Kulcsár György: AZ HALALRA VALO KESZÕLETRÕL
RÕVID TANOSSAG: MELYBEN AZ KÕRÕSZTIEN EMBERNEC, ACKI AZ
ISTEN ORSZÁGÁT AKARIA KERESNI, ÉLETÉNEC RENDI
IRATTATIC MEG. 0016
AZ õrdõgnec nem egy rendbély fegyuere es álnokssága
vagion az embõrõknec vezõdelmére, hanem szántalan,
mert mindõn rendbély embõrõket kilõmb kilõmb féle
kisértettel szokot meg kerõlni, fõ képpen halâloknac
ideié1n. Es ha egygyic nem fog embõrõn, legottan másickal
kisérti meg az embõrt, sockal nagiobbal az elsõnél. Es
ha egyzõr auagy kétzõr s-ha még háromzor izbe giõzetikis
meg, de vgian mé1g sem táuozic el, hanem ismég nagiob
álnokssággal té1r meg, czac hogy valamiképpen el
vezthesse az embõrt.
Ez ellen kedig ellene kely állani
azoknac, ackic iduõzõlni akarnac, es mindõn kisértetit
az szent irásbol meg kely tsuffolni. Mert nintsen tõb
oruosság es fegyuer á szent irásnâl, az õrdõgnec
mindõn rendbéli kisérteti ellen. Azért szikség hogy
fõlõtte igõn forgassa elméiében embõr az szent
irást, es szõnetlen arrol gondolkogiéc, hogy az által
az õrdõgnec mindõn kisértetit meg tsuffolhassa.
Mert am Chruns Vruncis à szent irásbol hozot
bizonsságockal uén gyõzõdelmet raita Matth: 4. Vgian erre
taneit á S: Pál Ephes: 6. es S: Petõr I. Pet: 5.
Az
õrdõgis tudgya á S: irásbol hozot bizonsságokat,
s-giakortais bizonit véle: de âlnokul, mert meg veztõgeti,
es á leg iobbát el hadgya: A mint âm Christus Vrunckal
tselekõdéc S: Matthé Euang: 4. rézében. De the iol
eszeden iâry, es az [p 0017] õ alnoksâgânac helt
ne adgy.
ELSõ KISERTET : Késé1rt elõzer az
õrdõg, keuélsséggel, es hey ditsõsségnec
kõuetésséuel: Miért hadtad el ( ugy mond) ecképpen
magadat: tekintshecze meg egiéb enbõrõket, mely nagy
ditsiretben es tiztõsségben vadnac, miért hogy reiá
tartiác magokat: nen engednec mindõn alâ valóknac: az nagy
fõl ment embõrõckel tartiâc baratságokat: es nagy
emlekõzetre méltó dolgokat tselekõznec, kiért
mindõnõc elõt ditsiretõssek ismeretõssek es
keduessõk. Hogy nen tartod theis reá magadat, minõm
alâb való vagy valamelliknél? Látodé hogy maid ki mulol ez
világbol, s- az vtán oztán mâs ditsekõdic es
keuélkõdic az thiedbõl. Mutasd meg theis magadat, hogy
theis egygyic uagy az tiztõsségbéli embõrõc
kõzõl: Minõm bûn à thiedbõl tiztõsségõdre
élnõd? Vallion kitsoda fedhet meg, ha à the iol
keressõt ioszagodbol kedued szerint élz? Auagy ki
veheti el tõled? szabad vagy the à the marhaddal valamit
tselekõdõl véle.
Felelly meg erre, es ezt mondgiad: Igaz
az, hogy ingien maid ki mulom ez világbol, es hogy nen bin az
enymbõl tiztõsségõmre é1lnem, senki el sem veheti
tõlem s-meg sem fedhet rola, valamint é1lec en az en
ioszágommal: De nintsen âm az nagy [p 0018] Istennec
neue ditseretire, s-az en lelkõmnek is iduõsségé1re ha
azt tselekõdem. Mert vtállia Isten az keuély es az nagyra
vâgó embõrt, acki czak ditsiretõt haláz ez világon:
Megis bûnteti à keuélt, s-tõle el veti, mind itt s-mi7d
kedigy az mâs világon: Az alázatossokat kedig fõlõtte
igõn szereti. Amint meg vagyon irua, I. Pet: 5. Az Isten
az keuéliõknec ellenõc âll mint egy ellensség: de az
alázatossaknac adgia az õ kegielmét. Az Bõltsis azt
mondgya: Mit keuélkõdõl the hamu es por? Eccl: II.
Christus Vrunckis igy szól S: Matthénál: Acki õ
magát fõl magaztallia meg aláztatic, valaki kedig meg alázza
magát fõl magaztaltatic. Matth: 16.
Ecképpen Moysest es
Aaront, kic alázatossac valánac, fõl magaztalá Isten,
Iosephetis Aegiptomban. Az Danielt Babiloniaban. Az
Apostólok is halázoc válánac, de Isten õket fõl
magaztala, es az menyországnac õrõkõsiué1
té1ué1.
Az keuélsé1g kedig sok gonozt hoz embõrre.
Mert az keuélség veté le az Luciper fenõs Angyalt az
éghbõl, Acképpen Pharahot, Nabuchodonozort, az fõl
fualkodot Baltasár Királt, es az Holofernest, s-egiéb
keuély Királiokat es feiedelmeketis nyomorusságra es
õrõc vezõdelõmre uîn az keuélsség. Szûz Mariais
ezt mondgya az õ enõkében: Le vethé az Isten az
hatalmassakat az szé1kbõl, es az alázatossakat
[p 0019] fõl magaztala. Luc: 2.
MASODIC KISERTET :
Másodzor kisert harag tartâssal es bozzu
állâssal: s-ezt mondgia: Mitsoda embõr vagy hogy
mindõn raitad tett bozzusságot czac el halgatz s-mé1g
czac kedigy czac meg sem tudz haragudni, ha valaki vagy
marhádban auagy kedig tiztõssé1gõdben meg bant. Maid
mé1g az alâualó dizno pásztoris hatalmat uézõn
raitad, mé1g az giermektsékis vgian meg tsuffolnac. Minõm
bûn az the kâruallásodért es tiztõsségõdért meg
haragudnod? ki szenuedhetne el mindõn féle
bózzusságod?
Feleli meg erreis, es ezt mondgyad: Sõt
igõnis nagy bûn az bozzu âllâs es à harag tartâs, à
mint Chruns meg bizonitotta: Mert õ az õ ellenségiért es
tsuffoloyért kõnyõrgõt az õ mennyei szent
Attyánac. Ennét mondgia S: Péter. I. Pet: 2. A Chruns
mikoron káromlattatott, hátra nem mondotta az káromlást.
Esaiásis azt mondgia, hogy mint egy bârány ollian
alázatossággal ment az halálra. Esa: 56. Oztán S:
Iacab leuelében meg vagion irua, Cap: I. Hogy az embõrnec
haragia, Istennec igyasságát nen tellieseitti. S:
Pålis azt mõdgia: Eph: 4 Az nap el ne enézéc az ti
haragtokõ es ne adgiatoc helt az kâromló õrdõgnec. S:
Dauidis: Psal: 4. Ha meg haraguztoc ne vétkõzzetõc.
Moyses Propheta [p 0020] tais, harmadic kõnyué: Cap: 19.
azt mondgya: Ne gyõlõllyed az the Attiádfiát sziued
szerint, hogy bûnõd ne legien õ raita, az az, miatta ne
vétkõzzél, bozzut se âlly raita sõt czac megse
emlekõzzél az the pologàridnac, auag polgártársaidnac
raitad tett bozzusságokrol.
Mert az haragbol
gyõlõsségy tamad, az gyõlõsségbõl kedig embõr
õldõklé1s: A mint Cainis, hogy gyõlõsségbõl õlé
meg az õ õtsét Abelt. Ezent bizonittia S: Ianosis I.
Ioa: 4 valaki giõlõli az õ felebaráttiát embõr
õldõklõ az. Az embõrnec kedig felebarattiánac
gyõlõssége nem czac azt mutattia, hogy idegen sziuel
vagion hozzá, de mé1g aztis ielõnti, hogy mind azoktol az
ioszágos tselekõdetõctõl meg tartoztattia magát
å mellieket az Attiafiui szeretet kiuánna embõrtõl.