesuviták házánál való
gyümölcsös zép kertben, ott az pátereknek külön tekézõ
helyek volt, az convictoroknak az nagyjának külön, külön az
aprajának. Az kertnek az közepiben egy szép nagy öreg
nyáriház, mikor rendszerént oda mentünk nyárban, abban az
tornáczban ettünk ebédet, vacsorát. Ritka esztendõ volt,
hogy három nap májusban recreátiót nem adtanak; azon három
nap azon kertben kün is háltunk; akkor étel ital bõvön
lévén, vígan voltunk; estve penig tüzes szerszámokot
csináltanak az akkori fejedelem németjei; még apró réz
álgyuk is voltanak, az pátereké, azokot rakéták által ugy
sütögették ki, azokkal mulatták estve tíz óráig magokot.
Ez vala minden tanolásunknak, mind alkalmatosságunknak mind
folyása, mind mulatsága hét esztendeig, az míg Kolosváratt
tanoltam.
Nem vala más semmi egyéb processiót járnunk
[p 0434] az városban ben szabad, hanem husvét elõtt való
szombaton estve nyolcz órakor resurrectiókor az Vágner
házáig, ott egy kút vala, csak épen az kútig. És az míg
az császár õ felesége militiája Erdélyben bénem jöve,
noha az fejedelem németjei az Venerabilét környül járták,
mégis az monstrántiavívõ pátert az más valláson lévõk
meghajigálták kõvel, fával, sõt tudom hogy az pater kezit
is bottal megütötték. Gyertyaszentelõ-Boldogasszony napján
is jártunk egy kis processziót, de csak ben az templom kis
udvarán; szent Márk napján búzaszentelni, és az
keersztjáró [!] avagy diebus Rogationum kellett mennünk
az monostori templomhoz, mert az városból kimenni
processióval, hogy azon devotiónkot véghezvigyük, szabad nem
volt. Az keresztjáró héten elsõ nap mentünk Fenes felé, az
mint az löjtõ bémegyen az Gorbó pataka felé arra az hegyre,
ott volt valami elromlott kõoszlopnak az fundamentuma; második
nap mentünk Monostorott az páterek házánál lévõ akkor
puszta kápolnához; harmadik nap az monostori templomot
kerûljük vala meg.
Úr napján sem vala szabad ben
Kolosváratt az városban processiót járnunk, hanem akkor is
az kolos-monostori templomhoz mentünk, s ott vittük véghez az
ájitatosságot.
Mentünk szent Lõrincz napján gyakorta az
Fenes mellett Kolosvár felõl való kápolnához is búcsúra,
de oda is az monostori templomból indultunk el, és megint oda
jövén vissza, ott is végeztük. Mentünk szent Péter és
szent Pál napján az bácsi templomhoz is, de mikor oda
mentünk, csak az Nádas pataka mellett öltözött fel az
páter, az mint az Hóján Monostorról általjõn az út, az
keresztzászlókot is ott [p 0435] emelték fel, de akkor az
fejedelem németjeiben fegyveresen felesen kísértenek, mert
félelmes vala mind az váradi töröktõl, mind az
pribékektõl. Visszajövet, az hol menet felöltözött az
páter, ott megint levetkezett és az keresztzászlóit is
leeresztették.
Abban az idõben, ugy mint szintén most is,
Nagy-Boldogasszony napján az monostori templomban nagy búcsú
volt, messze földrõl az catholicus mind urak s mind nemesség,
község oda takarodtanak; az embereknek az eleit az páterek az
monostori házok kertiben való tornáczban ebédre hitták.
Fenesrõl penig s Bácsból és Jegenyébõl az szegény
egyûgtyû catholicusok keresztzászlóval, processióval
jöttenek, mert Isten csudájára, annyi sok különb-
különbféle vallások, üldözések között is, noha
földesurok is más vallásúak voltanak, mégis ezek az faluk
az apostoli római szent hitet álhatatoson megtartották.
Udvarhelyen Udvarhelyszéken is két páter volt, de ott annyival
jobban voltanak, hogy ott parochusok avagy plebánusok lévén,
ott alkalmatos helyek s templomok is volt, minden devotiót az
anyaszentegyháznak szokása egyszersmind esperest is volt; itt
volt két mester, egyik syntaxist, grammaticát tanított, az
másik principiát és az kis gyermekeket. Itt is az convictusban
olyanformán voltanak mint Kolosváratt, az szegény
seminaristák is szintén ugy éltenek, csak hogy itt közelebb
voltak hazájokhoz s inkább segéltették magokot.
Gyula-
akkor most Károlyváratt szintén ugy két páter lakott,
parochusok vagy plebánusok is voltanak; az szokott lakóházok
volt ben az belsõ kerített városban, majd az város közepin.
Akkor, az [p 0436] mint most, az Báthori Kristóftól épített
jesuviták temploma vagyon, déli részre, alatt az háznak az
dereka és alsó contignatiója kõbõl való volt, az felsõ
része sövény, másként alkalmatos lakóhelyek volt, minden
appertinentiával. Az templom, az ki készen volt és az kiben
az catholicusok jártanak, kivûl az városon az hostátban volt;
kisded setétes templom vala, de mind itt, mind Udvarhelyen, mind
Kolosmonostorott tisztességes harangjok voltanak. De itt sem
vala isteni szolgálatra addig szabad harangozni, az míg elébb
az kálvinisták nem harangoztanak. Károlyvárott lakó
catholicus igen kevés volt, de körös-körûl, kivált
Hunyadvármegyében, feles catholicus volt, az hová az páterek
gyakorta excurráltak, némelykor penig az catholicusok
Károlyvárban gyûltenek. Hanem mikor az fejedelmek ott
laktanak, az udvariak közül akkor elég catholicus volt. Itten
hol egy mestre volt, hol kettõ, hol syntaxisig tanítottak, hol
csak grammaticáig, az mint az tanulók gyûltenek. Az templomnak
czinterime mellett vala egy kõház, azt hítták semináriumnak,
de itt is az szegény deákok csak ugy éltenek mint
Kolosváratt, másként minden devotiót publice szabad volt
véghezvinni.
Azon kívül Gyergyó-Szent-Miklóson és az urak
mellett mindenkor, az kolosvári, udvarhelyi és akkor gyula-
fejérvári páterekhez hasonló két páter volt, az urak
mellett is tudniillik egy, Gyergyó-Szent-Miklóson is egy.
Mindenik religión való papoknak nagy, majd az dereka közepiig
lefüggõ galléros mentéje vala; az is ki rókatorokkal az
gazdagabbaknál, ki rókanyakkal az alábbvalóknál, meg volt
prémezve.
[p 0437] Az ország articulusa és törvénye
szerént két klastromnál több szabad nem volt; az volt az
református franciscánus barátoké, egyik volt Csík-Somlyón,
az másik Maros-széken, Mikházán; de ahoz képest kevés
barát volt bennek, nem is taníthattak az egy moralis
theologián kivûl se philosophiát, se speculativa theologiát
szegénységek miatt, hanem hol egy hol két személyt az
fraterek közül, az mint szegénységektõl kitõlt,
küldöttenek idegen országokra, Lengyel- és Csehországban
philosophiára és speculativa theologiára. És az kolosvári,
udvarhelyi, akkor gyula- most károly-fejérvári, és urak
mellett lévõ fen említett egy pap, és ezekbõl az két
klastromokból excurráltak az páterek az Erdélyben imitt amott
elszélyedett szegény catholicusokhoz, és azokban az üldözõ
idõkben Isten után így tartották meg az apostoli szent hitet
csak az mennyiben megmaradott vala is. Épített vala ezen
református szent szerzetnek az méltóságos Hallerház egy
klastromot Fejérvármegyében Fejéregyház mellé, és az
Gyergyó-szárhelyi Lázár úri ház ugyan Gyergyó-Szárhegy
mellé egy klastromot, de ezeket az erdélyi kálvinista
fejedelmek megtilták, az melybõl meglátszik, hogy az tulajdon
megáéból sem volt szabad az catholicus embernek az maga
apostoli szent hitinek szolgálni. És az fejéregyházi klastrom
elpusztúla ugyan s ma is pusztán áll, az szárhegyi mind addig
pusztán álla, az míg kegyelmes felséges urunknak fegyverit
Isten béhozá; s azótától fogva megint azon szent helyen az
Istent dícsérik azon szerzetesek.
Sõt emlékezem reája,
midõn ezen szeetn Ferencz alázatos fiai, kivált valamely
kálvinista faluban [p 0438] vagy más vallásu falukon,
városokon, mezõvárosokon mentenek által, csúfolták,
huritották, kárnították s káromlották, de ezek az szent
szerzetesek jó szívvel voltanak bolondok az Krisztusért.
Emlékezem arra is, mert füllel hallott bizonyságtól
hallottam, hitelre méltó embertõl gyermekkoromba, hogy egy
becsûletes ezen szent szerzetbõl való páter megyen volt
által Maros-Vásárhelyen, egy ifju kufárné (mert az lustos
száju gaz asszonyok hurították inkább), kérdi az pátertõl:
Barát, van-e gatyád? az szerzetes megszégyenli magát,
s azt feleli: Nekem vagyon gatyám, de néked, mint az bestye
híres kurvának nincsen orczád. Bezzeg béfalá az lotyó
is.
Amaz nagy hírû igaz catholicus nagy ur, báró Kornis
Gáspár Szent-Benedek névû falujában megépíteté az
templomot: nézd meg, az maga falujában is eltilták az
templomtól és kénytelenítették az maga kastélyában
imádkozó helyét avagy kápolnát csináltatni.
Az catholicus
avagy pápista atyák gyermekeit erõvel elveszik vala az
atyjoktól az kálvinista fejedelmek és fejedelemasszonyok, s
kálvinista iskolában tanítatják vala. Az sok közûl csaknem
az mû értünkre nézz egykét példát. Tudtomra az mélt.
Hallerházból soha más vallásu ur nem vala, elragadák Haller
Gábort, felküldék Angliában kálvinistává tevék, hogy
megjöve nagy tisztességeket adának nékie, de mely szomoru
kimenetele lõn, olvasd meg az historiát.
Az méltóságos
Jósika familiából sem vala soha, az mennyiben tudom, más
vallásu; az Jósika István [p 0439] fiait és Jósika Imrét,
Jósika Istvánt, Jósika Dánielt kivéteté az fejedelemasszony
erõvel az udvarhelyi catholica iskolából és erõszakoson
küldé az enyedi kálvinista iskolában, s erõvel kálvinistát
csinála belõlök. Ugyan példa Három-széken az alsó-
csernátori Damokos Péter fiai, Damokos István, Damokos Péter,
Damokos Gábor; ezeknek az elejek buzgó keresztyén catholicusok
valának, ezeket is kivévék az catholica iskolából, s ugy
tévék kálvinistákká. Sokat írhatnék az kiket így tettenek
catholicus atyák gyermekeit erõvel kálvinistákká, de ezek
legyenek elegek, az kik csaknem mind az mi idõnkben
történtenek.
Ellenben ha az szegény catholica anyák
kálvinista atyától született gyermekeit az egy igaz apostoli
idvezítõ római szent hitben akarták nevelni, és imitt amott
duggatták, az míg annyira való eszek lett hogy meg tudták
gondolni mit hisznek s mi az hit dolga: az fejedelemasszony,
Bornemissza Anna, az olyan anyát perrel vesztegette, ha fiscalis
falut bírt, az olyat elvette. Példa Gyulai Istvánné, Jankó
Ilona, az ki is az fiát hogy catolicusnak nevelhesse, az fiát,
Gyulai Lászlót, adá az szegény nagyanyám, öreg Apor
Lázárné, Imecs Judit nevelése alá, mert Imecs Judit és az
Gyulai László nagyanyja, Imecs Ilona, egytestvérek valának;
az szegény nagyanyám az igaz catholica hitben fel is nevelé
tizenhárom vagy tizennégy esztendõs koráig; de megadá az
anyja is, Gyulai Istvánné, az árát, mert elvévé tõle az
emlitett fejedelemasszony Fogarasföldön Ohába nevû faluját.
Példa, másodszor, Boér, Istvánné, ugyan Boér Zsófia, az
kit hogy az fiait, Boér Sámuelt, Boér Istvánt és Boér
Józsefet catholicusoknak nevelé, [p 0440] ugyan az
fejedelemasszony minden jószágától meg akará fosztani és
ehynéhány esztendeig perlette, noha az per szája ízin nem
esék, melyrõl is egy híres magyar poeta egy magyar pasquillust
csinált vala, s az többi között ezt írván:
Kegyelmes
asszonyunk perit elvesztette,
Kelemen pápa is azt jól
segéltette.
Kelemen pápán értette Mikes Kelement, mert ez
praesidens vala, és abban az idõben Kornis Gáspárral nagy
oszlopi valának az catholica religiónak. De, az mi Isten
csudája, az kálvinista fejedelmek alatt is mindenkor rendelt
az Isten nagy tekintetû, nagy elméjü catholicus urat, az kik
minden igyekezetivel s tehetségivel oltalmazták az apostoli
római szent hitet. Ilyenek valának az mult seculumban Béldi
Kelemen, az székelyek generálisa, az mint meglátszik az
epitaphiuma kövin Károlyváratt az jesuviták templomában,
ilyen szókkal: Acerrimus propugnator fidei romano-
catholicae. Ilyen vala Petki István, ugyan az székelyek
generálisa; ilyen Mikes Kelemen, ugyan az székelyek
generálisa, és Kornis Gáspár, marosszéki fõkapitány; ilyen
végtire gróf Apor István, az ki végtire egész ország
generálisa lett vala. Gróf Apor Istvánnak nagy segétõ társa
vala gróf Gyulai László.
Nem vala az catholicusoknak magára
személyiben sok panasza az regnans fejedelemre, az öreg Apaffi
Mihályra, mert miatta akár, ki is az maga vallásában
nyughatott, de vala az feleségire, az ki az egész országot
maga akarja vala igazgatni, azért is ugyan egy jeles magyar
poeta ilyen pasquillust írt vala felõle:
Asszonyom,
szövõdhöz, fonódhoz láss,
Mert nem illet asszony
országgubernálás.
[p 0441] Bezzeg erre az asszonyra
elég méltó panaszok volt az catholicusoknak, mert hallottam,
s még ma is élnek sokan, az kik Apafi Mihályné, Bornemissza
Anna udvarában laktanak, hogy azon fejedelemasszony elõtt
nagyobb becsületi volt egy kutyának mintsem egy catholicus
embernek, azért is, az mint feljebb írám, az catholicus ember
gyermekét erõvel tette némelyiket kálvinistává, némelyiket
penig csalogatott az kálvinistaságra, hol jószág, hol
tisztség igéretivel. Igy csalá bé Kövesdi Boér Zsigmondot
az Fogaras vári és districtusi vice-kapitánysággal Fogaras
várában. Sem Fogaras városában, sem districtusában szabad
nem vala az catholicus papoknak legkisebb isteni szolgálatot is
véghezvinni;; mikor az fejedelem Fogarasban volt, ha egy
catholicus ember szent misét akart hallani vagy meg akart
gyónni, Galaczra az Olton által kellett menni. Ez mind ugy vala
az 1688 vagy 1689 esztendeig; abban az esztendõben Apor István
maga mellé vett vala egy minorita missionarius, igen szent és
alázatos embert, az ki Olaszországból több minorita
barátokkal de propaganda fide jött vala Molduvára, avval
Fogaras városában Boér István házánál el kezdette mondani
az szent misét, melyet megtudván az öreg Teleki Mihály,
megizeni Apor Istvánnak, misét ne mondasson, mert bizony
megcsapatja az papját. Mivel penig már az német elfoglalta
vala az erdélyi praesidiumokat és egész Erdélyt is, azért
az catholicusok is bátrabbak valának; azért azt izeni vissza
Apor István Teleki Mihálynak, hogy: ha megcsapatja az papját,
õ bizony két annyit csapat az õ papján. Én magam is az
regnáns fejedelem Apafi Mihály éltiben, sokszor ministráltam,
gyermek lévén, ezen missioniarius [p 0442] minorita barátnak
az említett Fogaras városában és házában. Azután,
áldassék Istennek szent neve, az isteni szolgálat pápista
módon Fogaras várában és városában meg nem szûnt hogy
szabad nem lett volna.
De még amaz nyomoru kézdi-vásárhelyi
vargák is mikor catholica processio keresztzászlóval által
akart volna menni mezõvárosokra, által nem bocsátották.
Hanem az sokszor említett gróf Apor István bévivén és
fundálván az minorita barátokot Vásárhely mellé az
Kantában, az 1693 esztendõben, az nagy-szombathi academiában
akarván menni, hogy atyámfiaitól elbucsuzzam, jöttem vala bé
Kolosvárról Háromszékre, és magam az torjai zászlós
keresztprocesszióval menvén, én vivém bé legelsõben az
processiót szent Háromság vasárnapját, és azután sok szép
isteni szolgálatok ájtatatosságok vadnak az Kantában azon
minorita szent Ferencz szerzetinél. Mind azért s mind hogy
Isten naponként Erdélyben gyarapítja s tovább is, kívánom,
gyarapítsa az apostoli egyedûl idvezítõ római szent hitet,
dícsértessék az UR JÉZUS KRISZTUS érette.
Vége.
EGY KIS KÉRDÉS.
Kérdheti valaki: Apor Péter, miért
írtál itt le némely dolgokot, az kiket látunk hogy ma is ugy
folynak azmint írod, s mi szükség volt aztot leírni?
[p 0443] FELELET:
Nézde meg, negyvenkilencz
esztendõtõl fogva az régi erdélyi szokástól, az melyet
eszedben vehetsz az fen leírt erdélyi szokásokból, mely
messze mentél, erdélyi ember: hitesd el magaddal, az
következendõ negyvenkilencz esztendõ az míg elfoly, ha ugy
foly az erdélyi dolog az náj módi, uj módi, rosz módi
szerint, mint folyt az eltõlt negyvenkilencz esztendõ alatt,
azokban az melyek még most folynak, semmit az te maradvád ugy
nem folytat azmint csak most is folynak az dolgok; azért Isten
tudja, ír-e utánam valaki vagy sem; azért írám le, hogy
midõn azok is lassan lassan elmulnak, mégis az maradváink
emlékezzenek meg régi alázatos egyûgyûségiben Erdélynek
gazdagságáról, az náj módi mellett való koldusságáról.
Ismét s meg ismét: Dícsértessék az Úr Jézus Krisztus R.
Amen.
Venerare memoriam, imitare pietatem. Gallucius, Part.
I. Lib. X.