KECSKEMETI A. IANOS: AZ DANIEL PROPHETA KÕNYVENEK,
AZ SZENT IRAS SZERINT VALO IGAZ MAGYARÁRATTYA 0028
Mit akar tehat az Kiraly?
Azt parancsollya Aschpenaznak
az õ szolgajanak, hogy tanitassa az Deaki tudomanyra,
az Chaldaeusok nyelvere az Rab gyermekeket az Scholaban.
Mit
tanullyunk innet?
Elõszõr ezt: Az hol az nagy
Nebuchadnezar az Rab gyermekeket Scholara erõltetteti, vegyûk
eszûnkben, hogy az scholai oktatas, tanitas nem uysag,
de felette reghi szokas minden nemzetsegek kõzõt: Mert
azt olvassuk az Moses felõl-is, hogy oktattatot az
Egiptiusok tudomanyaban. Alexandriaban, Antiochiaban fõ
Scholak voltanak, es az nagy Nebuchadnezarnak-is bõcsûletes
Scholaja, Collegioma volt, es az Nebuchadnezar Kiralynak erre
fõ gondgya volt. Igy kellene azert most-is, hogy az Scholakra
fõ gondunk volna, kivaltkeppen pedig az Kiralyoknak,
Fejedelmeknek tisztek volna az: De igen el feletkeztûnk
felõle. Serkennyûnk fel haat, hogy Isten abbol valo
Keresztyeni munkankat kedves aldozatul vegye.
Masodszor, Ahol az Nebuchadnezar az eszes-tudos,
bõlcs Aschpenazra bizta az iffiakat, tanullyuk megh, hogy nem
tudatlan embernek valo az Scholai gondviseles: hanem
tudosnak, eszesnek bõlcsnek. Feddesre meltok azert
itt azok, az kik tudatlan praeceptorokra bizzak az Scholakat: az
mint szoktak az Magyarok szollani, de nem igen
helyessen: Az Mester csak tudgyon Enekelni s levelet irni
magyarazni, megh erjûk vele. Hallád, nem ugy kellene lenni.
[p 0029] Harmadszor, Ahol azt parancsollya az Kiraly
Aschpenaznak, hogy az Kiralyok es fõ emberek fiai kõzzûl
valaszon, kiket be vegyen az Scholaban. Tanuld megh
elsõben, kiknek kellene gyõnyõrkedni az Deaki
tudomanyban, bizonyara az Urak gyermekinek, fõ-fõ emberek
gyermekinek, fiainak, hogy Nemzetjõket tudomanyokkal-is
ekessitenek. De most nem kel ez az Urak gyermekinek, hanem
az táskás Mendicans inasokra szorult az szep Deaki
tudomany. Nem csuda haat hogy enni sok zenebona vagyon; mert
nagyob reszre az fõ-fõ emberek tudatlanok, Deaksag
nelkûl valok, mas szegeny ember, tudos fia, szajaval
elnek, még csak Orszagunk tõrvenye dolgaban-is, az mely
nem kitsin kissebsegh, hogy az Urnak jobádgya fia utan
sûveg vetve kel supplicalni: de Istennek melto
bûntetese: Mert magok-is nem tanultak, es gyermekõket sem
tanittattyak, : Melto haat s-illendõ hogy elsõk leven, az
utolsoknak szolgallyanak.
Negyedszer, Azhol azt
parancsollya az Kiraly, hogy oly gyermekõket
válaszszon az Aschpenaz az Scholara, kik macula
nelkûl vadnak es ekessek tekentetre: Tanullyuk megh, hogy
az Deaki ifiusagnak kûlsõ fogyatkozas nelkûl kell
lenni, ékes tekintettel, kegyes abrazattal. Mert noha az rut
abrazat alatt gyakorta szep tudomany vagyon, de viszontak
ismet gyakrabban az kûlsõ abrazat, az belsõ feslet
erkõltsnek jegyet czegerûl viseli. Alkolmatlanok azert
az Deaksagra az sántak, bénnák, vakok, kancsalok, arczul
vagattak, szeme fajok es az rebõgõk akadozo nyelvek,
selpek tõb ezfelekkel egyetemben.
[p 0030]
Õtõdszer, Azhol azt parancsollya az Kiraly, hogy az
tudomanynak ertõi legyenek azok az gyermekek: Tanullyuk meg,
hogy az Deaki tudomanyhoz elme kivantatik. Alkolmatlanok azert
erre az kesõdelmes elmejû es butifant fejû gyermekek,
hanem az illyenek kûlsõ kezi munkara szoktassanak.
VI. Ahol azt parancsollya, hogy tanitassanak az
Chaldaeusoknak nyelvere, tanullyuk megh, mit kellyen az
Scholaban az ifiusagnak tanulni: kûklõmb [!] kûlõmb
fele nyelveket. Melyben most igen meg fogytakoztak az tanitok
es tanulok. Nem kel most az Gõrõgh es Sido nyelv, maga azok
altal jelentette ki Isten az û igeje szerint valo
akarattyat, eleg ha valami keves Deaki csátsogast tanulnak
az Deakok. Maskepen kell haat az tanulashoz latni mindennek. ha
tudos nevet kivan akar ki-is viselni. Vay ki haszontalan
tanito az, bator nagy rikkanto torka legyen-is, es kialtson
mint egy Orias, ha nyelveket nem tud: Mert csak maas szajaval
eszik, azt sem tudgya mit mond, hanem valami az nyelvere
jû tellyes torokkal kialttya, azt alitvan hogy igen hasznos
dolgot forgat, maga kõzel sints oda, az mit akarna tanitani.
Annak okaert az Scholakban tanulok, eyel es nappal tanullyak az
nyelveknek ertelmet, hogy az Isten hazaban jõvendõben
hasznos edenyek lehessenek.
VII. Vegezetre, azhol azt
parancsollya az ifiaknak tanusagoknak vege felõl, hogy
allyanak az Kiraly elõt, Az az, szolgallyanak û neki:
Tanullya meg az ifiusag: Micsoda az û tudomanyanak vege. Ez
tudni illik, hogy szolgallynak Isten elõt,
szolgallyanak az Ecclesiaban, az kiket Isten arra hivot.
Nem meltok azert azok az Scholara [p 0031] az kik soha nem
akarnak szolgalni, hanem csak az Scholaban akarnak henyelni:
es az kõvetkõzendõ munkatul felven, Vamossagra,
Harminczadossagra akarnak ki menni, maga egyeb arant-is
szolgalhatnanak az Isten hazaban. De az jo ifiusagnak ez
fõ czellya az Scholaban, hogy szolgallyon Istennek az û
hazaban az Egyházi rend szerint. Mind ezek pedig felette
szepen illenek az Urak udvaraban szolgalo ifiakra-is. Meg
lássak haat az Urak-is, hogy magok kõrûl kûlsõ
nagok viselese szerint jo erkõltsû, jozan eletû,
tiszta es igaz mondo inasokat, szolgakat tartsanak,
az kik belsõkepen legyenek Deakosok, hogy haszonnyal
tudgyanak forgolodni, es nagy dologban szolgalni. Melyre
vezerellyen Isten minden rendeket, Amen.
IIII: PRAEDICATIO.
E S Renedele õ nekik az Kiraly minden-napi elest az
õ Kirali etelebõl, es az ü bor italbol: es hogy õket
tartsa harom esztendeigh, es az utan allananak az Kiraly
elõt. Tovabba, valanak ezek kõzõt Iuda fiai kõzzú1l,
Daniel, Ananias, Misaé9l es Asarias: kiknek az Komornikok
fejedelme neveket ada. Es az Danielt Balthasarnak, es
Ananiast Sidrachnak, Misaelt Meschachnak es Azariast
Abdenagonnak neveze.
[p 0032] SUMMAJA.
Summa szerint
ezekben ez jelenvalo igekben immar megh irja az Propheta az nagy
Nebuchadnezarnak az Rab gyermekeknek testekre valo
gongyaviseleset, kiket az Babyloniai fogsagra vitetet vala,
ugy mint az kiknek, honnan es mimodon lenne naponkent valo
taplalasok, etelek es iatalok &c. Egyszer s mind penig
meg jelenti azt-is, kicsoda volt az el valasztot gyermekeknek
Sidojul nevek, es mikepen valtoztatta az Komornikok Fejedelme
azoknak nevet Chaldaeai nyelvre. Ez az summa.
RESZEI.
Ket
reszei vadnak ez igeknek, tudni illk [!] :
I. Az Nagy
Nebuchadnezarnak, az Rab gyermekek etelekre es italokra valo
gonviselese.
II. Egy nehany Rab gyermekek Neve, es azoknak
Neveknek el valtoztatasarol teszen emlekõzetõt.
Lássuk az Propheta beszedet veresek szerint: Igy
vagyon azert az õtedik vers bõtû szerint:
Es rendele
az Kiraly õ nekik minden-napi elest az û Kirali etelebõl,
es az û bor italabol, es hogy õket tartsa harom
Esztendeigh, es az utan allananak az Kiraly elõt.
Mit akar
az Propheta?
Hármat jegyez meg ebben az õtõdik
versetskeben. Elõszõr azt irja megh: Mikeppen viselt
gondot az Kiraly az Rab gyermekeknek etelere italara, igy tudni
illik, hogy minden napra eledelt û nekiek az õ maga
etelebõl italabol, az mellyel û maga az Kiraly él vala. De
[p 0033] bizonyara nem az õ kegyessegenek ki jelentesere
nezve az szegeny szamkivetesben levõ nyomorult
rabokhoz; hanem hogy az õ alnok mestersegevel, udvari
fenyes dicsõsegevel, jo tartasaval, el vonna az rab
gyermekeknek sziveket, mind keresztyeni vallasoktul,
s mind pedig Hazajoknak szeretetitõl; es vinne arra, hogy
inkab akarnanak szamlaltatni az Chaldaeusok kõziben, hogy
nem mint haza kivankozni Jerusalemben: es inkab akarnanak elni
az Chaldaeusok kõzõtt gyõnyõrûsegben, hogy nem mint
az ehezõ Sidok kõzõtt nyomorusagban.
Masodszor,
megh irja az Propheta idejet: meddigh kellet tartatni, neveltetni
ekkepen az gyermekeknek az Chaldaeusok tudomanyaban,
Scholajaban: Harom Esztendeigh tudni illik: Mivel hogy az
elegseges vala az Chaldaeusok nyelvenek es tudomanyanak megh
tanulasara, ugy mint, kik annelkûl is ertelmes ifiak
volnanak, es az nyelveknek es tudomanyoknak be vetelere felette
gyorsak elmejõkben.
Harmadszor, Meg jelenti veget, az
melyre ezeknek az gyermekeknek fel tartasa rendeltetet vala,
hogy tudni illik, allananak az Kiraly elõt, az az,
szolgalnanak õ neki. Mert állani valaki elõt, az Sido
szollasnak formaja szerint, annyit teszen, mint
valakinek szolgalni. Az mint az Angyalok is mondatnak allani
Isten elõtt, az az, szolgalni Istennek. Ezek vadnak az
õtõdik versben.
Mit tanullyunk innet?
Elsõben
Tanullyuk megh innen, Azhol az Kiraly gondot visel az Rab
ifiaknak etelere italara, az kiket tanittatot az Chaldaeusok
nyelvere Scholaban; hogy az [p 0034] Fejedelmekhez, Urakhoz,
gondviselõkhõz illik az Scholaban levõ ifiusagnak
etelere, italara, ruhazattyara gondot viselniek. Es az kik az
Anyaszent-egyhazban kõzõnseges helyen szolgalnak,
azokra kõzõnsegessen minden rendeknek gondot
viselniek. Hogy az û ehsegõk, ruhatlansagok miatt az
szep tudomanyok mellõl se el ne allyanak, se abban
hatra ne maradgyanak. Erre int az szent Pal, azhol azt mondgya:
hogy az ki az Evangeliomnak szolgal, az Evangeliombol ellyen.
Isten is pedig bizonyos jõvedelmet rendelt volt az Scholaknak
es az ifiusagnak az O tõrvenyben. Ha pedigh ez az
gonviseles [!] leszen, igy az tudos bõlcs emberekben,
ertelmes ifiusaghban semmi hatra maradas nem leszen. Az
mint szoktak kõzõnsegessen mondani:
Sint
Maecenates, non decerunt Flacce Marones.
Legyenek csak
Patronusok, lesznek Poëtak, s lesznek ekessen
szollo emberek. Minemû volt Horatius es Cicero.
De itt
ez arant felette igen vetkeznek ez mi idõnkbeli Urak es
gondviselõk: Mert sokaknak semmi gondgyok az Scholakban
levõ ifiusagnak etelere, italara, ruhazattyara:
Hasonlatoskeppen az Egyhazi szolgakra. Innet vagyon hogy
mind az ifiusagh meg fogyatkozot s-mind pedig az tudos bõlcs
tanitok kevessen talaltatnak, mert nincsen semmi
gondviseles reajok. Nem kõvetik az gondviselõk
Nebuchadnezart, az ki gondot visel az û ifiainak etelere es
italara.
Masodszor tanullyuk megh, ez vilaghi bálvanyozo
Fejedelmeknek termeszetyõket miben allyon az vilagh
szerint: Ebben tudni illik, hogy mindenekben csak az û
magok hasznat keresik: az mint cselekeszik ez Nagy
[p 0035] Nebuchadnezar, akki ez okon neveli s tartya az Rab
gyermekeket, hogy mindenekben szolgallynak õ neki, es el
vonyattassanak az õ keresztyeni vallasoktul.
Annakokajert meg lassak az Atyak es Anyak, hogy ugy adgyak
balvanyozo Uraknak udvaraban magzattyokat, jol meg lassak
hogy testet es lelket ne veszessenek: Az balvanyozo
Uraknak adomanyaval el vonyattatvan az õ magzattyok az igaz
keresztyeni vallastul. Latode mely õrõmest kapjak
imez balvanyozo Papista Urak, az Keresztyen atyaknak
anyaknak magzattyokat: De bizonyara nem egyebert, hanem hogy
magokhoz hasonlo balvanyozokka tegyek azokat-is: De felette
nagy számadasok vagyon az ollyaten Atyaknak es Anyaknak
Isten elõt, az kik az keresztyensegben szûletõt
magzattyoknak alkolmatossagot adnak, az Keresztyeni
Hittûl valo el partolasra. Az melynek peldajaval az mi
szegeny Hazank rakva; mert sok Keresztyen atyaknak
anyaknak, magzattyok, az balvanyozo Urak udvaraban, urokhoz
hasonlo balvanyozokka lõttenek.
Harmadszor, Tanullya
meg az ifiusag innet; ahol az Nebuchadnezar harom
Esztendõt hádgy az Rab gyermekeknek tanusaganak, hogy
azok el telven testek meg probaltattasok utan, mint
eppûltenek. Tanullyak meg mondom az Deakok, hogy az idõvel
jol ellyenek, es az õ tanusagoknak bizonyos ideje es
esztendei legyenek. Az mellyek el telven, proballyak meg
magokat, mire valok es menyire eppûltek. Ha kik elegtelenek,
ne mulassak az idõt hejaban, se pedig ne kõltsenek
haszontalanul, hanem valaszszanak oly eletnek Nemet
magoknak, az mely legyen [p 0036] Isten
tisztõssegere, es magoknak-is mind idvõssegõkre
s-mind bõcsûletõkre.
Mert haszontalanul az Scholaban
megh venhõdni rut dolog, es affelekert gonoszul hallanak,
még az jol indult ifiak is. Ide valok amaz falusi
Mesterkek, kik csak jõvedelemert hevernek az Scholakban,
sem tanulnak sem tanitanak; s-vegezetre Dezmasok,
Harmintzadosok, Vamosok avagy gonosz Ispanok
tisztartok lesznek belõlõk. Effeleket sem kellene
Hazankban szenvednûnk; hanem az Scholai gondviselest
oly ifiakra biznok, az kik felõl jo remensegûnk, lehetne
jõvendõben.
Negyedszer. Tannllya [!] megh az Ifiusag
ezt-is, ahol ez vegre taplallya az Nebuchadnezar az Rab
gyermekeket, hogy jõvendõben szolgallynak û neki:
Micsoda legyen az tanulasnak vege? ez tudni illik, hogy
szolgallyank Istennek az Ecclesiaban. Ha pedig azt fel
nem vehetik, jo edejen mennyenek az Poilitiara, szolgallyanak
ott azzal az ajandekkal, az mellyet võttek Istentûl.
Az
Rab gyermekeknek kivaltkeppen valo fel neveltetesekrõl.
Jelentem Masodszor, minek utanna megh monda
kõzõnseges gondviseleset az Rab gyermekeknek: Nevezet
szerint Negy kivaltkeppen valo ifiakrol emlekõzik, kiknek
Nevõket is megh mondgya es Neveknek el valtoztatasat. De
lassuk versek szerint ezõket-is.
Mond az Propheta:
Valanak ezõk kõzõt Juda fiai kõzzûl, Daniel, Ananias,
Misaé9l es Azarias. Mit akar?
[p 0037] Azt irja megh
micsoda nevel neveztettek azok Sido nyelven, s azt mondgya hogy
Danielnek, Ananiasnak, Misaelnek, Azariasnak hivattattak.
Mit jegyõznek ezek?
Az Daniel annyit teszen magyarul,
mint erõs Istennek iteleti, à radice Dun,
judicarit, & El. Deus fortis Chanania annyit
teszen magyarul, mint az kit Isten kegyelmeben bevõtt,
qui est in gratia Dei, avagy, az kivel Isten
kegyelmet kõzlõtte, à radice Chanaa, gratiam fecit,
& jah, quod est, unum ex Nominibus Dei.
Mischael annyit teszen Magyarul, mint ha mondanad, Az ki
az erõs Istene, qui est Dei fortis, à radice
Jascha id est fuit, a que est jisch ( significans
itidem fuit, & El, hoc est, Deus fortis, ut in Nomine
Daniel.
Azaria, annyit teszen Magyarul, mint az kinek
segitseggel vagyon az Isten: cui est adjunento, [!]
jah, à radice gnazar, adjuvit, & jah, ( quod unum
est ex Dei Nominibus. ]1 ]4 Elõl vettetik pedigh ezõk
kõzõt az Daniel avagy ez okon, hogy Kiralyi Nembõl valo
volt, avagy hogy bõlcseseggel es lelki ajandekkal fellyeb
valo volt az tõbbinel.
Tanusag.
I. Tanullyuk meg innet,
hogy az Hivek-is gyakorta az kûlsõ nyomorusagokban be
õlgyelõdnek az tõb emberekkel eggyût, az mint meg tetzik
az Danielnek es az õ tarsainak peldajabol: sõt gyakorta
az Istennek iteleti az û Anyaszentegyhazan, az Hiveken
kezdetik. Annakokajert, nem kell gonoszul itelnûnk, az
nyomorusigban levõ emberek felõl: mint ha mind Hitõtlenek
volnanak [p 0038] azok, akkik az nyomorusag alat vadnak: Mert
nyomorusag alat vagyon az Daniel, az ki mind azon altal Isten
elõt kedves vala.
II. Tanullyak meg minden Hivek, hogy mikor
nyomorusagban vadnak, nem kell û nekiek Isten ellen
zugolodniok, hanem mindeneket bekeseggel kell inkab
szenvedniek, az mint cselekõszik az Daniel. De nem igy
cselekõsik az Titus Imperator, az ki kõzel leven halalahoz,
siralommal mond: Me, ne mori oportet, qui non sum
commeritus? Ennekem meg kelle halnom, az ki nem
erdemlõttem egyebekkel azt? Az Hivek pedigh zugolodas nelkûl
adgyak meg lelkõket Istennek, hadgyvan magokat az Istennek
tetzesere.
III. Tanullyak meg az Hitõtlenõk: Ne
remenlyenek magoknak az õ gonossagokban szabados
elõmenetelt: Mert ha Ist4en nem kedvez az õ Hiveinek, az
mint meg tetzik az Danielnek, es az õ tarsainak peldajabol:
sokkal inkab bizonyara nem kedvez az Hitõtleneknek az õ
gonossagokban. Az mint meg tetzik Neronak, Dariusnak,
Julianus Apostatanak, es sok rendbeli kegyõtlenõknek
peldajokbol. Lassuk az utolso verset.
Es az
Komornikoknak fejedelme, neveket ada nekiõk: es Danielt neveze
Belthazarnak, Ananiast Sidrachnak, Misaelt Mesachnak,
Azariast Abdenagonnak.
Aholot kettõt kell meg jedzenûnk:
Elõszõr, ezõk Nevenek el valtoztatasanak okait:
Masodszor, az nevezetõknek ertelmet.
Zõrzõ oka,
az az, az ki uy neveket ád az gyermekeknek, õnnõn maga az
Nebuchadnezar: szolga benne az Aschpenaz az Nebucadnezar
akarattyabol.
[p 0039] Indito oka az Sido nevezetnek
gyûlõlseges volta, mivel hogy azokban, az igaz Istennek
Neve be volna foglaltatvan, tudni illik, El, es Jah.
Vegei
neveknek el valtoztatasanak ezõk valanak. Elsõ, Hogy az
Nebuchadnezar uy neveket advan nekik, ezzel az û hatalmat û
raytok megh jelentene. Masodik; Hogy ezek az Rab gyermekek;
vennek eszekben, hogy ûk rabok, es maás hatalma ala
vettettek volnanak. Harmadik, Hogy igy az õ Hazajokrol s-
Nemzetsegõkrõl el feletkõznenek. Negyedik, Hogy igy az
Israé9l igaz Istenenek tisztõleti-is ki gyomlaltatnek
szivõkbõl. Ezek az õ Neveknek el valtoztatasanak
vegei es okai.
Magyarazattya pedig es erteleme az uy
Nevezetõknek ez; Daniel nevesztetik Beltschatzarnak, az
mely Magyarol annyit teszen, mint ha mondanad, az Baal
Istennek takar kentsõt: avagy nagy kentsnek õrizõje
Componitur ex Nomine Bel, id est, Iupiter Belus, & verbo
Thesa, id est recondidit, & Nomine Atzar Thesaurus.
Chananias neveztetik Sadrachnak, az mely Magyarul annyit
teszen mint, Napnak szellõje, Kiralynak lehelleti, az
mely Nap Isten gyanant tisztõltetik vala az
Chaldaeusoktul. Componitur à radice Sedah, inspiravit
vel afflavit, & ex nomine Rach, quod significat Chaldais,
Regem, deinde Solem, quia est Rex Planetarum. Nemellyek
azt mondgyak hogy az Schadrach annyit teszen mint, ( 4
Mamilla tenera, aut ager delicatus, Gyõnge emlõ, avagy
kies mezõ.
Mischael nevesztetik Meschachnak, az mely
annyit teszen Magyarul, mint ha mondanad; akki az Schacha
Isten Asszonye, akkit az Chaldaeusok Isten Aszony
gyanant tisztõlnek vala.