kódexlap: 64
kódexlap: 65
kódexlap: 66
NEGIVENEGIK. &c
Cupidonak valo kőnjórges, okul elől hozvan a' Sala
mandra peldajat, az hogj vagj leszen ű hozza io
valaha vagj sem, de mint a' Salamandra tűˇz kűˇvűˇl,
űˇ sem elhet soha a' Iulia s[z]erelme nelkűˇl, Az
csak bu banat Notajara.

Enghemet regulta sok f[e`]le kenokb[a`] tarto en edes szjv[e`].
Hozzad kjalt lelkem sirv[a`] ke$serve$sen mert gjőtrődik
sok keppen, kőnjórülj mar rajtam legj ke[g`]lmes ho[z][z]am
ne legj illjen kegjetlen.

Tavozzas keserve emleke[z]et merge veszt es silljest en,,
gemet, tama[z]tvan előnben esztenlesegemb[e`] esset szőr
njű vetkemet, kjnek nagj terhetűˇl mint halalos bűˇntűˇl
oldoz meg m[a`]r lelkemet.


Az sőtet etsakak minden allatoknak kedves niugalmat
ho[z]nak, emberek dologtul, allatok mukatul meg akko
ron tagulnak, czak nekem veszetnek, hogj mind napok
ejek szörnjű keno[m`]al mulnak.

Mostis őrőmemet magaddal el uitted kedvemmel egjetem
ben, read gjűlt s[z]erelmem titkon [e`]get enghem ke$seredet
elmemben, aldot s[z]emejdet gjenge s[z]ep $[z]jnedet iutat
van en es[z]emben.

Cupido ne mesd fől illjen szörnjű sebbel s[z]jvemben
annak kepet, kj halalra gjűˇlől es sok halallal ől
ugj tart mint ellensegit, hozzam vagj enjhjncz megh
vagj ha a' nem lehet, olcz meg bennem $[z]erelmem

De mit mondok bunban ha mint Salamandra tűˇz kjuűˇl
nem elhetek, Azonnal el veszek ha az kjuűl leszek
tőbbet tudom nem [e`]lek, edes ke$serűˇvel sok merget
kis me[z][z]el halalnal job hogj njelljek.

Lelkem s[z]emed előt mint viasz tűˇz főlőth könjvejm
lasd ugj olvad, s[z]emed verőfinje mert lelkem
gjőtrelme haraggal ha ram tamad, de vi$[z]ont
meg Ujt, sok bunb[a`] vidamit ha s[z]erelmes
sem fogad.


Mint $zép viragok fak, megh nem u[y.]ulhatnak Tava$zi harmatt
nelkűˇl, akeppen eőreőmőm nem lehet vég keduem nekemis na
lad nelkül viga$ztald meg tehat tekit lelkem imad, had
elek mar bú nelkűˇl.

óte bőlcz Termé$zet minden nag[y.] $zépseged egyűˇve ig[y.] mind
foral$z vilag chuda[y:]ara, $zivek gyútasara egi keg[y:]esre
mit chinal$z Ang[y.]ali aldot $zint diczőitető fint halan-
dora hogy hog[y.] adcz.

Fenlik sok kővektól mind a Verófénytól erős ver Ti$zta
Gyegen lebeknek $zemei mint a Men[y:] chilag télbe eyel
$zep egen kiuel rabiav[a.] téd $zabadsagbol ki vet engemet
immar régen.

O kis Abrazatban tűˇndőklő mennyei diczeőseges nagi
$zépség, ekeseggel egyűˇt tebelled hog[y.] hog[y.] jut kemenj
$eg kegyetlenseg, $zand meg io $zolgadot kin valot rabo,,
dat, ki te $zerelmedben égh.

For geried elmémre, mint hang[y:]a fé$zkére sok U[y:] vers
mint sok hang[y:]a, ara mert $zivemben $zerel[e`]m tűˇzenek
chak te vag[y.] edes langia, $zozatot bum vere, viga,,
sag tételnek zengő s. g[y.]onyerű hangia.

50 Eö$zue kulczúlt kezel, haylott Térdel füuel Iuliamnak
könyeőrgék, midőn io voltatól, mint Isten Aßonytól
keg[y.]elmet remenlenék, hogj megh kegyelmezne, Tovab
ne győtrene, Amen rea kialték.




Vissza
Tovább